Translation of "straining clamp" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Clamp.
Зажим.
clamp to ground
прикрепить к земле
They are not straining after more.
Они не стремятся к большему.
Finally, S is for straining bonds .
И наконец, С сверхнагрузка .
Now for the second clamp.
Теперь второй зажим.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
I'm putting on the second clamp.
Я устанавливаю второй зажим.
It .. Would be straining the credulity of the court.
Суд не поверит этому.
All right, lookin' good, Bear. Clamp it down.
Внимавайте за срока.
So it's about a 10 story C clamp.
Вот такая 10 этажная С образная скоба.
We are all supposedly straining to burst our filter bubbles.
Кажется, мы все напряжены так, что скоро лопнем.
And it's like your eyes start straining to see themselves.
Ощущение такое, будто твои глаза пытаются увидеть сами себя.
Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued.
Между тем, усилия подавить протесты продолжаются.
I've got to clamp the lid on this business.
Я должен это остановить.
Who knows more than you this understanding, this is straining Torah
Вы Кто знает больше, чем вы это понимание, это напряжение Тора
She waited, straining her ears, but the noise was not repeated.
Напрягши слух, она ждала, но подобных звуков больше не повторялось.
In order to clamp in the desired center of stroke
Для того, чтобы зажать в центре желаемого инсульта
At least a clamp of hair from a mangy mare!
С паршивой овцы хоть шерсти клок.
You try straining it through cheesecloth, but it doesn t do much good.
Вы пытаетесь процедить её через марлю, но это мало что даёт.
The demands and expectations it had to meet were straining its capacity.
Надежды и ожидания, которые возлагаются на нее, не соответствуют ее возможностям.
But you clamp this thing on my head, and something happens.
Мне прикрепляют эту штуковину к голове, и что то происходит.
Tight budgets are straining the agencies that could be driving path breaking innovation.
Сжатые бюджеты ограничивают агентства, которые могли бы стать движущей силой революционных инноваций.
The aging population is straining the public pension and healthcare systems beyond sustainability.
Стареющее население стало непомерным грузом для государственной пенсионной системы и системы здравоохранения.
I see you stand like greyhounds in the slips, straining upon the start.
Стоите, вижу, вы, как своры гончих, На травлю рвущиеся.
Always be sure to clamp with the jaws against the boring ring
Всегда убедитесь, что зажим с jaws против скучно кольца
However, the growing numbers of refugees and asylum seekers are straining the asylum system.
Однако увеличение числа беженцев и лиц, желающих получить убежище, ведет к чрезмерной нагрузке на систему предоставления убежища.
That the government will clamp down on organizations and NGO s which promote homosexuality.
Правительство сможет сурово обойтись с любыми организациями, пропагандирующими гомосексуализм .
Now, clamp all the clips to secure the plastic and aluminum frame together.
Установите все зажимы, чтобы зафиксировать лист и алюминиевую рамку.
For Central Americans, the cost of drugs will soar, straining budgets and gutting health care.
Для жителей Центральной Америки цены на лекарства резко возрастут, что приведет к материальным потерям для людей и обескровливанию системы здравоохранения.
Those who find it straining shall be liable to atonement by feeding a needy person.
Кто же дополнительно возьмется за благое будет поститься еще и кроме обязательных дней или кормить больше чем одного , то это лучше для него.
The health club is fastened to the garage with a C clamp, for Cleveland.
Фитнес клуб соединён с гаражом С образной скобой в честь названия Cleveland.
When we clamp this accurately machined slug at 300 psi and check for deflection
Когда мы зажимать это точно обработанной пули на 300 psi и проверьте для отклонения
Again we clamp the machined slug at 300 psi and although you might think
Снова мы зажим обрабатываемых пули на 300 psi и, хотя вы можете подумать,
A human population approaching seven billion is straining the limits of the planet s ecological support systems.
Численность населения, увеличивающаяся до семи миллиардов, превышает пределы экологической системы жизнеобеспечения планеты.
And they bear your burdens to towns, which you could not reach except by straining yourselves.
И переносят они скот ваши грузы в (такую) местность, которую бы вы не достигли без утомления самих себя (без использования животных).
It is the lark that sings so out of tune, Straining harsh discords and unpleasing sharps.
Он жаворонок, что поет так фальшиво, напрягая суровые разногласия и неугодными острых предметов.
We clamp it at the center of the jaws leaving adequate clearance for the cutting path
Мы зажим его в центре челюсти, оставляя пространство для резки пути
Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred
Подключение шланга 1 2 непосредственно к колючей шланг, с хомут, является предпочтительным
They are diverting attention from long term development needs and straining the resources of the United Nations system.
Они отвлекают внимание от потребностей долгосрочного развития и истощают ресурсы системы Организации Объединенных Наций.
Aluminum jaws are typically used to grip light weight or hollow parts where clamp force is low
Алюминиевые челюсти обычно используются для захвата легкий вес или полых частей, где низкая зажим силы
Keep in mind that there are many situations where you will need to clamp your work piece
Имейте в виду, что существует множество ситуаций, где вам нужно для зажима обрабатываемой детали
Then you take the straightener and clamp from the outside, for about 2 seconds, just like this.
Берем стайлер для выпрямления волос и зажимаем петлю с обеих сторон приблизительно на 2 секунды. Вот так.
We need to clamp OD gripping jaws to just slightly smaller than the work piece outer diameter
Нам нужно зажать ОД сжимать челюсти чуть меньше, чем наружный диаметр кусок работы
When we clamp the demonstration work piece at a pressure of 400 psi, jaw deflection becomes significant
Когда мы зажать демонстрации заготовки при давлении 400 psi, челюсть прогиб становится значительным
Enzymes lower that activation energy and speed the reaction through team MODS microenvironment, orientation, direct participation, and straining bonds.
Ферменты снижают энергию активации и ускоряют реакцию благодаря команде МОДС микросреде , ориентированию , дополнительному воздействию и сверхнагрузке .

 

Related searches : Straining Screw - Straining Ears - Plastic Straining - Without Straining - Avoid Straining - Straining Wire - Are Straining - Straining To Hear - Straining After Effect - Straining The Limits - Pinch Clamp - Wheel Clamp