Translation of "strategy moving forward" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Forward - translation : Moving - translation : Strategy - translation : Strategy moving forward - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Moving Forward | Двигаясь вперед |
Moving forward | Перспектива на будущее |
We're steadily moving forward. | Мы неуклонно движемся вперёд. |
We were moving forward slowly. | Мы двигались медленно. |
I believe we're moving forward. | Я считаю, что мы движемся вперёд. |
We must keep moving forward. | Мы должны продолжать двигаться вперёд. |
Moving forward conclusions and recommendations | Продвигаясь вперед выводы и рекомендации |
Moving the disarmament agenda forward | Достижение прогресса в осуществлении повестки дня в области разоружения |
Nevertheless, some things are moving forward. | Однако, некоторые вещи движутся вперед. |
We believe in moving forward with expectancy. | Мы верим в движение вперед, к цели. |
The important part for me is moving forward. | Для меня важно, чтобы мы шли вперед. |
Make sure to keep it moving straight forward! | Смотри, чтобы были успехи! |
So prepare your strategy and come forward. | Объедините же ваши козни не разногласьте между собой , выстройтесь в (один) ряд (и разом бросьте то, что в ваших руках). |
So prepare your strategy and come forward. | Объедините же ваши козни, придите в ряд. |
So prepare your strategy and come forward. | Мы должны объединиться и помогать друг другу для того, чтобы сразу одолеть Мусу. Нам следует выступить единым строем для того, чтобы наши колдовские чары были сильнее, а сердца людей преисполнились страхом перед нами. |
So prepare your strategy and come forward. | Объедините ваши козни и выстройтесь в ряд. |
So prepare your strategy and come forward. | Так объедините же свои колдовские козни, выступите согласованно, чтобы произвести на зрителей внушительное впечатление. |
So prepare your strategy and come forward. | Соедините ваши хитрости, и идите рядами! |
Introduction to Ending Child Poverty in Moving Britain Forward. | Введение к Ending Child Poverty в Moving Britain Forward. |
Nevertheless, the electoral process was moving forward on schedule. | Тем не менее процесс выборов идет в соответствии с графиком. |
And this really became the template for moving forward. | И это в действительности стало шаблоном, от которого мы двинулись вперед. |
How much you can take and keep moving forward. | Сколько испытаний ты можешь принять на себя и продолжать двигаться вперед. |
In short, we're really moving forward to the past. | В каком то смысле, мы движемся вперёд к прошлому. |
'Without optimism...we won't be able to start moving forward' | Без оптимизма... мы не сможем начать движение вперёд |
We are moving forward on the basis of the Constitution. | Мы решаем вопросы, исходя из Конституции . |
We hope to see this process moving forward in 2006. | Мы надеемся, что этот процесс будет продолжаться и в 2006 году. |
And Ground Zero, despite all its difficulties, it's moving forward. | Не смотря на сложность, застройка Ground Zero продвигается. |
Ultimately, moving forward, I think we have to embrace fear. | В итоге, двигаясь вперёд, я думаю, нам нужно принять страх. |
It's a process of moving forward of completing this objective. | Это процесс продвижения вперед завершения этой задачи. |
Moving forward, the Internet allowed things to scale even more. | А там уж и Интернет поспособствовал дальнейшему развитию вещей. |
Masters and Johnson now we're moving forward to the 1950s. | Мастерс и Джонсон. Мы уже добрались до пятидесятых годов. |
Nevertheless, her delegation looked forward to moving forward the composite bilateral dialogue between the two countries. | Тем не менее делегация Индии ожидает прогресса во всеобъемлющем двустороннем диалоге между двумя странами. |
The political will to keep the process moving forward has eroded. | Политическая воля, необходимая для того, чтобы двигать процесс вперед, оказалась подорванной. |
If Putinism means that, perhaps Russia is moving forward after all. | Если Путинизм означает именно это, возможно, Россия все таки движется вперед. |
So far, the process has been moving slowly but steadily forward. | Работа в этом направлении медленно, но последовательно продвигается вперед. |
We deserve to be supported in order to keep moving forward. | Мы заслуживаем поддержки, с тем чтобы продолжать движение вперед. |
One of the avenues for moving forward involves implementation and visibility. | Одним из способов продвижения вперед является осуществление и обеспечение зримости результатов. |
AS I think it's large numbers of people moving it forward. | Да, думаю, нам нужно огромное количество людей. |
Moving on forward... 2003 was a really nice finals for me. | Перейти вперед... 2003 год был действительно приятно финал для меня. |
Moving forward, the immediate challenge will be to form the next government. | Будущим испытанием станет формирование следующего правительства. |
The UK economy, while moving forward, is still operating well below capacity. | Экономика Великобритании, несмотря на движение вперед, по прежнему функционирует на уровне значительно ниже своих возможностей. |
Meanwhile, Belgrade must also do its share in moving the process forward. | А тем временем и Белград тоже должен выполнять свою долю ответственности в продвижении этого процесса вперед. |
Although the Government was always moving forward, much remained to be done. | И хотя правительство предпринимает неустанные усилия для продвижения вперед, многое еще предстоит сделать на этом пути. |
Everything is focused on betterment, and training, and development and moving forward. | Все сфокусировано на улучшении, обучении, развитии и движении вперед. |
When you do get your bike moving, why does it go forward? | Когда велосипед движется, почему он едет вперёд? |
Related searches : Forward Moving - Forward-moving - Moving Forward - Strategy Forward - Business Moving Forward - For Moving Forward - Moving Forward With - Is Moving Forward - Before Moving Forward - Moving Things Forward - Moving Forward Together - Always Moving Forward - Keep Moving Forward - But Moving Forward