Translation of "stringed together" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In this photograph, Malinowski is being taught to play a stringed instrument. | На этой фотографии Малиновский учится играть на струнном инструменте. |
Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute! | Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе. |
lt lt For the Chief Musician on stringed instruments, upon the eight stringed lyre. A Psalm by David. gt gt Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath. | Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида. (6 2) Господи! нев ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня. |
Praise him with the timbrel and dance praise him with stringed instruments and organs. | Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе. |
with the ten stringed lute, with the harp, and with the melody of the lyre. | (91 4) на десятиструнном и псалтири, с песнью на гуслях. |
They came to Jerusalem with stringed instruments and harps and trumpets to the house of Yahweh. | И пришли в Иерусалим с псалтирями, и цитрами, и трубами, к дому Господню. |
During this period Krishnamacharya learned to play the vīṇā , one of the most ancient stringed instruments in India. | В течение этого периода Кришнамачарья научился играть на вине, одном из самых древних струнных инструментов в Индии. |
It is definitely the first stringed instrument ever in the world, and still played in the Southern mountains. | Определённо, это самый первый в мире струнный инструмент, и на нём до сих пор играют в Южных горах. |
All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad. | (44 9) Все одежды Твои, как смирна и алой и касия из чертогов слоновойкости увеселяют Тебя. |
(Many people lived by it, especially one very moral and musical family in which the daughters all played stringed instruments. | (Много людей кормилось этим делом, в особенности одно очень нравственное и музыкальное семейство все дочери играли на струнных инструментах. |
I will sing a new song to you, God. On a ten stringed lyre, I will sing praises to you. | (143 9) Боже! новую песнь воспою Тебе, на десятиструнной псалтири воспою Тебе, |
and Zechariah, and Aziel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Unni, and Eliab, and Maaseiah, and Benaiah, with stringed instruments set to Alamoth | а Захария, Азиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Маасей и Ванея на псалтирях, тонким голосом. |
lt lt For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. gt gt Hear my cry, God. Listen to my prayer. | (60 1) Начальнику хора. На струнном орудии . Псалом Давида. (60 2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей! |
and Mattithiah, and Eliphelehu, and Mikneiah, and Obed Edom, and Jeiel, and Azaziah, with harps tuned to the eight stringed lyre, to lead. | Маттафия же, Елифлеуй, Микней, Овед Едом, Иеиел и Азазия на цитрах, чтобы делать начало. |
Your pomp is brought down to Sheol , with the sound of your stringed instruments. Maggots are spread out under you, and worms cover you. | В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим под тобою подстилается червь, и черви покров твой. |
Yahweh will save me. Therefore we will sing my songs with stringed instruments all the days of our life in the house of Yahweh. | Господь спасет меня и мы во все дни жизни нашей со звуками струн моих будем воспевать песни в доме Господнем . |
We were kids together, grew up together, worked together. | Мы выросли вместе, мы работали вместе. |
Cried together and laughed together. | Вместе смеялись и плакали. |
We worked together, fought together. | Мы вместе работали и ошибались,.. |
We'll be together, always together. | Мы будем вместе, всегда вместе. |
lt lt For the Chief Musician. On stringed instruments. A contemplation by David. gt gt Listen to my prayer, God. Don't hide yourself from my supplication. | (54 1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Учение Давида. (54 2)Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего |
And so they come together, they arrive together, they pick it up together and they pull together. | Они вместе подходят к нему, одновременно берут канат и тянут вместе. |
And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together. | Они вместе подходят к нему, одновременно берут канат и тянут вместе. |
Let's journey together. Let's journey together. | Давайте идти к этому вместе. Давайте идти к этому вместе. |
They've eaten together. They've bled together. | Они ели вместе. И проливали кровь вместе. |
neurons that fire together, wire together. | Если оба нейрона активны в одно и то же время, то сила связи между ними возрастает. |
We came together, we'll go together! | Мы вместе пришли, вместе уйдём! |
Some of the family, including my father and my uncle, used to have musical parties with three or four stringed instruments my father played violin and guitar. | Некоторые члены семьи, включая отца и дядю, имели обыкновение играть в составах из трёх или четырёх струнных инструментов отец играл на скрипке и гитаре. |
First because we'll be together, and we wanted it together, planned it together. | Вопервых, мы будем вместе, и мы хотели этого вместе, планировали его вместе. |
She said, Together let us skate together ! | Вместе, сказала она, давайте кататься вместе. |
We were walking together, taking pictures together. | Мы ходили вместе, вместе снимали. |
Let's work together, live together, like friends. | Будем работать вместе, жить вместе... как друзья. |
Together | Name |
Together. | Конечно. Заедно. |
Together! | Вместе! |
Together | Кто нибудь, дайте мне клейкий блок для записей! |
Together | Вместе |
Together? | Вдвоем? |
Together? | Вдвоем? |
Together. | Прошу тебя, Лизбет! Возьми себя в руки! |
The Quintette du Hot Club de France (in some of its versions at least) was one of the few well known jazz ensembles composed only of stringed instruments. | Квинтет Quintette du Hot Club de France в то время был одним из немногих известных джазовых ансамблей, состоявшим только из струнных инструментов. |
lt lt For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song. gt gt In Judah, God is known. His name is great in Israel. | (75 1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Псалом Асафа. Песнь.(75 ) Ведом в Иудее Бог у Израиля велико имя Его. |
We ride together, we, you know, we, we eat together and we sleep together. | Мы ездим верхом вместе, мы, знаете, мы, мы едим вместе и мы спим вместе. |
Families and nations that obeyed together stayed together. | Семьи и нации, которые вместе подчиняются сохраняют свое единство. |
We drank tea together and ate sweets together. | Мы вместе пили чай с конфетами. |
Related searches : Stringed Instrument - Bowed Stringed Instrument - Mixed Together - Connect Together - Cluster Together - Combine Together - Bolted Together - Pool Together - Fall Together - Play Together - Take Together - Melt Together - Drawing Together