Translation of "being squeezed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I am the one that is being squeezed.
Меня провели!
But Japan s leaders are being squeezed from both directions.
На руководителей Японии давят с двух сторон.
This is something... being combed out, being squeezed out.... of all the ideas you have about yourself.
Это нечто, да? Быть пустым в его объятиях без идей и представлений о себе...
Tom squeezed Mary's hand.
Том сжал руку Мэри.
Tom squeezed the sponge.
Том сжал губку.
Tom squeezed the lemon.
Том выжал лимон.
I squeezed his shoulders.
Я сжал его плечи.
He squeezed my shoulders.
Он сжал мои плечи.
He squeezed her shoulders.
Он сжал её плечи.
I squeezed his hand.
Я сжал его руку.
He squeezed my shoulder.
Он сжал моё плечо.
She squeezed his hand.
Она сжала его руку.
He squeezed her hand.
Он сжал её руку.
I squeezed Tom's hand.
Я сжал руку Тома.
I squeezed Tom's hand.
Я пожал руку Тому.
He squeezed her leg.
Он стиснул её ногу.
I squeezed the lemon.
Я выжал лимон.
I squeezed the lemon.
Я выжала лимон.
Smooth muscles contract behind the bolus to prevent it from being squeezed back into the mouth.
Гладкие мышцы, в отличие от поперечно полосатых, сокращаются относительно медленно.
BERKELEY In America today and in the rest of the world economic policy centrists are being squeezed.
БЕРКЛИ. Сегодня в Америке да и во всем мире те, кто занимают в экономической политике центристские позиции, находятся в тяжелом положении.
Tom squeezed this orange juice himself.
Том сам выжал этот апельсиновый сок.
PS It lies squeezed in between...
Он лежит, втиснутый между...
She squeezed the juice from several oranges.
Она выжала сок из нескольких апельсинов.
We just barely squeezed into the car.
Мы еле втиснулись в машину.
Tom squeezed the juice from the orange.
Том выдавил сок из апельсина.
How long ago was your juice squeezed?
Как давно был приготовлен ваш сок?
I squeezed a batch an hour ago.
Я приготовил партию час назад.
Yasumi, dear. You've squeezed him almost dry.
Ясумитян ты из Нико Нико До кучу денег выудила.
I squeezed the juice out of the oranges.
Я выжал сок из апельсинов.
He squeezed the toothpaste out of a tube.
Он выдавил зубную пасту из тюбика.
We squeezed through a hole in the fence.
Мы пролезли через дыру в заборе.
Milosevic would be squeezed into a ceremonial presidential role.
Милошевич получил бы сугубо формальный статус президента.
I barely squeezed this out my wife's sister's husband.
С трудом это наскреб у мужа ее сестры!
Three feet of DNA squeezed into a tiny compartment.
Ух ты! Метр ДНК поместился в крошечную ячейку.
Why let yourselves be squeezed by Lorenzo and company?
Так зачем жить дальше,..
Squeezed twixt the thighs On a bed of sighs
Лежать у шлюхи промеж ног
Indeed, Russia s reaction is consistent with its recurrent discourse about being squeezed out of its own neighborhood and encircled by hostile Western powers.
И действительно, в российской реакции постоянным рефреном звучат речи о вытеснении из ближнего зарубежья и окружении враждебными западными державами.
By late 1995, inflation was gone, but exporters were squeezed.
К 1995 году инфляция прекратилась, но экспортерам пришлось туго.
Security check at subway, they even squeezed my hair bun .
Проверка безопасности в метро, они даже ощупали мой пучок (чтобы удостовериться, что в волосах ничего не спрятано).
There's nothing like a glass of natural, freshly squeezed juice.
Ничто не сравнится со стаканом натурального свежевыжатого сока.
Members of Turkey s secular, pro European elite, governing almost continuously since Kemal Atatürk founded the republic in 1923, are now being squeezed from two directions.
Представители турецкой светской проевропейской элиты, которые находятся у власти почти непрерывно, начиная с того времени, когда Кемаль Ататюрк основал республику в 1923 году, сейчас испытывают давление с двух направлений.
But the commercial life has been squeezed out of local villages.
Но коммерческая жизнь была вытеснена из местных деревень.
Could Britain even find itself squeezed off the UN Security Council?
Не исключено, что Британию даже выдворят из Совбеза ООН.
The blue light is squeezed to the ultraviolet and so on.
Существует так называемый доплеровский эффект.
Croft took it away from him and squeezed it to death!
Крофт забрал её у него и задушил её!

 

Related searches : Feel Squeezed - Get Squeezed - Squeezed Through - Squeezed Together - Freshly Squeezed - Squeezed Margins - Squeezed Between - Squeezed Out - Squeezed Dry - Squeezed Lemon - Is Squeezed - Squeezed In Between - Have Been Squeezed