Translation of "subsidy grant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Grant - translation : Subsidy - translation : Subsidy grant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Further automation of the processes for rental subsidy, education grant and dependency allowances and implementation of employee self certification | Дальнейшая автоматизация процессов, связанных с выплатой субсидии на аренду жилья, субсидии на образование и надбавок на иждивенцев, и внедрение процедуры подтверждения данных самими сотрудниками |
The development of automated tools for rental subsidy, education grant, designation of beneficiary and personal address change is under way. | В настоящее время ведется разработка автоматизированных систем выплаты субсидии на аренду жилья, субсидии на образование, установления бенефициара и изменения личного адреса. |
economic (government subsidy) | Экономическое (правительственные субсидии) |
Concept of a subsidy | Концепция субсидии |
Audit of rental subsidy | Проверка пособий на аренду жилья |
Fairtrade is not a government subsidy. | Fairtrade не является правительственной субсидией. |
This is the subsidy from nature. | Это субсидия природы. |
This process has been called, inter alia, a perverse subsidy , an unjust subsidy and reverse foreign aid .54 | Этот процесс называется, в частности, неправильным и несправедливым субсидированием и реверсивной иностранной помощью 54. |
The SNA93 describes a subsidy as follows | В СНС 1993 года субсидия определяется следующим образом |
Audit of home leave and rental subsidy | Проверка пособий на поездку в отпуск домой и аренду жилья |
(c) (i) Further automate the processes for rental subsidy, education grant and dependency allowances to provide staff with access to their personal details and electronic forms for applying for entitlements | c) i) продолжить автоматизацию процессов, связанных с выплатой субсидии на аренду жилья, субсидии на образование и надбавки на иждивенцев, с тем чтобы сотрудники имели доступ к своим личным сведениям и электронным формам заявлений на получение соответствующих пособий |
A 20 year fixed subsidy expires in November. | Фиксированная субсидия на 20 лет истекает в ноябре. |
ESF3 subsidy scheme for combining work and care | Система субсидирования ЕСФ 3 в целях совмещения оплачиваемой работы и обязанностей по уходу |
Franz Werfel Grant Area of study or research Linguistics and Literature.Type of grant semester or oneyear grant, research grant. | В Австрии имеется большое количество различных высших учебных заведений. |
Grant . | Grant . |
Grant . | Grant. |
Grant | Разрешить |
Grant | Разрешить |
The theatre receives a subsidy from the city government. | Театр получает субсидии от правительства города. |
b Projected at double the reported 2004 subsidy amount. | b Прогнозируется в объеме, вдвое превышающем сумму субсидии по данным, представленным за 2004 год. |
The economic name for this process is a subsidy . | С экономической точки зрения этот процесс называется субсидированием . |
Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . | Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . |
Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . | Улисс Симпсон Грант Personal Memoirs of U. S. Grant . |
Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant . | Grant, Ulysses S. Personal Memoirs of U. S. Grant. |
Engagement and Marriage to Grant Grant proposed several times. | Грант сделал предложение несколько раз, прежде чем Джулия согласилась. |
5 million million grant grant to to the the | 5 миллионов миллионов евро евро на на Программу |
Grant, Michael. | Грант Майкл. |
Robert Grant. | Robert Grant. |
Repatriation grant | субсидия на репатриацию |
Grant Authorization | Разрешение |
Grant All | Принять все |
Evan Grant | Эван Грант |
Grant 88,440 | Грант 88 440 евро |
Grant 156,969 | Грант 156 969 евро |
Grant Building? | Гранд Билдинг? |
Detective Grant. | Детектив Грант. |
A small coal tax can support a large solar subsidy. | Небольшой налог на уголь способен поддерживать крупную субсидию на производство электричества с помощью солнечной энергии. |
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm. | Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие. |
Imagine it, going by car even to collect the subsidy. | А я даже за пособием ездил на автомобиле. |
In 2002, for example, the income thresholds for the Premium Subsidy program were increased, which made it easier for individuals and families to qualify for premium subsidy. | Например, в 2002 году были увеличены пороговые значение доходов в рамках Программы субсидирования страховых взносов, что позволило расширить круг частных лиц и семей, обращающихся за получением субсидий на покрытие страховых взносов. |
Communities designated as national priority areas shall benefit from the subsidy. | Данная субсидия будет предоставляться общинам, расположенным в национальных приоритетных районах. |
Tax concessions are also often cited as a form of subsidy. | Налоговые льготы также часто рассматриваются как одна из разновидностей субсидий. |
Because of agricultural subsidy policies, however, cotton prices had been plummeting. | Однако в связи с проводимой политикой субсидирования сельскохозяйственного производства наблюдается резкое падение цен на хлопок. |
Further, there appeared to have been some overpayment of rental subsidy. | Кроме того, как представляется, имела место переплата с дотацией на аренду помещений. |
(d) Education grant review of the methodology for determining the grant | d) субсидия на образование обзор методологии определения размера субсидии |
Related searches : Grant A Subsidy - Subsidy Program - Housing Subsidy - Interest Subsidy - Subsidy System - Subsidy Contract - Subsidy Regime - Import Subsidy - Subsidy Side - Subsidy Period - Subsidy Income - Fixed Subsidy - Subsidy Value