Translation of "student residence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Residence - translation : Student - translation : Student residence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hendrefoelan Student Village Hendrefoelan Student Village is the university s largest residence site where 1644 students live in self catering accommodation. | Студенческая деревня Hendrefoelan Студенческая деревня Hendrefoelan является крупнейшим общежитием на территории университета, где в номерах с кухней живёт 1644 студента. |
accommodation in a student hall of residence of a university if the student requires it (paid for by the ministry directly) | Стипендии в основном предназначены для студентов, уже имеющих базовое университетское образование, и для ученых исследователей (для прохождения части преддипломного обучения, если это продиктовано правительственным соглашением). |
After they got back home, her student residence was attacked with tear gas without warning. | Сразу после их возвращения, без предупреждения, общежитие подверглось атаке слезоточивым газом. |
Residence? | Проживание? |
Newton's residence. | Дом Ньютонов. |
Bride's residence? | Место жительства невесты? |
Groom's residence? | Место жительства жениха? |
Sternwood residence. | Дом Стернвудов. |
Cathcart residence. | Резиденция Катхарта. |
Camurati residence? | Дом Камурати? |
Dependent residence status | Статус проживания в качестве иждивенца |
Rural Baroque residence | Барочная загородная резиденция |
Miss Phelps' residence. | В резиденцию мисс Фэлпс. |
That's Hagen's residence. | Это адрес Хагена. |
The Bellaris residence... | Итак, вилла Беларис... |
Yes, Rogers residence. | Да, это вилла Роджерс. |
Mr. Adams' residence. | Алло, квартира мистера Адамса. |
More than 25 per cent of the local student population had not been able to register for schools, universities and colleges outside their place of residence. | Более 25 процентов местных учащихся не смогли поступить в школы, университеты и другие учебные заведения, расположенные за пределами их местопроживания. |
Strengthening of student associations and student services | создание систем обеспечения качества |
Student | Студент |
STUDENT | СТУДЕНТ |
Student | Ученик |
Student | Student |
STUDENT! | Ученик! |
STUDENT! | УЧЕНИК! |
Student? | Эй, студент, студент? |
Student? | Студентка? |
The Alien Residence Act | Закон о проживании в стране иностранцев |
Residence 127 Cambridge Circle | Домашний адрес 127 Cambridge Circle, |
This the Whitson residence? | Это резиденция Уитсонов? |
At the Bellaris residence? | Не Беларис, часом? |
There are about 800 apartments (two thirds within the historic brick walls) with 1600 regular tenants, as well as about 70 student apartments with 250 students in residence. | Жилой фонд составляет около 800 квартир, две трети из которых располагаются внутри стен газометров с 1600 постоянных жильцов, а также 70 студенческих комнат вмещающих около 250 студентов. |
Student visits | 2004 год |
Student background | Фон строки набора |
Student text | Текст строки набора |
STUDENT You? | СТУДЕНТ Вы? |
Student I.D.? | Студенческий? |
New student? | Новая студентка? |
Postgraduate Student. | Выпускник учебного заведения. |
The student. | Это студент. |
Country of residence Russian Federation | Country of residence Russian Federation |
Is this the Kobayashi residence? | Здесь проживает семья Кобаяши? |
Residence and work permit www.udlst.dk | Студенческая организация Campus Hungary http www.campushungary.hu |
Is it a private residence? | Прибежище для странников? |
What is the groom's residence? | Каково место жительства жениха? |
Related searches : Student Residence Halls - Current Residence - Residence Title - Residence Proof - Legal Residence - Residence Card - Religious Residence - Take Residence - Urban Residence - Residence Principle - Residence Act - Country Residence