Translation of "strategic target setting" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Strategic choices will include decisions related to the type of tourism and target numbers.
Стратегический выбор будет включать принятие решений, связанных с видом туризма и намеченной численностью.
Some give the central bank the authority to set an inflation target unilaterally others stipulate coordination with the government in setting the target.
Некоторые банки уполномочены в одностороннем порядке устанавливать целевые показатели инфляции остальные координируют свои действия с правительством.
A decision was made to track progress against untying aid without setting a specific target.
Было принято решение следить за прогрессом в деле отказа от практики обусловливания помощи без установления какой либо конкретной цели.
Setting cooperation projects within a balanced overall strategic framework for national development of official statistics
организация проектов сотрудничества в рамках сбалансированной общей стратегической системы национального развития официальной статистики.
Women's and particularly mothers' employment constitutes a target of strategic importance for both developmental and social reasons.
Обеспечение женской занятости в целом и занятости женщин, имеющих детей, в частности, это задача стратегической важности как с точки зрения развития, так и в социальном плане.
In that regard, we commend the European Union for setting up timetables for achieving that long overdue target.
В этой связи мы признательны Европейскому союзу за установление графика затянувшегося процесса достижения этой цели.
2. The target population of ILO activity is workers and the main setting for action is the workplace.
2. Целевой группой в рамках деятельности МОТ являются трудящиеся главным образом эта деятельность осуществляется на рабочих местах.
Emphasizing the need for the Sub Commission to prepare a regular programme of work, establishing priorities and setting target dates,
выражая глубокое сожаление по поводу нарушений прав человека и основных свобод в контексте борьбы с терроризмом,
Here you can see the target preview image histogram of the selected image channel. It is updated upon setting changes.
Информация о ходе выполнения текущего задания в процентах.
The institutional setting of services in many cases reduced their 'target group' to the people who actually used the facilities.
Институционная установка служб во многих случаях свела их целевые группы к людям, которые фактически пользуются их услугами.
Here you can see the target preview image histogram of the selected image channel. This one is updated after setting changes.
Эта гистограмма отображает выбранный канал
And it will launch a new European Union Africa strategic partnership, setting the course of the relationship for the long term.
И это позволит наладить новое стратегическое партнерство между Европейским союзом и Африкой, определяющее курс наших взаимоотношений на долгое время.
He argues that because short_term interest rates are already at zero, setting an inflation target of, say, 2 wouldn't carry much credibility.
Он отстаивает ту точку зрения, что поскольку краткосрочные процентные ставки уже находятся на нулевом уровне, плановый показатель инфляции, например, на уровне 2 , не будет вызывать особого доверия .
Some participants considered that the negotiation of global quantitative goals would be premature and that target setting should not be a priority.
вовлечение соответствующих заинтересованных сторон в процесс принятия решений и осуществление
The Fund would continue its dialogue with the Government in this regard, although it was satisfied with government efforts at target setting.
Фонд будет и впредь продолжать свой диалог с правительством по этому вопросу, хотя Фонд испытывает удовлетворение в связи с усилиями правительства по определению целей.
As this link has never been questioned, it did not create conflicts in the process of target setting for each replenishment period.
Поскольку эта увязка никогда не ставилась под сомнение, это не приводило к возникновению конфликтов в процессе установления целей в отношении каждого периода пополнения.
Only a shift in strategic focus would be needed to anchor monetary policy with a long run target range for low inflation.
Для того, чтобы связать кредитно денежную политику с долгосрочной целью поддержания низкого уровня инфляции потребуется только изменение стратегического фокуса.
Because of its strategic position, Harwich was the target for the invasion of Britain by William of Orange on 11 November 1688.
Из за своего стратегического положения, 11 ноября 1688 года Харидж был выбран для вторжения в Англию Вильгельмом Оранским.
In the skies of Serbia and Kosovo, NATO warplanes attacked target after target, not to support the liberation of territory or in furtherance of a strategic bombing campaign, but rather to change Milosevic s mind.
Если быть точным, то перекрытие Милошевичу подходов к средствам для проведения этнических чисток было добавлено в качестве оправдания спустя несколько дней после начала миссии.
In the skies of Serbia and Kosovo, NATO warplanes attacked target after target, not to support the liberation of territory or in furtherance of a strategic bombing campaign, but rather to change Milosevic s mind.
В небе Сербии и Косово военные самолеты НАТО наносили удары, по одной цели за другой, не для поддержки операций по освобождению территории, и не выполняя стратегический план бомбардировок, а скорее чтобы заставить Милошевича передумать.
The revised headquarters structure will focus on strategic management and overall policy setting business development programme and knowledge management and operations support.
В рамках пересмотренной структуры штаб квартиры основное внимание будет уделяться стратегическому управлению и выработке общей политики развитию оперативной деятельности управлению программами и рациональному использованию знаний и оперативной поддержке.
Not wedded to central bankers obsolete doctrines, he has made a commitment to reverse Japan s chronic deflation, setting an inflation target of 2 .
Не будучи преданным устаревшим доктринам центральных банков, он взял на себя обязательства обратить хроническую дефляцию в Японии, установив целевую инфляцию в 2 .
Target
Результат
Target
Цель verb, to modify selected image attributes
Target
Цель
Target
Перевод
Target
Цель
Target
Использование
Target
горизонтальное
Target.
Цель.
Setting
Установка
Setting
Устанавливается
Setting
Параметр
Explore options for target setting on environmental endpoints in integrated assessment models and analyse the robustness of alternative emission reduction scenarios (Task Force, CIAM)
с) изучение вариантов установления конечных экологических целевых показателей в моделях для комплексной оценки и анализ надежности альтернативных сценариев сокращения выбросов (Целевая группа, ЦМКО)
Explore options for target setting on environmental endpoints in integrated assessment models and analyse the robustness of alternative emission reduction scenarios (Task Force, CIAM)
b) изучение вариантов установления конечных экологических целевых показателей в моделях для комплексной оценки и анализ надежности альтернативных сценариев сокращения выбросов (Целевая группа, ЦМКО)
Monitoring and targeting monitoring, reporting and target setting in relation to energy performance to evaluate and inform how savings are being made and maintained.
Наблюдение и определение целей осуществляется наблюдение, представляют ся отчеты и намечаются цели в соответствии с энергоемкостью производства для оценки и информирования о том, как проводились мероприятия по экономии энер гии и как они поддерживаются.
Given their strategic location, Sinai jihadis could easily be used by larger terrorist networks to target strategically vital locations, such as the Suez Canal.
Учитывая их стратегическое местоположение, синайские джихадисты легко могут быть использованы крупными террористическими сетями для нападения на стратегически важные районы, такие как Суэцкий канал.
2011 In January 2011 Nicorette UK launched ActiveStop mobile app for iOS that featured target setting, a wish list, distractions, achievement sharing, information and games.
В январе 2011 года в Англии вышло мобильное приложение Nicorette для iOS с возможностью ставить цели, делиться достижениями, списком желаний, отвлекающих моментов, информацией и играми.
Strategic.
Стратегическое мышление.
Target 10
Контроль на национальном уровне за достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (целевой показатель 10)
Target audience
Адресуемая аудитория
Target market
Целевой охват
Target population
В. Охватываемое население
Target gamma
Целевая гамма
Link target
Цель ссылки

 

Related searches : Strategic Target - Target Setting - Strategic Direction Setting - Target Setting Process - Setting A Target - Strategic Relationship - Strategic Acquisitions - Strategic Business - Strategic Investor - Strategic Driver - Strategic Industries