Translation of "straighten hair" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hair - translation : Straighten - translation : Straighten hair - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I straighten my hair every morning. | Каждое утро я выпрямляю волосы. |
I straighten my hair every day. | Я каждый день выпрямляю волосы. |
I started using chemicals to straighten my hair and I abandoned my traditions. | Я начала использовать химикаты для выпрямления волос и я отказалась от своих традиций. |
Straighten up. | Выпрямьтесь. |
Straighten up. | Приведи себя в порядок. |
Straighten up! | Выпрямьтесь! |
Straighten up! | Выпрямься! |
Straighten your back! | Выпрями спину! |
Straighten your tie. | Поправьте галстук. |
Straighten your tie. | Поправь галстук. |
Straighten your legs. | Вытяни ноги. |
Straighten your legs. | Вытяните ноги. |
Straighten that painting. | Повесь ровно ту картину. |
Straighten up that... | Винтовку повыше. |
Straighten up here. | Они нас испугались до смерти. |
Straighten them out. | Выпрямите их. |
We'll straighten everything out. | Мы во всём разберёмся. |
Come on, straighten up. | Эй, иди ровнее. |
I'll straighten it out. | Я улажу с мистером Матучеком. |
Straighten up that pole. | Заканчивай с этой вертушкой. |
Hurry up... straighten up. | Быстрее, поправь одежду. |
Let me straighten this up. | Дай поправлю. |
Straighten yourself out with God. | То, к чему я призывал помирись с Господом. |
I'll straighten up the room. | Я убираюсь в комнате. |
Straighten up that piece, Roberts. | Винтовку повыше, Робертс. |
Suppose we straighten this out? | Вы желаете объясниться? |
I can straighten this thing out. | Будь терпеливей. |
Now, straighten it out with Bucknall. | Договоритесь с Бакнеллом. |
It'll all straighten out, Miss Dietrichson. | Всё уладится, мисс Дитрихсон. |
I've got to straighten things out. | Нам нужно объясниться |
I'm trying to straighten out the accounts. | Надо хоть както подправить наше положение. |
It's all right. I'll straighten it out. | Ничего, я всё улажу. |
If that doesn't straighten you out, I'll... | Если это не исправит тебя, то... |
Between us, we'll... we'll straighten out everything. | Между нами, мы..., мы всё уладим. |
All right, now, straighten your right arm. | Хорошо, теперь, выпрями правую руку. |
I can straighten that out in two seconds. | Я могу объяснить Вам все это за две секунды. |
We have a few things to straighten out. | Нужно прояснить коекакие вещи. |
We got a few things to straighten out. | Мне надо еще кое в чем разобраться. |
I have something to straighten out with you. | Нужно коечто уладить с тобой. |
QUICKSAND HAIR, RAMEN HAIR, PASTA HAIR | Многие одноклассники не вмешивались и не рассказывали взрослым о происходящем. |
So i can straighten out some of her things. | Я смогу уладить некоторые ее дела. |
I suppose you're the person to straighten me out. | Надо полагать, вы тот человек, который приободрит меня. |
It'll take about a week to straighten out my affairs. | Мне понадобится не меньше недели, чтобы привести дела в порядок. |
I wanted to straighten you out on that Dietrichson case. | Я хотел тебе прояснить дело Дитрихсона. |
I can come back later and straighten out kate's things. | Я могу приехать и разобраться с делами Кэйт позже. |
Related searches : Straighten Teeth - Straighten Up - Straighten Out - Straighten Back - Straighten Legs - Straighten Your Leg - Straighten Things Up - Straighten The Spine - Straighten Things Out - Straighten It Out - Straighten This Out - Straighten Your Back