Translation of "submission of offer" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On the contrary, they also offer guidance to States which make a submission to the Commission.
Напротив, они также служат руководством для государств, делающих представление в Комиссию.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
И предложат они многобожники Аллаху тогда в День Суда покорность, и исчезнет от них то, что они измышляли не будет заступничества ложных богов .
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
И предложат они Аллаху тогда покорность, и скроется от них то, что они лживо измышляли.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
Вымышленные божества, на которых они рассчитывали, покинут их и окажутся в Преисподней. Многобожники возненавидят самих себя, но при этом они будут восхвалять Господа за то, что Он наказывает грешников только за совершенные ими злодеяния.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот день они изъявят Аллаху покорность, и покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
Тогда многобожники изъявят Аллаху полную покорность и повинуются Ему, и исчезнут те божества, которых они измышляли, ошибочно полагая, что они их заступники и защитники от кары.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот день многобожники изъявят Аллаху покорность и отрешатся от своих измышлений.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то, Что они лживо измышляли.
On that Day they will offer their submission and all that they had fabricated will have vanished.
В тот день они изъявят покорность Богу а те, которых выдумали они, от них исчезнут.
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
И предложат они многобожники Аллаху тогда в День Суда покорность, и исчезнет от них то, что они измышляли не будет заступничества ложных богов .
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
И предложат они Аллаху тогда покорность, и скроется от них то, что они лживо измышляли.
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
Вымышленные божества, на которых они рассчитывали, покинут их и окажутся в Преисподней. Многобожники возненавидят самих себя, но при этом они будут восхвалять Господа за то, что Он наказывает грешников только за совершенные ими злодеяния.
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
В тот день они изъявят Аллаху покорность, и покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
Тогда многобожники изъявят Аллаху полную покорность и повинуются Ему, и исчезнут те божества, которых они измышляли, ошибочно полагая, что они их заступники и защитники от кары.
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
В тот день многобожники изъявят Аллаху покорность и отрешатся от своих измышлений.
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то, Что они лживо измышляли.
They will offer submission to God that Day, and the lies they fabricated will not be of the least avail.
В тот день они изъявят покорность Богу а те, которых выдумали они, от них исчезнут.
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
И предложат они многобожники Аллаху тогда в День Суда покорность, и исчезнет от них то, что они измышляли не будет заступничества ложных богов .
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
И предложат они Аллаху тогда покорность, и скроется от них то, что они лживо измышляли.
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
Вымышленные божества, на которых они рассчитывали, покинут их и окажутся в Преисподней. Многобожники возненавидят самих себя, но при этом они будут восхвалять Господа за то, что Он наказывает грешников только за совершенные ими злодеяния.
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
В тот день они изъявят Аллаху покорность, и покинет их (или исчезнет) то, что они измышляли.
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
Тогда многобожники изъявят Аллаху полную покорность и повинуются Ему, и исчезнут те божества, которых они измышляли, ошибочно полагая, что они их заступники и защитники от кары.
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
В тот день многобожники изъявят Аллаху покорность и отрешатся от своих измышлений.
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
В тот День Они Аллаху явят полную покорность, От них исчезнет то, Что они лживо измышляли.
On that Day they will offer their submission to God, and what they had invented will abandon them.
В тот день они изъявят покорность Богу а те, которых выдумали они, от них исчезнут.
Submission of reports
ПРАВИЛА, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ФУНКЦИЯМ
Submission of reports
ПРАВИЛА, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ФУНКЦИЯМ КОМИТЕТА
Submission of reports
СТАТЬЕ 18 ПАКТА
Submission of tenders
Представление тендерных заявок
Submission of memoranda
Представление меморандумов
Date of submission
Дата представления докладов
Date of submission
Фактическая дата представления
They whose souls are drawn out by the angels while they are sinning, shall offer submission We did no evil.
тем, которых ангелы упокоивают забирают их души (в положении, когда они являются) причинившими зло самим себе (своим неверием) . (И увидев смерть) они принесли покорность Не делали мы никакого зла ослушания Аллаха !
They whose souls are drawn out by the angels while they are sinning, shall offer submission We did no evil.
тех, которых ангелы упокояют несправедливыми к самим себе. Они приносят покорность Мы не дали зла!
They whose souls are drawn out by the angels while they are sinning, shall offer submission We did no evil.
Те, кого ангелы умертвили, когда они грешили во вред себе, изъявят покорность и скажут Мы не совершили никакого зла . Им ответят О нет!
They whose souls are drawn out by the angels while they are sinning, shall offer submission We did no evil.
Позор неверным, которые оставались в своём заблуждении и неверии, пока ангелы не упокоили их неверующими грешниками. Тогда они покорятся, после долгого упорного заблуждения, узнав суть своих грехов.
They whose souls are drawn out by the angels while they are sinning, shall offer submission We did no evil.
тех, которых ангелы упокоивают грешниками . Они же проявят покорность и скажут Мы не намеревались грешить .
They whose souls are drawn out by the angels while they are sinning, shall offer submission We did no evil.
На тех, которых ангелы берут на упокой, Когда осквернены их души (Грехами) собственных деяний (на земле). Тогда они покорность явят, (говоря) Мы зла (намеренно) не совершали!
They whose souls are drawn out by the angels while they are sinning, shall offer submission We did no evil.
Нечестивые в час своей кончины, когда предстанут им ангелы, будут присвоять себе покорность Мы не делали ничего худого!
The early submission of draft resolutions and decisions will also offer all delegations the opportunity to comment on them during the second phase of our work.
Своевременное представление проектов резолюций также позволит членам Комитета высказать свои соображения в связи с ними в ходе второго этапа нашей работы.
Recording of the submission
Регистрация представлений
Submission of reports 28
Торжественное заявление 29
Submission of the report
А. Представление доклада
Submission of national reports
Представление национальных докладов
Submission of further reports
Представление новых докладов

 

Related searches : Offer Submission - Offer Submission Date - Submission Of Samples - Submission Of Documentation - Method Of Submission - Type Of Submission - Submission Of Paper - Submission Of Response - Submission Of Abstracts - End Of Submission - Submission Of Form - Preparation Of Submission - Submission Of Facts