Translation of "statistically significant effect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Effect - translation : Significant - translation : Statistically - translation : Statistically significant effect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're not statistically significant. | Они не являются статистически значимыми. |
In surface waters fewer statistically significant trends for these compounds were observed. | В случае поверхностных вод было отмечено меньшее число статистически значимых тенденций по этим соединениям. |
The reduction is statistically significant (confidence bounds 0.3 to 9.4 per cent). | Снижение является статистически значимым (доверительные пределы 0,3 9,4 ). |
The reduction is statistically significant (confidence bounds 19 to 39 per cent). | Это сокращение является статистически значимым (доверительные пределы 19 39 ). |
The reduction is statistically significant (confidence bounds 31 to 51 per cent). | Это сокращение является статистически значимым (доверительные пределы 31 51 ). |
None, including the largest, that in China, has produced statistically significant associations. | Ни одно из этих исследований, в том числе самое обширное, которое было проведено в Китае, не показало статистически значимых зависимостей. |
27. It has further been found that participation by females in the labour market had a statistically significant positive effect on the energy intake of young children. | 27. Было также установлено, что в статистическом плане участие женщин на рынке труда оказывает значительное позитивное влияние на пробуждение активности у детей. |
On 18.8 of plots a statistically significant increase in defoliation was observed in 1997 2004. | В период 1997 2004 годов на 18,8 участков было зафиксировано значительное со статистической точки зрения усиление дефолиации. |
The effectiveness of passenger car CHMSL did not have a statistically significant downward trend during 1989 95. | В 1989 1995 годах не отмечалось никакого статистически значимого снижения эффективности ЦВРСС на легковых автомобилях. |
However, at low doses epidemiological studies are not able to detect and quantify statistically significant radiation effects. | Однако при малых дозах эпидемиологические исследования не в состоянии выявить и описать в количественном отношении статистически значимые радиационные эффекты. |
I work with survivors of childhood trauma, and I know from my independent research, that four years after just a five day program, there is a highly statistically significant can never say that word, highly statistically significant reduction in depression. | Я работаю с теми, кто пережил детскую травму, и я знаю по своим независимым исследованиям, что четыре года спустя всего пятидневной программы существует статистически значительное, никак не могу выговорить это слово, статистически значительное снижение депрессии. |
That's statistically impossible! | Это статистически невозможно! |
The percentage of overweight respondents, particularly those who were obese, shows a statistically significant increase over the years. | С годами отмечается статистически значимое увеличение доли респондентов, имеющих излишний вес, особенно тех, кто страдает ожирением. |
Of course, past performance is no guarantee of future results, and two cases do not constitute a statistically significant sample. | Конечно, действия в прошлом не гарантия будущих результатов, и два случая не составляют статистически серьезный пример. |
This threatened to have significant effect on the Completion Strategy. | Это создало серьезную угрозу для стратегии завершения работы. |
For this analysis the FDA combined the results of 295 trials of 11 antidepressants in order to obtain statistically significant results. | Для получения статистически значимых результатов, FDA в упомянутом выше анализе собрало результаты 295 исследований 11 различных антидепрессантов. |
I'll rate you, you'll rate me, and then we could also see if there are statistically significant outcomes on your performance. | (М2) Я оценю вас, вы оцените меня, (М2) а еще мы сможем узнать, есть ли (М2) статистически значимые результаты вашей работы. |
Now this is statistically impossible. | А это статистически невозможно. |
That's happening statistically right now. | Вот что, согласно статистике, происходит прямо сейчас. |
For those drinking filter coffee, the effect was only significant for women. | Для тех, кто пьет фильтрованный кофе эффект значим только для женщин. |
In the case of girls, there is a statistically significant change in terms of physical activity from the sixth grade to the eighth. | В случае девочек отмечаются статистически значимые изменения в плане физической активности в интервале между шестым и восьмым классами. |
If implemented now, steep rate cuts can still have a significant positive effect. | Сокращение процентных ставок, проведённое сейчас, окажет существенный положительный эффект. |
In fact, statistically, very few have been. | Статистика указывает, что таких, как я, мало. |
This is Keith Haring looked at statistically. | Так выглядит Кит Харинг статистически. |
The first results indicated that statistically significant decreasing trends of sulphate concentrations could be observed at most sites in both deposition and soil surface waters. | Согласно первым полученным результатам, статистически значимые тенденции к снижению концентрации сульфата можно было наблюдать на большинстве площадок в отношении как осаждений, так и почвенной влаги поверхностных вод. |
