Translation of "specific legal requirements" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Apart from resources for the logistics of the operation, specific legal and developmental requirements need to be addressed.
В дополнение к решению вопроса о предоставлении ресурсов для материально технического обеспечения операции предстоит удовлетворить конкретные юридические и связанные с вопросами развития потребности.
Sector specific policy and legal issues
Политические и правовые вопросы, относящиеся к конкретным секторам
Please answer each question fully, unless specific intelligence, investigative or national legal requirements prevent it. Provide additional sheets of paper, if necessary.
Предлагаемый контрольный список вопросов, на которые должны отвечать государства по каждому лицу и организации, включаемых в Сводный перечень
If relevant, provide advice on specific storage requirements including
Данные, включаемые в этот подраздел, должны применяться к веществу или смеси.
If relevant, provide advice on specific storage requirements including
Если необходимо, следует предупредить о специфических требованиях к хранению, включая
These requirements are not included in the porcine specific coding.
Эти требования не включены в систему кодирования на свинину.
Specific OBD requirements and tests for master slave retrofit system
6.1.4.4 Особые требования в отношении БДС и испытания модифицированной подчиненной системы
Specific OBD requirements and tests for master slave retrofit system
6.2.4.4 Особые требования в отношении БДС и испытания модифицированной подчиненной системы
The police line up failed to meet the legal requirements.
Опознание провели с нарушением закона.
Are there any legal requirements for these? Are they respected?
Придерживаются данных юридических требований?
In addition, particular industries may have some industry specific disclosure requirements.
Кроме того, в некоторых отраслях могут существовать свои специфические требования к раскрытию информации.
There are no legal requirements for registration in places of residence.
В Ботсване по закону не существует требования о регистрации по месту жительства.
While regional and country specific requirements were multisectoral, over 80 per cent of requirements were for food assistance activities.
Хотя общерегиональные и специфические для стран потребности носят многосекторальный характер, более 80 процентов потребностей связаны с оказанием продовольственной помощи.
The requirements for facility specific reporting are shown in Box 2 (art.
b) наименование и идентификационный номер каждого загрязнителя, по которому требуется представлять отчетность согласно пункту 2
It doesn'tmake reference to your specific case. In order to get specific legal advice ask an immigration lawyer.
Не позволяйте, чтобы на вас давили.
The legal requirements with regard to custody differed from country to country.
В каждой стране действуют свои собственные юридические требования в отношении хранения.
Application of other legal principles where the form requirements are otherwise not satisfied
В. Применение других правовых принципов в случаях, когда требования в отношении формы иным образом не удовлетворяются
Furthermore, the gap between legal requirements on paper and actual implementation is considerable.
Кроме того, существует разрыв между требованиями, изложенными на бумаге, и тем, как фактически осуществляется внедрение.
Asked about legal measures in relation to sexual harassment, the representative stated that no specific legal measures existed as yet.
570. В ответ на вопрос о том, какие правовые меры были приняты в отношении проблемы сексуального домогательства, представительница отметила, что пока еще конкретных правовых мер принято не было.
Further, Germany and Switzerland are two separate States, with their specific legal regimes.
Кроме того, Германия и Швейцария это два разных государства с несхожими правовыми системами.
Who or What selects the specific details Legal as waves of Unified Field?
Кто или Что загружает её в человеческий мозг, чтобы конвертировать её в частицы нашей реальности... которую мы видим и в которой живем??
Also legal requirements and alignment with corporate governance demand systematic and integrated IT governance.
Кроме того, юридические нормы и согласование с корпоративной системой управления требуют систематического и комплексного управления ИТ.
States parties have a duty to observe the international legal requirements of non refoulement.
Государства участники обязаны соблюдать международные правовые требования о недопустимости принудительного возвращения.
While complying with legal and accounting requirements it often fails to supply relevant data.
При соблюдении юридических и бухгалтерских требований зачастую не хватает соот ветствующих данных.
Activities should be prioritized and be consistent with the specific requirements of countries and regions.
Деятельность должна осуществляться на основе установленных приоритетов и соответствовать конкретным потребностям стран и регионов.
The assistance was often tailor made to meet the specific requirements of the different actors.
Такая помощь зачастую предоставляется по индивидуальным запросам с учетом конкретных потребностей различных субъектов.
