Translation of "subsidy side" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

economic (government subsidy)
Экономическое (правительственные субсидии)
Concept of a subsidy
Концепция субсидии
Audit of rental subsidy
Проверка пособий на аренду жилья
Fairtrade is not a government subsidy.
Fairtrade не является правительственной субсидией.
This is the subsidy from nature.
Это субсидия природы.
This process has been called, inter alia, a perverse subsidy , an unjust subsidy and reverse foreign aid .54
Этот процесс называется, в частности, неправильным и несправедливым субсидированием и реверсивной иностранной помощью 54.
The SNA93 describes a subsidy as follows
В СНС 1993 года субсидия определяется следующим образом
Audit of home leave and rental subsidy
Проверка пособий на поездку в отпуск домой и аренду жилья
A 20 year fixed subsidy expires in November.
Фиксированная субсидия на 20 лет истекает в ноябре.
ESF3 subsidy scheme for combining work and care
Система субсидирования ЕСФ 3 в целях совмещения оплачиваемой работы и обязанностей по уходу
The theatre receives a subsidy from the city government.
Театр получает субсидии от правительства города.
b Projected at double the reported 2004 subsidy amount.
b Прогнозируется в объеме, вдвое превышающем сумму субсидии по данным, представленным за 2004 год.
The economic name for this process is a subsidy .
С экономической точки зрения этот процесс называется субсидированием .
A small coal tax can support a large solar subsidy.
Небольшой налог на уголь способен поддерживать крупную субсидию на производство электричества с помощью солнечной энергии.
A massive government subsidy package also accounted for domestic calm.
Массивный правительственный пакет субсидий также обеспечил внутреннее спокойствие.
Imagine it, going by car even to collect the subsidy.
А я даже за пособием ездил на автомобиле.
That means side, side, side.
Это означает, что сторона, сторона, сторона.
In 2002, for example, the income thresholds for the Premium Subsidy program were increased, which made it easier for individuals and families to qualify for premium subsidy.
Например, в 2002 году были увеличены пороговые значение доходов в рамках Программы субсидирования страховых взносов, что позволило расширить круг частных лиц и семей, обращающихся за получением субсидий на покрытие страховых взносов.
Communities designated as national priority areas shall benefit from the subsidy.
Данная субсидия будет предоставляться общинам, расположенным в национальных приоритетных районах.
Tax concessions are also often cited as a form of subsidy.
Налоговые льготы также часто рассматриваются как одна из разновидностей субсидий.
Because of agricultural subsidy policies, however, cotton prices had been plummeting.
Однако в связи с проводимой политикой субсидирования сельскохозяйственного производства наблюдается резкое падение цен на хлопок.
Further, there appeared to have been some overpayment of rental subsidy.
Кроме того, как представляется, имела место переплата с дотацией на аренду помещений.
Similarly, a subsidy on the commodity does not directly change the demand curve, if the price axis in the graph represents the price after deduction of the subsidy.
Similarly, a subsidy on the commodity does not directly change the demand curve, if the price axis in the graph represents the price after deduction of the subsidy.
Now you can flip from yellow side to white side. Yellow side, white side, yellow side, white side
И тогда можно переходить от желтой к белой стороне желтая, белая, желтая, белая
Although increasingly strapped for cash, governments offer the solace of public subsidy.
И не имея за душой ни гроша, правительства, тем не менее, предлагают государственные субсидии.
Inadequate rent capture decreases government revenues and acts as a disguised subsidy.
Сбор арендных платежей в недостаточном объеме ведет к сокращению государственных доходов и превращается в завуалированную форму субсидирования.
The term subsidy is frequently used but has a variety of meanings.
Часто используемый термин субсидия имеет различные значения.
Side by side.
Бок о бок.
Side by side
Рядом друг с другом
Side by Side
рядом друг с другом
Turn side to side
Поворот
Calendars Side by Side
Календари бок о бок
They walked side by side.
Они шли бок о бок.
We sat side by side.
Мы сидели рядом.
Show calendars side by side
Показывать календари рядом
If the government subsidy is large enough, it will succeed in stopping the crisis.
Если правительственная субсидия будет достаточно большой, то она сможет остановить кризис.
Eliminating this subsidy would help 10 million poor cotton farmers in sub Saharan Africa.
Отказ от этих субсидий помог бы 10 миллионам бедных фермеров в африканских странах, расположенных южнее Сахары.
The consumer price remains unchanged, but the government must somehow pay for the subsidy.
Потребительская цена остаётся неизменной, но государство должно каким то образом оплачивать данную субсидию.
The United States ill considered bio fuels subsidy program demonstrates how not to react.
Необдуманная программа субсидирования био топлива Соединенными Штатами демонстрирует, каким образом не нужно реагировать.
Some overseas sites give awards if they spread good news, some sort of subsidy.
Некоторые зарубежные сайты награждают за распространение хороших новостей, что то вроде субсидии .
Most were made by Bandai and its subsidy Angel others were produced by Banpresto.
Bandai и японская игровая компания Angel создали большинство из них.
I am asking for a small subsidy for the last defender of pure music.
Небольшая помощь последнему защитнику чистой музыки.
By the side, side, side reasoning, these are both congruent triangles.
Но сторона, сторона, сторона логично использовать для совпадающих треугольников.
The right to placement of children in pre school institutions subsidy for kindergartens It is exercised only in Sarajevo canton for 937 children in the amount of 130 KM subsidy from 30 to 100 .
f) право на помещение детей в дошкольные воспитательные учреждения (субсидии для оплаты детских садов)  это право осуществляется только в кантоне Сараево, где на каждого из 937 детей выплачивается по 130 конв. марок (субсидия в размере от 30 до 100 процентов).
(a) Budgetary transfers to producers in the sector, such as payments received by farmers from the government that might be seen as a subsidy on a product or as an Other subsidy on production .
а) бюджетные трансферты производителям в данном секторе, например, платежи фермерам со стороны правительства, которые можно рассматривать в качестве субсидии на продукты или иной субсидии на производство .

 

Related searches : Subsidy Program - Housing Subsidy - Interest Subsidy - Subsidy System - Subsidy Contract - Subsidy Regime - Subsidy Grant - Import Subsidy - Subsidy Period - Subsidy Income - Fixed Subsidy - Subsidy Value - Film Subsidy