Translation of "squeezed in between" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Between - translation : Squeezed - translation : Squeezed in between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

PS It lies squeezed in between...
Он лежит, втиснутый между...
Tom squeezed Mary's hand.
Том сжал руку Мэри.
Tom squeezed the sponge.
Том сжал губку.
Tom squeezed the lemon.
Том выжал лимон.
I squeezed his shoulders.
Я сжал его плечи.
He squeezed my shoulders.
Он сжал мои плечи.
He squeezed her shoulders.
Он сжал её плечи.
I squeezed his hand.
Я сжал его руку.
He squeezed my shoulder.
Он сжал моё плечо.
She squeezed his hand.
Она сжала его руку.
He squeezed her hand.
Он сжал её руку.
I squeezed Tom's hand.
Я сжал руку Тома.
I squeezed Tom's hand.
Я пожал руку Тому.
He squeezed her leg.
Он стиснул её ногу.
I squeezed the lemon.
Я выжал лимон.
I squeezed the lemon.
Я выжала лимон.
We squeezed through a hole in the fence.
Мы пролезли через дыру в заборе.
Tom squeezed this orange juice himself.
Том сам выжал этот апельсиновый сок.
She squeezed the juice from several oranges.
Она выжала сок из нескольких апельсинов.
We just barely squeezed into the car.
Мы еле втиснулись в машину.
Tom squeezed the juice from the orange.
Том выдавил сок из апельсина.
How long ago was your juice squeezed?
Как давно был приготовлен ваш сок?
I squeezed a batch an hour ago.
Я приготовил партию час назад.
Yasumi, dear. You've squeezed him almost dry.
Ясумитян ты из Нико Нико До кучу денег выудила.
I squeezed the juice out of the oranges.
Я выжал сок из апельсинов.
He squeezed the toothpaste out of a tube.
Он выдавил зубную пасту из тюбика.
I am the one that is being squeezed.
Меня провели!
As regards small scale farmers, there are fears that they would risk being squeezed between other, larger players, since they lack leverage in the supply chain.
Что касается владельцев мелких фермерских хозяйств, то существуют опасения, что они окажутся зажатыми со всех сторон другими, более крупными участниками рынка, поскольку у них нет рычагов воздействия на цепи поставок.
But Japan s leaders are being squeezed from both directions.
На руководителей Японии давят с двух сторон.
Milosevic would be squeezed into a ceremonial presidential role.
Милошевич получил бы сугубо формальный статус президента.
I barely squeezed this out my wife's sister's husband.
С трудом это наскреб у мужа ее сестры!
Three feet of DNA squeezed into a tiny compartment.
Ух ты! Метр ДНК поместился в крошечную ячейку.
Why let yourselves be squeezed by Lorenzo and company?
Так зачем жить дальше,..
Squeezed twixt the thighs On a bed of sighs
Лежать у шлюхи промеж ног
Indeed, a World Bank report on European growth in 2012 summed up the situation as follows Aging Europeans are being squeezed between innovative Americans and efficient Asians.
И действительно, в 2012 году Всемирный банк в докладе об экономическом росте в Европе суммировал положение следующим образом Стареющих европейцев выжимают инновационные американцы и эффективные азиаты .
So you better wake up or you're gonna find you and your women and your kids squeezed between barbed wires and fence posts.
Проснитесь! А то вы найдете себя, своих женщин и своих детей зажатых между колючей проволокой и забором
The poor are squeezed by cuts in social programs and a weak job market.
Бедные попадают в тяжелое положение вследствие сокращений социальных программ и слабого рынка труда.
By late 1995, inflation was gone, but exporters were squeezed.
К 1995 году инфляция прекратилась, но экспортерам пришлось туго.
Security check at subway, they even squeezed my hair bun .
Проверка безопасности в метро, они даже ощупали мой пучок (чтобы удостовериться, что в волосах ничего не спрятано).
There's nothing like a glass of natural, freshly squeezed juice.
Ничто не сравнится со стаканом натурального свежевыжатого сока.
Historically squeezed between its two giant neighbors, China and Japan, South Korea had long been perceived as an underdog with a fuzzy cultural identity.
Исторически зажатая между своими двумя гигантскими соседями, Китаем и Японией, Южная Корея долго воспринималась, как аутсайдер с нечеткой культурной идентичностью.
BERKELEY In America today and in the rest of the world economic policy centrists are being squeezed.
БЕРКЛИ. Сегодня в Америке да и во всем мире те, кто занимают в экономической политике центристские позиции, находятся в тяжелом положении.
But the commercial life has been squeezed out of local villages.
Но коммерческая жизнь была вытеснена из местных деревень.
Could Britain even find itself squeezed off the UN Security Council?
Не исключено, что Британию даже выдворят из Совбеза ООН.
The blue light is squeezed to the ultraviolet and so on.
Существует так называемый доплеровский эффект.

 

Related searches : Squeezed Between - Being Squeezed - Feel Squeezed - Get Squeezed - Squeezed Through - Squeezed Together - Freshly Squeezed - Squeezed Margins - Squeezed Out - Squeezed Dry - Squeezed Lemon - Is Squeezed