Translation of "statutory audit report" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Audit - translation : Report - translation : Statutory - translation : Statutory audit report - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Annual report and audit | Ежегодный доклад и ревизия |
E. Summary audit report | Е. Cводный доклад о проведенных ревизиях |
E. Report on internal audit activities in 2004 | Е. Доклад о деятельности по внутренней ревизии в 2004 году |
An audit report was not a management scorecard. | Доклад о ревизии не является средством оценки управления. |
Statutory request. | Уставное требование. |
OIOS Audit of UNHCR Procurement (Audit report 03 03) of 6 February 2003, paragraphs 25 and 26. | Аудиторская проверка УСВН закупок УВКБ (доклад об аудиторской проверке 03 03) от 6 февраля 2003 года, пункты 25 и 26. |
The Chief of UNHCR's Audit Service introduced the report on internal audit in UNHCR for 2004 2005. | Начальник Службы ревизии УВКБ внес на рассмотрение доклад о внутренней ревизии в УВКБ за 2004 2005 годы. |
Statutory (preferential) creditors | Статутные (преференциальные) кредиторы |
Women in Statutory Bodies | женщины в государственных структурах |
Statutory compensation schemes 54 | Механизмы компенсации, предусмотренные законом 75 |
The above shall not apply where a higher or lower limit on liability for professional services is prescribed by law, e.g. for a statutory audit. | Вышеуказанное не применяется, когда более высокий или низкий предел ответственности за профессиональные услуги запрещен законом, т.е. |
2005 19 UNDP, UNFPA and UNOPS report on internal audit and oversight | 2005 19 ПРООН, ЮНФПА и ЮНОПС доклады о внутренней ревизии и надзоре |
There is no statutory timeframe. | Предусмотренных законом сроков не существует. |
Drafting of statutory law continues. | Продолжается разработка статутного права. |
audit audit survey survey survey | Северский завод отчет |
In accordance with the Environmental Protection Act, a Statutory Order has been issued on voluntary participation by organiszations in a Community eco management and audit scheme (EMAS) | В соответствии с Законом об охране окружающей среды было издано нормативное предписание о добровольном участии организаций в ЕМАС |
The survey forms could add value by providing constructive comments on the audit report and the audit process followed by the resident auditor. | США, которая образовалась в связи с передачей СЗМСР и которая будет погашена в одном из следующих периодов. |
UNICEF considers the existing internal audit procedures for report issuance to be adequate and will ensure that monitoring of those procedures and reporting to the Audit Committee on report issuance is rigorous. | ЮНИСЕФ считает, что существующие процедуры выпуска докладов о внутренней ревизии являются адекватными, и будет обеспечивать активный контроль за соблюдением этих процедур и представлением отчетов о выпуске докладов Ревизионному комитету. |
It must publish an annual report describing how it has met its statutory objectives and carried out its functions. | Управление должно издавать ежегодный отчет, содержащий информацию от том, как оно справилось со своими уставными задачами и как выполняло свои функции. |
National Provincial Governments, Councils Statutory Bodies | Ник Сони, Департамент финансов |
The energy audit would be written up as a report for the school principle. | Энергетический аудит будет подготовлен в письменном виде в качестве до клада директору школы. |
Financial implications of audit recommendations Audit code | Финансовые последствия рекомендаций ревизий |
Audit | Положение 12 Ревизия |
They requested the status of efforts to recruit an Audit Section Chief, and sought a management response to the internal audit report at a future session. | Они просили представить информацию о ходе набора на должность начальника Секции ревизии и предложили руководству представить ответ на доклад о результатах внутренней ревизии на одной из предстоящих сессий. |
Crosswalk between audit observation initiatives and audit observation | Связь между инициативами, предпринятыми в ответ на замечания ревизоров, и пунктами, в которых приводятся эти замечания |
1,702,222 1,580,000 non integrated non integrated audit audit | Свободный Сокол завод проверка |
Statutory shares (working capital) or quarterly contributions | Уставные взносы (оборотные средства) или обязательные выплаты раз в квартал |
Statutory shares Advances from the suppliers, credit | Уставные взносы Авансы поставщиков, кредит |
Statutory shares and reserves (self financing) Credit | Уставные взносы и резервы (самофинансирование) кредит |
The audit report describes a confused situation of competing agencies whose mandates overlap and which report differing cocoa volumes and revenue. | В докладе ревизоров говорится о нечетком положении различных учреждений, мандаты которых частично совпадают и которые сообщают разные сведения об объемах производства какао и поступлениях. |
In Australia, regulation is currently limited to policy documents, non statutory procurement guidelines and broad statutory provisions about electronic procurement. | В Австралии регулирование в настоящее время ограничивается документами политического характера, руководящими принципами закупок, имеющими рекомендательный характер, и нормативными положениями широкого характера, посвященными электронным закупкам. |
6.30 13.07 11.66 12.34 8.54 integrated works integrated works integrated works integrated works tube rolling works audit audit survey audit audit survey survey | Нижнепетровсий трубопрокатный завод отчет |
Audit procedures and results of the additional audit scope | a) Утверждение расходов |
CourtCourt ofof Audit,Audit, esteemedesteemed participantsparticipants atat thisthis seminar.seminar. | В этом качестве я надеюсь, что я смогу пролить некоторый свет на нашу деятельность как политического контролирующего органа, и на то. как наша работа соотносится с вашей как общественных аудиторов в ваших странах. |
CourtCourt ofof Audit,Audit, cancan achieveachieve byby takingtaking initiatives.initiatives. | Отказ в возложении исполне ния обязанностей равнозначен вотуму недоверия, и за ним, по признанию этого самой Комиссией, должна последовать отставка всей Комиссии. |
Internal audit | Внутренняя ревизия |
Audit opinion | Глава II |
Audit process | Процесс проведения ревизий |
External audit | (В тыс. |
Internal audit | США). |
Audit Division | 2 ОО (ПР) |
Audit opinion | Ведомость XLI (окончание) |
Internal audit | Подпрограмма 3 Расследования |
Audit services | 8. Поставки и услуги |
Audit services | а) Различные услуги |
Related searches : Statutory Audit - Statutory Report - Audit Report - Report Audit - Statutory Audit Services - Statutory Audit Market - Statutory Audit Directive - Statutory Administration Report - Statutory Auditor Report - Statutory Auditors Report - Quality Audit Report - Interim Audit Report - Audit Committee Report - Issue Audit Report