Translation of "spend your life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Life - translation : Spend - translation : Spend your life - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can't spend your life in a talking car. | Ты не можешь провести всю жизнь в говорящей машине. |
But why to spend your life asking for forgiveness? | Да и зачем тратить жизнь, вымаливая прощение? |
And your assignment is to spend your life discovering what your assignment is. | И ваше назначение заключается в том, чтобы провести свою жизнь в поисках того, в чём ваше назначение заключается. |
And you spend a third of your life in bed. | Мы проводим треть своей жизни в постели. |
Do you want to spend the rest of your life alone? | Хочешь провести остаток своей жизни в одиночестве? |
Do you want to spend the rest of your life alone? | Хотите провести остаток своей жизни в одиночестве? |
I've got nerve asking you to spend your life with me! | Я очень нервничал, прося тебя провести всю жизнь со мной. |
How much money do you spend, in your life, in a supermarket? | Сколько денег за свою жизнь вы тратите в супермаркете? |
Do you want to spend the rest of your life with her? | Ты хочешь провести с ней остаток жизни? |
You spend all your life behaving yourself... then they find your daughter in a lovely mess. | Ты растрачиваешь свою жизнь по пустякам.. и твоя жизнь летит ко всем чертям. |
Do you really want to spend the rest of your life in prison? | Ты правда хочешь провести остаток своей жизни в тюрьме? |
Do you really want to spend the rest of your life in prison? | Вы правда хотите провести остаток своей жизни в тюрьме? |
Do you really want to spend the rest of your life in prison? | Ты правда хочешь провести остаток жизни в тюрьме? |
Do you really want to spend the rest of your life in prison? | Ты действительно хочешь провести остаток жизни в тюрьме? |
Do you really want to spend the rest of your life in prison? | Вы действительно хотите провести остаток жизни в тюрьме? |
Do you really want to spend the rest of your life with him? | Ты правда хочешь провести остаток жизни с ним? |
Second spend as much of your life in prison as you possibly can. | Второе проведите в тюрьме золотые годы своей жизни. |
All you do is spend half your life dragging ladders back and forth. | То и дело приходится лазать по лестнице тудасюда. |
Spend money and enjoy life! | Трать деньги и наслаждайся жизнью. |
If you had to spend the rest of your life on a deserted island, who would you spend it with? | Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, с кем бы ты её провёл? |
If you had to spend the rest of your life on a deserted island, who would you spend it with? | Если бы тебе пришлось провести остаток жизни на необитаемом острове, кого бы ты взял с собой? |
Spend your money spend his money, that's it. | Вот и всё. А потом люди говорили |
You should always spend time doing things that help your children get ahead in life. | Ты должен всегда проводить своё время, делая что то, что помогает твоим детям продвинуться в жизни. |
You'd think I'd be happy you're gonna spend the rest of your life in prison. | Думаешь, я буду рада, если ты остаток дней проведёшь в тюрьме? |
Because you feel that you must spend the whole of your life in 48 hours. | А потом, Вы скоро уезжаете. Вы думаете, что жизнь кончится через 48 часов. |
Spend your night in jail, spend your day holding down a job. | Ночь он проводил в тюрьме, днем работал. |
They said, Separate your bank account spend your money spend his money. That's it. | Мне говорили Заведи отдельный счёт, трать свои деньги, а он пусть тратит свои. Вот и всё. |
Plan for the future because that's where you are going to spend the rest of your life. | Планируй на будущее, ведь именно в нём ты проведешь всю оставшуюся жизнь. |
Do you still think I'm the one you want to spend the rest of your life with? | Ты всё ещё считаешь меня тем человеком, с которым ты хочешь провести остаток жизни? |
I want to spend my life with you. | Я хочу провести с тобой свою жизнь. |
I want to spend my life with you. | Я хочу провести свою жизнь с тобой. |
I want to spend my life with Tom. | Я хочу провести жизнь с Томом. |
I want to spend my life with Mary. | Я хочу провести свою жизнь с Мэри. |
I can't spend my life waiting for you. | Δε θα σε περιμένω για πάντα! Θα πεθάνω! Ηθελες δουλειά! |
Spend your 15 minutes wisely. | Потрать 15 минут мудро. |
I want to spend all my life with you. | Я хочу провести с тобой всю свою жизнь. |
I want to spend all my life with you. | Я хочу провести с тобой всю жизнь. |
I don't want to spend my whole life here. | Я не хочу прожить здесь всю жизнь. |
I don't want to spend my whole life here. | Я не хочу провести здесь всю свою жизнь. |
I didn't want to spend my whole life there. | Я не хотел прожить там всю жизнь. |
I didn't want to spend my whole life there. | Я не хотел провести там всю свою жизнь. |
I spend my life making beds, sweeping floors, ironing! | Я убираю постель, подметаю, глажу белье, вот как я провожу жизнь! |
I'll spend my life trying to make you happy. | Я сделаю тебя счастливой. |
I won't spend my life carrying pork with you. | Не хочу всю жизнь с тобой таскать свинину. Маршандо! |
I spend half my life on that darned paperwork. | Я провел полжизни за бумажной работой. |
Related searches : Spend Life - Spend His Life - Spend My Life - Spend Their Life - Spend Your Holidays - Spend Your Money - Spend Your Time - Spend Your Points - Spend Your Days - Spend Your Budget - Your Life - Fill Your Life - Enrich Your Life