Translation of "standards of propriety" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Their sense of propriety took hold of them.
Д р Тронкин они решили руководствоваться моралью
He kept talking... about propriety.
Он говорил... о приличиях.
Frank Capra's classic values independence and propriety.
Фильм Фрэнка Капры отдаёт должное независимости и праву собственности.
Egyptian judges have a long standing tradition of discretion and propriety.
Среди египетских судей существует давняя традиция осмотрительности и соблюдения норм поведения и морали.
The parties rightly feel a strong sense of propriety towards the Comprehensive Peace Agreement.
Стороны совершенно справедливо считают, что именно они отвечают за осуществление Всеобъемлющего мирного соглашения.
In here, you have the propriety of The New Yorker and the vulgarity of the language.
Это сочетание пристойности The New Yorker и вульгарности языка.
Mr. Tikhaze (Russian Federation) queried the propriety of restricting participation in the draft convention to regional organizations.
Г н Тихаце (Российская Федерация) хотел бы знать, насколько обоснованно ограничение участия в проекте конвенции региональными организациями.
(b) Financial controls, so that resources are managed with due regard to propriety and accountability
b) финансовый контроль, с тем чтобы обеспечить управление ресурсами без нарушений и с соблюдением необходимых процедур отчетности
The other products were backed by Microsoft, with an open standard, not Apple's propriety standard.
Другие продукты были на платформе Microsoft открытого стандарта, не закрытого стандарта Apple.
The sanitary installations are located in the cells themselves, which also does not conform to the requirements of propriety.
Санитарные узлы располагаются непосредственно в камерах, что также не отвечает требованиям пристойности.
APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards
Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные
Framework of Standards
Box 500 A 1400 Vienna, Austria Tel.
Outside the walls of the typical Muslim households that I visited in Morocco, Jordan, and Egypt, all was demureness and propriety.
За пределами стен типичных мусульманских домов, которые я посетила в Марокко, Иордании и Египте, все было скромно и пристойно.
He would call on his wife, because he had decided to do so once a week for the sake of propriety.
К жене же он заедет потому, что он решил себе бывать у нее в неделю раз для приличия.
The accountant, who is a handler of public money, satisfies himself as to the propriety of the expense obligated and makes the payment.
Бухгалтер, который занимается обработкой государственных денежных средств, отвечает за правильность обязательных расходов и производит выплаты.
Working with EU standards Necessity to increase competitiveness of production Improvement of national standards by adjusting them to EU standards
Совершенствование национальных стандартов за счет их адаптации к стандартам ЕС
Development of methodological standards
Разработка методологических стандартов
Use of International Standards
Использование международных стандартов
of production standards 78
типа и стандартов в области соответствия производства 78
Comprehensive presentation of standards
Комплексное преподавание международных норм
III. STANDARDS OF CONDUCT
III. НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ
You must ensure that you abide by international rules of propriety, covering newly exposed domestic sources of weaknesses, and protecting yourself from the elements.
Необходимо обеспечить соответствие международным правилам собственности, покрывая вновь возникшие внутренние источники слабости и защищая себя от природных стихий.
Other countries will use new standards Increasing needs for international standards High European standards will increase requirements for national products of third countries International standards
Другие страны будут использовать новые стандарты
These standards will be known as the ISO 22000 family of standards.
Эти стандарты будут известны как семья стандартов ISO 22000.
Standards
Стандарты
Elaboration of common ethical standards.
разработка общих этических стандартов.
Standards of Russian special services
Нормативы спецслужб РФ
Use of standards and indicators
Использование стандартов и показателей
Nepal Bureau of Standards Metrology,
Nepal Bureau of Standards Metrology,
STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING
ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ
STANDARDS OF ACCOUNTING AND REPORTING
МЕЖДУНАРОДНЫМ СТАНДАРТАМ УЧЕТА И ОТЧЕТНОСТИ
(f) Comprehensive presentation of standards.
f) Комплексное информирование о стандартах.
(f) Comprehensive presentation of standards
f) Комплексное преподавание международных норм
(f) Comprehensive presentation of standards.
f) комплексное преподавание стандартов.
Section III Standards of conduct
Раздел III Нормы поведения
Harmonisation of Electricity Standards (INOGATE)
Гармонизация стандартов электроэнергетики (ИНОГЕЙТ)
By Russian standards of beauty,
По нашим стандартам красоты,
My mother thought that this was not very proper, so she sat with us to add propriety to this activity.
Моя мать думала, что это не слишком прилично, и поэтому она сидела с нами, чтобы добавить благопристойности этой деятельности.
Point of Application of UNECE Standards
Уровень применения стандартов ЕЭК ООН
Falconbridge judged that the potential commercial significance of the discovery could be evaluated more effectively with the use of advanced technologies which were propriety to DeBeers.
Компания Фальконбридж рассудила, что потенциальное коммерческое значение этого открытия можно оценить с большей эффективностью с помощью современных технологий, которыми обладает компания Де Бирс .
Standards of conduct issues (SC) include violation of International Civil Service Commission standards of conduct, harassment, retaliation.
Доля случаев
Appendix Accounting Standards of the International Accounting Standards Committee drawn upon in developing the accounting standards for the United Nations system Foreword
Добавление Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные при разработке стандартов учета для системы Организации Объединенных Наций
Process Though ANSI itself does not develop standards, the Institute oversees the development and use of standards by accrediting the procedures of standards developing organizations.
Вопреки распространённому заблуждению, ANSI не принимал стандарты 8 битных кодовых страниц, хотя и участвовал в разработке кодировки ISO 8859 1 и, возможно, некоторых других.
Developing standards
Разработка норм
ISO Standards
Стандарты ИСО

 

Related searches : Sense Of Propriety - Propriety Information - Propriety Rights - Propriety Technology - Propriety Research - Legal Propriety - Fitness And Propriety - Standards Of Professionalism - Standards Of Comfort - Suite Of Standards - Standards Of Justice - Comparison Of Standards - Development Of Standards