Translation of "sorry for interfere" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sure, I'm sorry. Can't let women interfere with business, can we?
Мы не можем позволить женщинам мешать работе, так ведь?
Sorry? Sorry for what?
За что прощатьто?
It's best for you not to interfere.
Будет лучше, если вы не будете вмешиваться.
Don't interfere.
Не вмешивайся!
Don't interfere.
Не вмешивайтесь!
Don't interfere!
Не пытайся мне помешать.
Don't interfere.
И не вмешивайтесь.
Don't interfere.
Не вмешивайтесь.
Don't interfere!
Тебето что?
They interfere.
А они мешают.
I don't interfere with them, and they don't interfere with me.
Я не лезу в их дела, и они не лезут в мои.
Do not interfere!
Не вмешивайся!
Do not interfere!
Не вмешивайтесь!
Tom won't interfere.
Том не станет вмешиваться.
Tom won't interfere.
Том не желает вмешиваться.
I won't interfere.
Я не буду вмешиваться.
We can't interfere.
Мы не можем вмешиваться.
Do not interfere.
Не вмешиваться.
Do not interfere!
Не вмешиваться!
Don't you interfere!
Не лезьте не в своё дело.
I felt sorry for him and sorry for that woman.
Мне стало жаль и его, и эту женщину.
I'm sorry for what I said. I'm sorry
Прости мои слова.
Why did you interfere?
Зачем ты вмешался?
Why did you interfere?
Зачем вы вмешались?
We will not interfere.
Определённых обязанностей не имеют.
Don't interfere with anybody.
Никому не мешаю.
How could I interfere?
С какой же стати?
He'd better not interfere...
Лучше бы ему не встревать.
Why do you interfere?
Почему вы вмешиваетесь?
I don't wanna interfere...
Пpoшy тeбя! He xoчy вaм мeшaть.
Why did he interfere?
И зачем он только вмешался?
Nobody's going to interfere.
Вам никто не помешает.
You interfere too much.
Вы много вмешиваетесь.
I wouldn't interfere with your little ritual for the world.
Не буду чинить помех твоему маленькому ритуалу за мир.
Sorry for that.
Уж извините!
Sorry for her?
Жаль?
Sorry for me?
Ты жалеешь меня?
Sorry for him?
Жаль? Но почему?
Sorry, sorry, sorry.
Прошу прошения.
Don't interfere with my studying.
Не мешай мне заниматься.
Don't interfere in private concerns.
Не вмешивайтесь в мои личные дела.
Don't interfere in my affairs.
Не вмешивайся в мои дела.
I do not interfere there.
Я туда не вмешиваюсь.
I don't want to interfere.
Я не хочу вмешиваться.
I won't let them interfere.
Я не дам им вмешаться.

 

Related searches : Sorry For - Sorry For Yourself - And Sorry For - Really Sorry For - Feels Sorry For - Sorry For Not - Sorry For Answering - Sorry For Any - Sorry Again For - Sorry For Having - Sorry For Him - Sorry For Doing