Translation of "subject matter scope" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Scope of the subject matter
БАЗОВЫЕ И КОНКРЕТНЫЕ ПРЕДМЕТНЫЕ ПРИНЦИПЫ
Subject matter Scope of review of conviction and sentence on appeal in Spain
Тема сообщения Продление срока пересмотра приговора или наказания в Испании при кассационном обжаловании
Subject matter Abortion
Дата принятия решения 26 июля 2005 года
subject matter statistical EDP
Статистические данные являются своевременными, если
However, the importance of this Convention is also reflected in its subject matter and its scope of application and intervention.
Однако важность этой Конвенции в равной степени находит отражение в ее вопросе существа и масштабах ее применения и воздействия.
Subject matter Retention of citizenship
Тема сообщения сохранение гражданства
Subject matter Exclusion from University
Тема сообщения Исключение из университета
Thus, the subject matter of the claims is not within the scope of the animal varieties set forth in Article 53(b).
Thus, the subject matter of the claims is not within the scope of the animal varieties set forth in Article 53(b).
The scope of rights subject to a communications procedure
В. Круг прав, подпадающих под процедуру рассмотрения сообщений
Subject matter Independence of the judiciary
Тема сообщения Независимость судебной власти
Subject matter Ill treatment on death row
Тема сообщения Жестокое обращение в период заключения в камере смертников
Subject matter Death sentence after unfair proceedings
Тема сообщения Смертный приговор после несправедливого судебного разбирательства.
Subject matter Arbitrary detention in psychiatric institution
Тема сообщения Произвольное содержание в психиатрическом учреждении
Subject matter Deportation of complainant to Iran
Тема сообщения депортация заявителя в Иран
Use structured definition of the subject matter
Использовать стуктурное определение суть предмета
The subject matter of social psychology American Psychologist.
История отечественной социальной психологии Методология и история психологии.
Subject matter Deportation of complainant to Sri Lanka
Тема сообщения депортация заявителя в Шри Ланку
Subject matter Alleged unfair review of psychiatric assessment
Тема сообщения Несправедливый, по мнению автора, пересмотр заключения психиатра
Subject matter Deportation of complainants to Sri Lanka
Тема сообщения Депортация заявителей в Шри Ланку
SPEAKER 1 Right, to the very subject matter.
(М) Да, самой теме картины.
The scope of rights subject to a communications procedure 5 6 4
Круг прав, подпадающих под процедуру рассмотрений сообщений 5 6 4
Subject matter Torture and or ill treatment in detention.
Существо вопроса пытки и или жестокое обращение во время содержания под стражей.
Subject matter Unequal remuneration of work performed by prisoners
Тема сообщения Неравное вознаграждение за труд, выполняемый заключенными
This suggests that according to its article 1, the Convention applies to all sorts of contracts, regardless of their subject matter, except insofar as some of these subject matters are excluded from its scope by article 2.
Из этого следует, что в соответствии со статьей 1 конвенция применяется ко всякого рода договорам, независимо от предмета регулирования, за исключением случаев, когда некоторые из этих предметов исключены из сферы применения согласно статье 2.
This matter is totally unrelated to his scope of work, isn't it?
Этот вопрос не входит в его служебные обязанности, не так ли?
The matter is now the subject of a criminal investigation.
В настоящее время по этому делу проводится уголовное расследование.
Subject matter Non restitution of confiscated property based on citizenship
Тема сообщения Невозвращение конфискованного имущества по
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings
Тема сообщения Неразглашение документа в ходе уголовного процесса
Subject matter New legal qualification of illegal possession of drugs
Процедурные вопросы Необоснованность жалобы для целей приемлемости
The scope of instruments should not be subject to reinterpretation without formally amending them.
Охват документов не должен интерпретироваться иначе, пока в эти документы не будут официально внесены поправки.
However, the matter as such falls outside of the scope of the Convention.
Однако данный вопрос выходит за рамки Конвенции.
In paragraph 2, subparagraphs (c) and (d), of article 11, the word subject matter should replace the word subject , and in subparagraph (f) a hyphen should be inserted between the words subject and matter .
В пунктах с) и d) статьи 11 слово subject следует заменить словами subject matter в пункте f) той же статьи слова subject matter следует заменить словами subject matter .
Experts discussed the definitions of critical terms in the subject matter.
Эксперты обсудили определения важнейших терминов по данной теме.
Subject matter Unfair hearing to dismiss individual as liquidator of company
Тема сообщения Предвзятое рассмотрение иска с целью смещения лица с поста ликвидатора компании
Subject matter Irregularities in proceedings relating to custody of a minor
Тема сообщения Нарушения в ходе судебного процесса об опеке над несовершеннолетним ребенком
Subject matter Extent of the review on appeal by Spanish courts
Тема сообщения Ход рассмотрения апелляции испанскими судами
Subject matter Deportation from Sweden to Bangladesh previous experience of torture
Содержание вопроса депортация из Швеции в Бангладеш перенесенные в прошлом пытки
The material (subject matter) scope of the provisional immunity extends to politically motivated crimes although those crimes remained largely undefined from which genocide, crimes against humanity and war crimes were explicitly excluded.
В материальном (предметном) отношении временный иммунитет распространяется на политически мотивированные преступления, которые, однако, до сих пор не определены и из числа которых четко исключены геноцид, преступления против человечности и военные преступления.
In the United States, biotechnological inventions ranging from human gene therapy to genetically engineered plants and animals, and processes for their production, are all within the scope of patent eligible subject matter.
В Соединенных Штатах все изобретения в области биотехнологии от генной терапии людей до генетически выращенных растений и животных и процессы их выращивания относятся к сфере патентоспособных изобретений.
Subject matter Equal treatment in relation to compensation for expropriation of property
Тема сообщения равное обращение в отношении компенсации в связи с экспроприацией собственности
Subject matter Fair trial and equality of arms in child abuse trial
Тема сообщения Справедливое судебное разбирательство и равенство состязательных возможностей при разбирательстве по делу, связанному с жестоким обращением с ребенком
Subject matter Right to obtain compensation for death in a traffic accident
Тема сообщения Право на получение компенсации в случае смерти в результате дорожно транспортного происшествия
Subject matter Irregularities in the judicial procedure for winding up two companies
Тема сообщения Нарушения судопроизводства в ходе процедуры ликвидации имущества двух компаний.
Subject matter Independence of the judiciary Practising lawyers appointed as substitute judges
Тема сообщения Независимость судебных органов назначение практикующих адвокатов в качестве заместителей судей
Subject matter Impossibility for a lawyer to challenge an allegedly hostile judge
Тема сообщения Невозможность для адвоката дать отвод предположительно враждебно настроенному судье.

 

Related searches : Legal Subject Matter - Basic Subject Matter - Subject Matter Issue - Subject Matter Insured - Same Subject Matter - Subject Matter Covered - Core Subject Matter - Entire Subject Matter - Underlying Subject Matter - Such Subject Matter - Subject Matter Resources - Relevant Subject Matter - Technical Subject Matter