Translation of "stand chance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He doesn't stand a chance. | У него нет шансов. |
Tom won't stand a chance. | У Тома не будет никакого шанса. |
We don't stand a chance. | У нас нет шансов. |
We won't stand a chance. | У нас не будет никаких шансов. |
You don't stand a chance. | У Вас нет ни единого шанса. |
We wouldn't stand a chance. | У нас не было бы ни единого шанса. |
You don't stand a chance. | Вы что то упускаете. |
You don't stand a chance. | И не рассчитывай на нее. |
He didn't stand a chance. | У него не было шанса. |
We wouldn't stand a chance | Все знают, что я автор детективов. Мы лишим себя всех шансов. |
I stand a better chance alone. | В одиночку у меня больше шансов. |
You don't stand a chance, Doc. | У тебя нет шанса. С Бэйли еще двое. |
You don't stand a chance against him. | У тебя нет ни единого шанса против него. |
You don't stand a chance against her. | У вас против неё никаких шансов. |
You don't stand a chance against her. | У тебя против неё никаких шансов. |
Poor devil, he didn't stand a chance. | Бедняге не предоставили шансов. |
I wouldn't stand a chance, would I? | У меня все равно не было бы шанса? |
Yeah, you stand a pretty good chance. | Да, у тебя очень неплохие шансы. |
He doesn't stand a chance against his opponent. | У него нет ни шанса против его противника. |
He doesn't stand a chance against his opponent. | У него нет никаких шансов против его оппонента. |
Ukraine's relatively weak forces did not stand a chance. | У относительно слабой армии Украины не было ни шанса. |
I stand as much chance of raising 8 million. | Это то же самое, что восемь миллионов. |
You wouldn't stand a Chinaman's chance of defending yourself. | Ведь ты совершенно беззащитен. |
We might stand a chance through Bakersfield and Phoenix. | У нас есть шанс проехать Бейкерсфилд и Феникс. |
Economic determinists predicted that he did not stand a chance. | Детерминисты от экономики предсказывали, что шансы Мейджора равны нулю. |
Do negotiations stand any chance of success with Ahmadinejad as president? | Есть ли хоть какая то надежда на успех переговоров при Ахманиджаде в качестве президента? |
I'm afraid you don't stand a chance of getting the job. | Боюсь, что у вас нет никаких шансов получить эту работу. |
And stand under fire and surely die. Without a chance of success? | Он к директору пошёл, да, Наталья Сергеевна? |
The South Bronx, which lies in between, did not stand a chance. | У Южного Бронкса, который находится между ними, не было ни единого шанса. |
Besides, you don't stand a chance without one of those soldier suits. | Кроме того, без униформы у вас нет никаких шансов. |
If we join this girl now we won't even stand a chance. | Если вы не позволите нам ехать сейчас, у нас не будет никаких шансов. |
I knew if you had found it, she wouldn't stand a chance. | Я знал, если вы найдете его, жена не спасется. |
Now, Guards, you stand no chance against me, 'cause I'm actually four blokes! | А теперь, стража, вам против меня не выстоять, ведь меня здесь вообще то четверо! |
This kid wouldn't stand a chance with another jury, and you know it. | С другими у парня тоже не будет шансов. |
For cryin' out loud, the kid's own lawyer knew he didn't stand a chance. | Даже адвокат знал, что у мальчишки нет шансов. |
We have a pretty fair start, and stand a good chance to get to the stand before they can come up with us. | У нас есть довольно справедливое начало, и есть хороший шанс, чтобы добраться до стенда, прежде чем они можете прийти с нами. |
My army of darkness has turned against me, and now Ponyville doesn't stand a chance! | Моя армия тьмы обернулась против меня, и теперь Понивилль обречён! |
If the state of primary education is this bad, will the disadvantaged classes ever stand a chance? | Если состояние начального образования настолько плачевно, появится ли когда либо у бедных классов шанс? |
I admire that young hunter's spirit, although he doesn't stand a chance against Benge and the others. | Му се восхитувам на духот на младиот ловец, иако нема шанси против Бенги и другите. |
Because we know racism so intimately, we must stand a good chance of developing and nurturing its opposite. | Поскольку мы так хорошо знаем расизм, мы должны успешно разработать и создать систему полностью ему противоположную. |
We don't stand a chance, computer works a million times faster than the information flows along neuronal fibers. | У нас нет никаких шансов компьютер работает во многие миллионы раз быстрее, чем информация течёт по нервным волокнам. |
As an independent non party man, I stand a far better chance of gaining support from all parliamentary sides. | В качестве независимого беспартийного человека я имею гораздо больший потенциал для получения поддержки от всех парламентских партий. |
Chief, if I were surrounded by six or eight of these things, would I stand a chance with them? | Шериф, если бы меня окружили шесть семь этих тварей, у меня был бы шанс? |
You cannot simply continue saying no, or making proposals which you know will stand no chance of getting any support. | Ведь нельзя же то и дело твердить нет или выдвигать предложения, у которых, как вам известно, не будет никаких шансов снискать себе поддержку. |
It's our only chance. Chance? | Это наш единственный шанс. |
Related searches : Stand No Chance - Stand A Chance - Stand Every Chance - Pure Chance - Chance Event - High Chance - Unique Chance - Chance Level - Best Chance - Remote Chance - Chance Meeting