Translation of "song of victory" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Song - translation : Song of victory - translation : Victory - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hail Victory! Hail Victory! Hail Victory! | Да здравствует победа! |
I believe in myself, and I know that with this song I can bring victory for Norway. | Правильно, Закон Янте не действует. Я верю в себя, и я знаю, что с этой песней я могу принести победу Норвегии. |
Supporters of the President Elect Nana Akufo Addo celebrated his victory with the campaign song of the losing candidate John Mahama, 'Onaapo'. | Сторонники избранного президента Наны Акуфо Аддо праздновали его победу под песню, сопровождавшую кампанию проигравшего кандидата, Джона Махамы, Onaapo . |
The battle lasted for several months, and ended with the victory of the Vietnamese Navy and the loss of many Song sailors. | Битва длилась несколько месяцев, и закончилась победой вьетнамского флота и потерей множества моряков династии Сун. |
Ten years earlier, Rolf Løvland also co wrote the song La det swinge (Let it swing) that secured Norway its first Eurovision Song Contest victory in 1985. | Кроме того, Рольф участвовал в написании песни La det swinge (Let it swing), которая обеспечила победу норвежскому дуэту Bobbysocks на данном конкурсе в 1985 году. |
Israel s Victory of Fear | Израильская Победа Страха |
And sign of victory | Знак победы |
Victory! | Победа! |
Victory! | Только победа! |
Victory... | Только победа... |
Victory! | Только победа! |
Their most notable victory of the tournament was their victory over Scotland. | Самая знаменитая победа в том турнире была одержана над сборной Шотландии. |
A song of love is a song of woe. | Песня любви песня скорби. |
The album was re issued by Victory on July 13, 2004, with a bonus song and an additional DVD containing bonus material. | Альбом был переиздан Victory Records 13 июля 2004 года, с бонус треком и с DVD, содержащим бонусный материал. |
Victory Park founded in honor of 40 anniversary Victory Day in 1985 from. | Парк Победы, заложен в честь 40 летия Дня Победы в 1985 году. |
The victory over apartheid is, without doubt, the victory of the people of South Africa. | Заслуга в этой победе над апартеидом, безусловно, принадлежит народу Южной Африки. |
We're confident of our victory. | Мы уверены в своей победе. |
We are confident of victory. | Мы уверены в победе. |
p'Bitek, Okot (1984) Song of Lawino and Song of Ocol . | p Bitek, Okot (1984) Songo of Lawino and Song of Ocol . |
Song of the rainy day Song of the rainy day | Маленький хоровод песню дождя поёт. |
I dedicate this victory to the people of Tajikistan. This is our shared victory. | Эту победу я посвящаю всему таджикскому народу, эта наша общая победа. |
The song was also the encore song of Minaj's . | Также песня достигла лидирующих позиций во многих странах. |
We also have a song class of song titles | Также у нас есть выборка песен со следующими названиями |
Libya's Victory | Победа Ливии |
Happy Victory! | Счастливая победа! |
Victory Calendar | Comment |
Hail Victory. ! | Да здравствует победа! |
Hail Victory. ! | Да здравствует Победа! |
Hail Victory! | Да Здравствует Победа! |
One song One song | (принц поет) |
One song One song I have but one song | Принц, искавший ее всюду, услышал об одной девушке, спящей в стеклянном гробу... |
The victory of the South African people is therefore a victory of the international community as well. | Поэтому победа южноафриканского народа это также победа международного сообщества. |
We are firmly confident of victory. | Мы твёрдо уверены в победе. |
I am sure of his victory. | Я уверен в его победе. |
We have no expectations of victory. | Мы не надеемся на победу. |
This is the taste of victory. | Это вкус победы. |
So she's the goddess of victory. | Ж Итак, Ника богиня победы. |
His tenth victory of the season was also his 32nd career victory, the most of any British driver. | Для него это восьмая в сезоне, тридцатая в карьере, вторая в Японии и первая на Судзуке победа. |
Verily We! a victory We have given thee, a manifest victory. | Поистине, Мы даровали тебе (о, Посланник) явную победу, |
Verily We! a victory We have given thee, a manifest victory. | Мы даровали тебе явную победу, |
Verily We! a victory We have given thee, a manifest victory. | Воистину, Мы даровали тебе явную победу, |
Verily We! a victory We have given thee, a manifest victory. | Истинно, Мы помогли победить тебе верною победою, |
The Vultures Victory | Победа стервятников |
Israel s Centrist Victory | Победа центристов в Израиле |
And the victory. | До деталей все помнится. |
Related searches : Victory Song - Goddess Of Victory - Fruits Of Victory - Euphoria Of Victory - Glory Of Victory - Confident Of Victory - Spoils Of Victory - Thrill Of Victory - Victory Of Sorts - Margin Of Victory