Translation of "stand every chance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Chance - translation : Every - translation : Stand - translation : Stand every chance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He doesn't stand a chance. | У него нет шансов. |
Tom won't stand a chance. | У Тома не будет никакого шанса. |
We don't stand a chance. | У нас нет шансов. |
We won't stand a chance. | У нас не будет никаких шансов. |
You don't stand a chance. | У Вас нет ни единого шанса. |
We wouldn't stand a chance. | У нас не было бы ни единого шанса. |
You don't stand a chance. | Вы что то упускаете. |
You don't stand a chance. | И не рассчитывай на нее. |
He didn't stand a chance. | У него не было шанса. |
We wouldn't stand a chance | Все знают, что я автор детективов. Мы лишим себя всех шансов. |
I stand a better chance alone. | В одиночку у меня больше шансов. |
You don't stand a chance, Doc. | У тебя нет шанса. С Бэйли еще двое. |
You don't stand a chance against him. | У тебя нет ни единого шанса против него. |
You don't stand a chance against her. | У вас против неё никаких шансов. |
You don't stand a chance against her. | У тебя против неё никаких шансов. |
Poor devil, he didn't stand a chance. | Бедняге не предоставили шансов. |
I wouldn't stand a chance, would I? | У меня все равно не было бы шанса? |
Yeah, you stand a pretty good chance. | Да, у тебя очень неплохие шансы. |
He doesn't stand a chance against his opponent. | У него нет ни шанса против его противника. |
He doesn't stand a chance against his opponent. | У него нет никаких шансов против его оппонента. |
Every chance in the world. | Тэйлор? |
Ukraine's relatively weak forces did not stand a chance. | У относительно слабой армии Украины не было ни шанса. |
I stand as much chance of raising 8 million. | Это то же самое, что восемь миллионов. |
You wouldn't stand a Chinaman's chance of defending yourself. | Ведь ты совершенно беззащитен. |
We might stand a chance through Bakersfield and Phoenix. | У нас есть шанс проехать Бейкерсфилд и Феникс. |
Comrades, I stand by every word, every letter. | Товарищи, я отвечаю за каждое слово, за каждую букву. |
Economic determinists predicted that he did not stand a chance. | Детерминисты от экономики предсказывали, что шансы Мейджора равны нулю. |
I did that every chance I got. | Я делал это, как только появлялась возможность. |
Chews me out every chance he gets. | Срывается на мне всякий раз. |
Do negotiations stand any chance of success with Ahmadinejad as president? | Есть ли хоть какая то надежда на успех переговоров при Ахманиджаде в качестве президента? |
I'm afraid you don't stand a chance of getting the job. | Боюсь, что у вас нет никаких шансов получить эту работу. |
We've got to grab every chance she gets! | Нам нужно хвататься за любую возможность! |
I gave him every chance in the world. | Я дал ему шанс. |
Making love every time They get a chance | Они занимаются любовью при первой возможности. |
We can stand up in every direction. | Мы можем ходить в любом направлении. |
And stand under fire and surely die. Without a chance of success? | Он к директору пошёл, да, Наталья Сергеевна? |
The South Bronx, which lies in between, did not stand a chance. | У Южного Бронкса, который находится между ними, не было ни единого шанса. |
Besides, you don't stand a chance without one of those soldier suits. | Кроме того, без униформы у вас нет никаких шансов. |
If we join this girl now we won't even stand a chance. | Если вы не позволите нам ехать сейчас, у нас не будет никаких шансов. |
I knew if you had found it, she wouldn't stand a chance. | Я знал, если вы найдете его, жена не спасется. |
Now, Guards, you stand no chance against me, 'cause I'm actually four blokes! | А теперь, стража, вам против меня не выстоять, ведь меня здесь вообще то четверо! |
This kid wouldn't stand a chance with another jury, and you know it. | С другими у парня тоже не будет шансов. |
I feel dizzy every time I stand up. | У меня кружится голова всякий раз, когда я встаю. |
And why stand we in jeopardy every hour? | Для чего и мы ежечасно подвергаемся бедствиям? |
For cryin' out loud, the kid's own lawyer knew he didn't stand a chance. | Даже адвокат знал, что у мальчишки нет шансов. |
Related searches : Stand Chance - Every Chance - Stand No Chance - Stand A Chance - Take Every Chance - Has Every Chance - Use Every Chance - Pure Chance - Chance Event - High Chance