Translation of "stuck in place" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Place - translation : Stuck - translation : Stuck in place - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm afraid I'll be stuck in this place forever. | Я боюсь, что застряну здесь навсегда. |
Who's stuck in a terrible place between zero and one. | Кто застрял в страшном месте между нулем и единицей. |
Stuck in Storage | Встроенное хранилище |
Stuck in traffic. | МТ Застрял в пробке. |
I'm stuck in Boston. | Я застрял в Бостоне. |
They're stuck in Egypt. | Они застряли в Египте. |
I'm stuck in traffic. | Я застрял в пробке. |
Stuck. | Застрял. |
stuck! | Stuck! |
Stuck! | Stuck! |
Stuck! | Stuck!). |
Stuck? | Порезался? |
Stuck. | Держись. |
China Stuck in the Net | Китай запутался в Сети |
I was stuck in traffic. | Застрял в трафике. |
I was stuck in traffic. | Я застрял в пробке. |
I got stuck in traffic. | Я застрял в пробке. |
We got stuck in traffic. | Мы застряли в пробке. |
I'm stuck in my job. | Я завяз в работе. |
I'm stuck in my job. | Я завязла в работе. |
I'm stuck here in Boston. | Я застрял тут в Бостоне. |
I was stuck in traffic. | Я застряла в пробке. |
Tom is stuck in traffic. | Том застрял в пробке. |
I was stuck in traffic. | Я стоял в пробке. |
I was stuck in traffic. | Я стояла в пробке. |
I'm stuck in the mud. | Я застрял в грязи. |
I just can't be stuck in here, and I cannot be stuck in here with you. | Я просто не могу застрять здесь, и я не могу застрять здесь с тобой. |
You face being stuck back in time, at the place where the family of the nobleman ate their last dinner. | Застряв во времени, вы рискуете остаться навсегда там, где наслаждалась своей последней трапезой помещичья семья. |
Is Psychiatry Stuck in the Past? | Психиатрия застряла в прошлом? |
Now they are stuck in Greece. | Пока они застрясли в Греции. |
Something is stuck in the pipe. | Что то попало в трубу. |
Something is stuck in the pipe. | Что то застряло в трубе. |
A bone stuck in my throat. | У меня в горле застряла кость. |
I'm stuck in a traffic jam. | Я застрял в пробке. |
Tom is stuck in the past. | Том застрял в прошлом. |
I'm stuck in a traffic jam. | Я застряла в пробке. |
Did you get stuck in traffic? | Ты в пробке застрял? |
Did you get stuck in traffic? | Вы в пробке застряли? |
They never get stuck in traffic. | Они никогда не застревают в пробках. |
I've been stuck in | В эконом классе |
I stuck one in a shelter. | Другую в домикеприюте. |
Stuck in the middle. The end. | Всего лишь докучливый человек... |
My taxi got stuck in traffic. | Вызвала такси, а его все не было. |
I'll be stuck in the cafe. | Придется мне целыми днями сидеть в кафе! |
We're stuck. | Мы застряли. |
Related searches : Get In Stuck - Stuck In Calls - Stuck In Memory - Stuck In Ways - Stuck In Work - Stuck In Mind - Stuck In Time - Stuck In Between - Stuck In Traffic - Stuck In Poverty - Stuck In Gear - In Place - Place In