Translation of "spend his life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Life - translation : Spend - translation : Spend his life - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom will spend the rest of his life in prison. | Том проведёт остаток своей жизни в тюрьме. |
Tom wanted to spend the rest of his life with Mary. | Том хотел всю оставшуюся жизнь прожить с Мэри. |
Tom wanted to spend the rest of his life in America. | Том хотел всю оставшуюся жизнь прожить в Америке. |
Tom wanted to spend the rest of his life in America. | Том хотел провести остаток жизни в Америке. |
Tom wants to spend the rest of his life with Mary. | Том хочет провести остаток своей жизни вместе с Мэри. |
Spend his life trying to find out who killed Cock Robin? | Тратить жизнь на поиски того, кто убил петуха Робина? (амер. мульт, 1935 г.) |
Tom doesn't want to spend the rest of his life in prison. | Том не хочет провести остаток своей жизни в тюрьме. |
Tom is going to spend the rest of his life in prison. | Том проведёт остаток своей жизни в тюрьме. |
Tom is likely to spend the rest of his life in prison. | Том, скорее всего, проведёт остаток жизни в тюрьме. |
Spend money and enjoy life! | Трать деньги и наслаждайся жизнью. |
Spend your money spend his money, that's it. | Вот и всё. А потом люди говорили |
Where he was sentenced to spend the rest of his life Alone with the portrait of his beautiful wife | Mahkum olduğu yerde geri kalan hayatını... tek başına seyrederek geçirecekti, eşinin portresiyle, duvarları. |
I want to spend my life with you. | Я хочу провести с тобой свою жизнь. |
I want to spend my life with you. | Я хочу провести свою жизнь с тобой. |
I want to spend my life with Tom. | Я хочу провести жизнь с Томом. |
I want to spend my life with Mary. | Я хочу провести свою жизнь с Мэри. |
I can't spend my life waiting for you. | Δε θα σε περιμένω για πάντα! Θα πεθάνω! Ηθελες δουλειά! |
A man who doesn't spend his income... breaks the rhythm of life by not making money circulate. | Я считаю, что человек, который не тратит свои доходы ломает ритм жизни, прерывает движение денег. |
I want to spend all my life with you. | Я хочу провести с тобой всю свою жизнь. |
I want to spend all my life with you. | Я хочу провести с тобой всю жизнь. |
I don't want to spend my whole life here. | Я не хочу прожить здесь всю жизнь. |
I don't want to spend my whole life here. | Я не хочу провести здесь всю свою жизнь. |
I didn't want to spend my whole life there. | Я не хотел прожить там всю жизнь. |
I didn't want to spend my whole life there. | Я не хотел провести там всю свою жизнь. |
I spend my life making beds, sweeping floors, ironing! | Я убираю постель, подметаю, глажу белье, вот как я провожу жизнь! |
You can't spend your life in a talking car. | Ты не можешь провести всю жизнь в говорящей машине. |
I'll spend my life trying to make you happy. | Я сделаю тебя счастливой. |
But why to spend your life asking for forgiveness? | Да и зачем тратить жизнь, вымаливая прощение? |
I won't spend my life carrying pork with you. | Не хочу всю жизнь с тобой таскать свинину. Маршандо! |
I spend half my life on that darned paperwork. | Я провел полжизни за бумажной работой. |
He was to spend his remaining years leading a relatively quiet life, earning a living as an electrician. | Свои последние годы революционер вынужден был провести, работая электриком, и ведя относительно тихую жизнь. |
They spend the majority of their life in the trees. | Большую часть времени проводят на деревьях. |
And you spend a third of your life in bed. | Мы проводим треть своей жизни в постели. |
His father has known for quite some time, but kept travelling back in time to effectively extend his life and spend more time with his family. | В ночь после очередного неприятного Нового года отец Тима (Билл Найи) рассказывает ему, что мужчины в его семье всегда имели способность путешествовать во времени. |
Where does Tom spend his holidays? | Где Том проводит свои каникулы? |
Seems I must discontinue my research, spend my life diagnosing measles mumps, and whooping cough or encounter his serious disapproval. | Мне следует забросить свои опыты и до конца жизни выявлять корь, свинку и коклюш. Или пойти на серьезный конфликт. |
Dying is not the opposite of living we spend our life living while we don't spend our death dying. | Смерть не противоположность жизни мы проводим жизнь, живя, однако мы не проводим смерть, умирая. |
Dying is not the opposite of living we spend our life living while we don't spend our death dying. | Смерть не составляет противоположности к жизни мы расходуем жизнь, живя, однако мы не расходуем смерть, умирая. |
I'd like to spend the rest of my life with you. | Я хотел бы провести остаток своей жизни с тобой. |
I want to spend the rest of my life with you. | Я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь. |
I want to spend the rest of my life with you. | Я хочу провести с тобой остаток своей жизни. |
Do you want to spend the rest of your life alone? | Хочешь провести остаток своей жизни в одиночестве? |
Do you want to spend the rest of your life alone? | Хотите провести остаток своей жизни в одиночестве? |
She wanted to spend the rest of her life with him. | Она хотела провести с ним остаток жизни. |
How are you going to spend these minutes of bonus life? | Как вы собираетесь провести эти семь с половиной минут? |
Related searches : Spend Life - His Life - Spend His Time - Spend My Life - Spend Your Life - Spend Their Life - His Early Life - Save His Life - Celebrate His Life - Spare His Life - Lost His Life - His Own Life - Changed His Life - Make His Life