They noted the significant effect of different exchange rates on the scale of assessments. | Они отметили, что использование различных валютных курсов оказывает существенное влияние на шкалу взносов. |
Powerful suppliers can have a significant effect on the cost structure of an industry. | Мощные поставщики могут оказывать заметное влияние на структуру расходов в отрасли. |
Symptoms other than bleeding are not statistically related. | Остальные симптомы не являются статистически связанными с выкидышем. |
We find no statistically significant difference between the two estimates and conclude that once the thermal recoil force is properly accounted for, no anomalous acceleration remains. | Мы не нашли статистически значимой разницы между двумя оценками и считаем, что когда сила тепловой отдачи учтена точно, аномального ускорения не остаётся. |
We've found statistically significant improvement with children using this software in a mathematics class in comparison with a control group that did not have the software. | Мы открыли статистически значимые улучшения у детей при использовании этой программы в математических классах по сравнению с контрольной группой, такую программу не имевшей. |
The Convention has had a significant and unifying effect on the regulation of ocean space. | Конвенция имела серьезное унифицирующее воздействие на регулирование океанского пространства. |
A significant defamation damages award in a meritorious case could have an appropriately salutary effect. | Соответствующий положительный эффект может быть достигнут посредством присуждения значительной суммы возмещения за ущерб в связи с диффамацией в серьезном деле. |
They think they're going to maybe come to like the picture they chose a little more than the one they left behind, but these are not statistically significant differences. | они полагали, что тот снимок, что они оставили, будет нравиться им чуть больше того, что они отдали, но ненамного. |
They think they're going to maybe come to like the picture they chose a little more than the one they left behind, but these are not statistically significant differences. | Во первых, вот то, что предполагали студенты они полагали, что тот снимок, что они оставили, будет нравиться им чуть больше того, что они отдали, но ненамного. |
Our computers scan these texts looking for statistically significant patterns that is to say, patterns between the translation and the original text that are unlikely to occur by chance. | Эти тексты сканируются в наших компьютерах с целью нахождения статистически значимых фрагментов совпадений пар переводов и оригиналов, которые не могут быть случайными. |
The 120 possible orderings should occur with statistically equal probability. | 120 возможных перестановок должны получаться со статистически эквивалентной вероятностью. |
Statistically, about a third of you are lying right now. | По статистике, треть из вас лжёт. |
That was a clear indication of the significant adverse effect of these frequent school closures and disruptions. | Это явилось наглядным примером тех серьезных негативных последствий, которые имели частые закрытия школ и перерывы в их работе. |
So these are small actions that can amount to a significant effect to improve local environmental health. | Таким образом, эти малые шаги могут принести значительные результаты в направлении улучшения локального экологического здоровья. |
Scientific priorities are defined by determining which areas of international cooperation could have a significant economic effect. | РП рассчитаны на период в пять лет, причем следуют друг за другом внахлест последний год завершающейся программы одновременно становится первым в реализации следующей. |
The researchers surveyed everyone living within 300 meters of high voltage power lines over a 25 year period and looked for statistically significant increases in rates of over 800 ailments. | Исследователи изучили всех, кто живет в пределах 300 метров от линий высокого напряжения в течение 25 летнего периода и попытались найти статистически значимый рост уровня свыше 800 заболеваний. |
That's how you can prove it statistically, but what about stories? | Так можно доказать это статистически. Что насчёт исторических данных? |
There is thus little doubt that internal conflicts can have a significant effect on inter State treaty relations. | Таким образом, практически нет сомнений в том, что внутренние конфликты могут оказывать значительное воздействие на межгосударственные договорные отношения. |
No separate request was made for mobility of staff and no significant overall effect on the budget was expected. | Никаких отдельных запросов, касающихся мобильности персонала, не поступало, и никаких значительных последствий для бюджета в целом не ожидается. |
Economic restructuring had a significant effect on all economies of the region during the first half of the 1990s. | На состояние экономики региона значительно повлия ли экономические реформы первой половины 1990 х годов. |
Related searches : Statistically Significant - Statistically Significant Association - Statistically Significant Relationship - Statistically Highly Significant - Considered Statistically Significant - Statistically Significant Different - Not Statistically Significant - Statistically Significant Sample - Highly Statistically Significant - Statistically Significant Results - Statistically Significant Improvement - Statistically Significant Positive - Significant Effect