Translation of "standing back from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : From - translation : Standing - translation : Standing back from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Answering back? Standing up to me? | Дерзить мне вздумал? |
Isn't he standing behind your back either? | И никто не стоит у тебя за спиной? |
Standing like you, with his back to the fence. | Он стоял как ты, облокотившись на ограду. |
I was at the back like that, standing for an hour. | В честь Дездемоны назван астероид , открытый в 1908 году. |
I'm back in Korea, standing in front of the department office. | Я в Корее. |
So standing back in time and space from the immediacy of experience. That enables us to do two things. | Таким образом, оставаясь позади во времени и пространстве от переживания настоящего, мы можем делать две вещи. |
Lying down, from the knee, standing up. | Лежа, с колена, стоя. |
standing invitation from the General Assembly to | Генеральной Ассамблеи участвовать в качестве наблюдателей в |
It knows from GPS where you're standing. | С помощью GPS определяется, где вы стоите. |
Boy, what I'd give to be standing back on Broadway listening to that traffic. | Я бы отдала всё, чтобы оказаться сейчас вновь на Бродвее... |
I can play from standing, sitting or walking. | Я могу играть на ней стоя, сидя или прогуливаясь. |
Moreover, Congress will resist rolling back any of the long standing economic sanctions against Cuba. | Кроме того, Конгресс будет сопротивляться отказу от каких либо давних экономических санкций против Кубы. |
When bounty hunter Cole warns his companions against drinking from standing water, it references the Proverb of Hell (from the aforementioned Marriage ), Expect poison from standing water . | А блейковский афоризм Стоячие воды таят отраву ( Expect poison from standing water ) и впрямь материализуется Коул убивает своего спутника в тот момент, когда тот пытается испить из лесной лужи. |
Standing by and waiting at your back door. All this time how could you not know? | Как ты мог не видеть меня всё это время? |
Standing by and waiting at your back door. All this time, how could you not know? | Ты никогда не думал, может быть... |
Back from where? | Вернулись откуда? |
Back from Catania? | Нет, у меня нет подруги. |
Back from Mass. | Вы возвращались с мессы. |
Ibn3arbi Red cross ambulances standing 2 kilometres away from Khuza'a. | Ibn3arbi Машины скорой помощи Красного Креста находятся в двух километрах от Хузы. |
Lake Biwa could be seen from where we were standing. | Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли. |
Tom couldn't see the lake from where he was standing. | Оттуда, где он стоял, Том не мог увидеть озеро. |
Tom couldn't see the lake from where he was standing. | Тому не было видно озера с того места, где он стоял. |
I get altitude sickness just from standing up for myself. | Меня мутит просто от того, что мне надо защищать себя. |
From where you stand, but I'm standing over here now! | Так кажется оттуда, но я здесь. |
Unencumbered by the euro, and benefiting from long standing commercial relationships beyond Europe, Britain is in a particularly strong position to push back against EU institutions. | Великобритания владеет достаточной силой, чтобы надавить обратно на учреждения ЕС, так как ее не обременяет евро и она все эти годы извлекала выгоду от давних коммерческих отношений за пределами Европы. |
Over the next 200 years we see the infant Christ go from a sitting to a standing position on the Virgin's lap, and then back again. | В течение следующих 200 лет мы наблюдаем, как младенец Христос сначала сидит, а потом стоит на коленях Девы Марии. А затем снова обратно. |
Standing | Процессуальная дееспособность |
Standing. | я стою. |
When the Russians give back Donetsk to the Ukrainians, there won't be a single building left standing. | Когда русские вернут украинцам Донецк, там не останется ни одного целого здания. |
As at London, the column in Montreal has the admiral standing with his back to the waves. | Джон Нукс ведущий детской программы на телеканале BBC залез на колонну в 1970 году. |
Cena lost the championship back to Edge in a Last Man Standing match at Backlash after interference from Big Show, who chokeslammed Cena through a big spotlight. | На PPV Backlash в матче Last Man Standing после вмешательства Биг Шоу (который провёл чоукслэм на Сине) Сина проиграл титул Эджу. |
I want to look back 20 years from now and see that there's another Liberian girl, Ghanaian girl, Nigerian girl, Ethiopian girl standing on this TED stage. | Я хочу, чтобы через 20 лет я вспоминала, как какая нибудь девочка из Либерии, или Ганы, или Нигерии, или Эфиопии выступала на сцене TED. |
Back away from Tom. | Отойдите от Тома. |
Back away from her. | Отойди от неё. |
Back away from her. | Отойдите от неё. |
They're back from China. | Они вернулись из Китая. |
We're back from China. | Мы вернулись из Китая. |
Marie's back from China. | Мэри вернулась из Китая. |
She's back from China. | Она вернулась из Китая. |
We're back from Australia. | Мы вернулись из Австралии. |
I'm back from Cambodia. | Я вернулся из Камбоджи. |
I'm back from Cambodia. | Я вернулась из Камбоджии. |
Back from the hospital. | Вернулась из больницы. |
Kids back from school. | 1 20. Остальные дети вернулись из школы. |
Representatives of organizations that have received a standing invitation from the | СОДЕРЖАНИЕ (продолжение) |
Related searches : Standing Back - Standing Out From - Turn Back From - Claim Back From - Right Back From - Well Back From - Back Again From - Back From Germany - Just Back From - Bouncing Back From - Dating Back From - Draw Back From - Go Back From