Translation of "subject under investigation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We're under investigation.
Мы находимся под следствием.
Investigation under way.
Ведется расследование. (Г, ДП, 27 апреля 1993 года об этом сообщалось также в АФ, 3 мая 1993 года)
Investigation under way.
Ведется расследование. (ДП, 29 апреля 1993 года об этом сообщалось также в АФ, 3 мая 1993 года)
Investigation under way.
Ведется расследование. (Г, 24 октября 1993 года)
The matter is under investigation.
Дело расследуется.
The matter is now the subject of a criminal investigation.
В настоящее время по этому делу проводится уголовное расследование.
Tom knew he was under investigation.
Том знал, что находится под следствием.
Tom knew he was under investigation.
Том знал, что он находится под следствием.
Died in hospital. Investigation under way.
10 лет тор Газа) Умер в больнице.
(c) Areas that have been subject to special audit or investigation
c) области, которые были объектом специальной ревизии или расследования
(c) Areas that have been subject to special audit or investigation
с) области, которые были объектом специальной ревизии или расследования
Investigation under way. (H, 20 June 1994)
Ведется расследование. (Г, 20 июня 1994 года)
Investigation under way. (JP, 7 Sept. 1993)
Ведется расследование. (ДП, 7 сентября 1993 года)
The investigation was the subject of Larry Savadove's 1982 documentary film Contact .
Расследование стало темой документального фильма 1982 года режиссёра Ларри Савадова (Savadove) Contact .
Since 2004, complaints against police officers had been subject to external investigation.
С 2004 года проводится внешнее расследование жалоб на действия сотрудников полиции.
Mr. KAJA (Albania) said police officers under investigation were suspended from duty during the investigation.
Г н КАЙЯ (Албания) говорит, что на время проведения расследований находящиеся под следствием сотрудники полиции отстраняются от выполнения служебных обязанностей.
The cause of the crash is under investigation.
При аварии погибли все взрослые и 22 ребёнка.
China's Railway Minister Under Investigation Over 'Disciplinary Violation' .
China s Railway Minister Under Investigation Over 'Disciplinary Violation' .
Investigation under way. (H, JP, 6 June 93)
Ведется расследование. (Г, ДП, 6 июня 1993 года)
Whether such a population is found in humans is the subject of active investigation.
Остается предметом исследования существует ли такая популяция клеток в организме человека.
The titles in your piece are now under investigation.
В планах компании расширение географии сервиса.
He is currently under investigation and enjoys good health.
В настоящее время по его делу ведется следствие физическое состояние подследственного нормальное.
Women prisoners are subjected to gender based violence while subject to investigation and in detention.
Заключенные женщины подвергаются насилию на сексуальной почве в период нахождения под следствием или стражей.
The cases of the other defendants are still under investigation.
Что касается остальных обвиняемых, то расследование по их делу продолжается.
The incident is still under investigation by the Estonian Police.
Расследование инцидента эстонской полицией продолжается.
NIS companies should know that they will be subject to some investigation before any sizeable transac tion.
Российские компании должны пред ставлять, что перед заключением любой сделки они станут объектом анализа.
The matter was under investigation during the finalization of this report.
Этот вопрос находился на рассмотрении во время завершения работы над настоящим докладом.
The statistics are also subject to evident under reporting.
The statistics are also subject to evident under reporting.
(c) The murders of Protestant Christian ministers should be the subject of a thorough, careful and impartial investigation.
с) убийства христианских протестантских священников должны обязательно стать предметом обстоятельного, серьезного и беспристрастного расследования
This is now a criminal matter under investigation by the appropriate authorities, and Northwestern University is cooperating in that investigation, Cubbage said.
Сейчас это уголовное дело, которое расследуют уполномоченные лица, и Северо Западный университет сотрудничает со следствием , сказал Каббадж.
The Taiwanese nationals deported to China were detained for investigation and may potentially be subject to prosecution in China.
Граждане Тайваня, депортированные в КНР, были задержаны для проведения расследования не исключено, что в Китае они предстанут перед судом.
The Oboronservice fraud case potentially involves more people than those currently under investigation.
Потенциально в деле Оборонсервиса замешано больше людей, чем сейчас находятся под следствием.
The balloon incident is also under investigation by the U.S. Federal Aviation Administration.
Инцидент с воздушным шаром также расследовался Федеральным управлением гражданской авиации США (FAA).
It was not possible to provide details while the investigation was under way.
Представить подробную информацию по данным случаям нет возможности до тех пор, пока продолжается расследование.
The Board noted that an investigation on procurement matters was currently under way.
(В тыс. долл. США)
Legislative Framework Education is a provincial subject under the Constitution.
Согласно Конституции образование входит в круг ведения провинций.
The onset of an investigation into allegations of torture is often subject to delays, especially with respect to medical examinations.
Расследования по факту утверждений о пытках зачастую затягиваются, в частности в том, что касается медицинского освидетельствования.
The current and latest configuration under investigation at the DLR is the SpaceLiner 7.
SpaceLiner 7 это актуальная на сегодняшний день конфигурация, которая в настоящее время исследуется в DLR.
All the STR cases forwarded to the Police are still under investigation by them.
Полиция все еще проводит расследования в связи со всеми направленными ей сообщениями о подозрительных операциях.
These two are currently under investigation, and they are both represented by defence attorneys.
В настоящее время по их делу ведется следствие каждого из подследственных представляет свой адвокат.
20 were approached by a large crowd and subsequently opened fire. Investigation under way.
Базаль, 20 лет (сектор Газа) пункт, приблизилась большая толпа, и те открыли огонь.
(b) The subject matter and nature of the investigation, prosecution or judicial proceeding to which the request relates and the name and functions of the authority conducting the investigation, prosecution or judicial proceeding
b) существо вопроса и характер расследования, уголовного преследования или судебного разбирательства, к которым относится просьба, а также наименование и функции органа, осуществляющего это расследование, уголовное преследование или судебное разбирательство
Not for all Venezuelans, not for all Chavismo , this group of people that are subject to investigation for Human Rights violations.
Не для всех венесуэльцев, не для всех чавистов (сторонники бывшего президента Венесуэлы Уго Чавеса), для группы лиц, подозреваемых в нарушении прав человека.
No United States person supporting the operations in the Sudan will be subject to investigation or prosecution because of this resolution.
Благодаря этой резолюции ни один из граждан Соединенных Штатов, поддерживающих операции в Судане, не будет объектом расследований или судебного преследования.
Investigation of the subject matter has shown that communication also plays an important role in humanitarian assistance and peace keeping operations.
Изучение данного вопроса показало, что связь также играет важную роль в гуманитарной помощи и операциях по поддержанию мира.

 

Related searches : Investigation Subject - Under Investigation - Subject For Investigation - Subject To Investigation - Clinical Investigation Subject - Subject Of Investigation - Area Under Investigation - Under Investigation With - Object Under Investigation - System Under Investigation - Crime Under Investigation - Not Under Investigation - Device Under Investigation - Measures Under Investigation