4. Determination of specific technical cooperation requirements to implement the Programme of Action . 50 000
4. Определение конкретных потребностей в техническом сотрудничестве в связи с осуществлением Программы действий
It takes account of their common aspects as well as specific national contexts and requirements.
Стратегия также учитывает их общие аспекты, а также особые национальные реалии и требования.
For example, selective, time limited exceptions to minimum wage requirements in specific sectors could increase opportunities for the gainful employment of specific disadvantaged groups.
Например, выборочные ограниченные по времени исключения из требований к минимальной заработной плате в конкретных секторах могут увеличить возможности получить оплачиваемую работу для конкретных групп населения, находящихся в неблагоприятных условиях.
Applicants must also satisfy all other relevant legal requirements, including those regarding health and character.
Просители должны также отвечать всем другим соответствующим нормативным требованиям, в том числе требованиям в отношении здоровья и добропорядочности.
The law does not establish specific requirements for entry into the diplomatic service based on sex.
Данный закон не устанавливает определенные требования для поступления на дипломатическую службу по признакам пола.
3.10.4.1 General and specific considerations concerning labelling requirements are provided in Hazard Communication Labelling (Chapter 1.4).
3.10.4.1 Соображения общего и конкретного характера, касающиеся требований, предъявляемых к маркировке, приводится в главе Указание на опасность маркировка (глава 1.4).
RIS applications are regional or dedicated users of systems under specific requirements local, functional, process oriented.
В прикладных продуктах РИС системы используются на региональном уровне или в специальных целях в соответствии с конкретными требованиями местными, функциональными, технологическими.
4. 3rd 7th month determination of specific technical cooperation requirements to implement the Programme of Action
4. 3 7 й месяцы Определение конкретных потребностей в техническом сотрудничестве в связи с реализацией Программы действий
Comprehensive operational, administrative and legal measures should be applied against specific persons suspected of terrorism.
в отношении конкретных лиц, подозреваемых в терроризме, должны приниматься всеобъемлющие оперативные, административные и юридические меры.
Some compile time options require specific dependencies to be used. See the requirements section for more details.
Некоторые из параметров требуют удовлетворения определенных зависимостей. В разделе зависимостей можно узнать больше.
Profession Legal requirements for the licensing or certification of professional software engineers vary around the world.
Правовые требования к лицензированию и сертификации профессиональных программных инженеров отличаются во всем мире.
Please describe the legal and other measures available to comply with the requirements of this paragraph.
Подпункт (a) Какие законодательные или иные меры были приняты для осуществления этого подпункта?
The new Cabinet is addressing the legal and judiciary requirements to support counter narcotics interdiction operations.
Новый кабинет изучает потребности в юридических и судебных механизмах для поддержки операций по борьбе с наркобизнесом.
(e) Be aware of any legal requirements and ensure that these are met in the plan
е) знание правовых требований и обеспечение их учета в рамках плана
In addition to some legal requirements, most notably an independent central bank, the Maastricht criteria are
Помимо некоторых юридических требований, основным из которых является наличие независимого центрального банка, Маастрихтские критерии включают
A co operative is ruled by some specific principles, which must be translated into legal terms.
Однако, устав кооператива должен иметь некоторые специфические особенности, конкретизиро ванные далее.
The parties may exclude , with the exception of those provisions relating to location of the parties, information requirements, legal recognition of electronic communications and form requirements.
Стороны могут исключать , не считая положений, касающихся местонахождения сторон, требований в отношении информации, правового признания электронных сообщений и требований в отношении формы .
96 9 EC of 11 March 1996 on the legal protection of databases, giving specific and separate legal rights (and limitations) to certain computer records.
11 марта 1996 года Совет Европейского союза принял Директиву 96 9 EC от 11 марта 1996 года о правовой защите баз данных, дающую юридические права (и ограничения) на компьютерные записи.
Each situation individually also presents its own specific needs, such as in terms of local language capacity requirements.
Каждая ситуация в отдельности также характеризуется своими конкретными потребностями, например, в том что касается потребностей использования местного языка.

 

Related searches : Specific Requirements - Legal Requirements - No Specific Requirements - Specific Requirements For - Meet Specific Requirements - Specific Regulatory Requirements - Specific Customer Requirements - Product Specific Requirements - Customer Specific Requirements - Specific Dietary Requirements - Specific Application Requirements - Specific Technical Requirements - More Specific Requirements - Fulfil Specific Requirements