Translation of "substantiate the allegation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It considers, however, that the author has failed to substantiate this allegation, for purposes of admissibility.
Однако он считает, что автор не подкрепил это утверждение доказательствами для целей признания приемлемости.
An allegation is an allegation.
Голословное утверждение это голословное утверждение.
Allegation 1
Утверждение 1
Allegation 3
Утверждение 3
Allegation 4
Утверждение 4
Allegation 5
Утверждение 5
Allegation 6
Утверждение 6
Allegation 7
Утверждение 7
Procedural issues Failure to substantiate the complaint
Процедурные вопросы Неспособность обосновать жалобу
The latest figures substantiate this unfortunate development.
Последние цифры являются подтверждением такого несчастливого развития событий.
Page Allegation 2
Утверждение 2
Tom has denied the allegation.
Том отверг обвинение.
Procedural issues Failure to substantiate claims
Процедурные вопросы Неспособность обосновать претензии
Procedural issues Failure to substantiate the alleged violation
Процедурные вопросы Необоснование предполагаемого нарушения
These AMIS patrols have reported that the SLM A commanders have attempted to justify their refusal to grant access on the grounds that AMIS was conducting espionage against SLM A, without attempting to substantiate the allegation.
Патрули МАСС сообщали, что командиры ОДС А пытались объяснить свое нежелание предоставить им доступ на места тем, что члены МАСС ведут шпионскую деятельность против ОДС А, и даже не стремились как то обосновать свои обвинения.
It's an absurd allegation.
Это абсурдное обвинение.
This allegation is confirmed.
Сообщение подтверждается.
This allegation is denied.
Сообщение отвергается.
This allegation is denied.
Содержащееся в пункте сообщение отвергается.
This allegation is denied.
Содержащееся в этом пункте утверждение отрицается.
This allegation is unrealistic.
Это утверждение не отражает реальной ситуации.
This allegation is denied.
Данное утверждение отвергается.
This allegation is denied.
Приводимое сообщение отвергается.
That's an unbelievable allegation.
Это наглая клевета!
The allegation of harassment is denied.
Утверждения относительно преследования отвергаются.
No medical evidence was available to substantiate the allegations.
Какие либо медицинские доказательства, подтверждающие вышеуказанные утверждения, отсутствуют.
4.6 As to the author's allegation that he was not compensated for his unlawful detention in 1981 1982, the Committee considers that the author has not provided sufficient information to substantiate his claim, for purposes of admissibility.
4.6 Что касается заявления автора о том, что он не получил компенсации за его незаконное содержание под стражей в 1981 1982 годах, то Комитет считает, что автор не представил достаточной информации в порядке обоснования своего заявления для целей приемлемости.
These organs had been removed after the death as part of the normal conduct of an autopsy, and there is no evidence to substantiate the allegation that organs may have been removed for purposes of medical transplantation.
Эти органы были удалены после смерти в рамках обычной процедуры вскрытия, и нет никаких оснований в поддержку утверждения о том, что органы могли быть изъяты для целей пересадки.
A claim is, therefore, not just an allegation, but an allegation supported by substantiating material.
Поэтому претензия является не просто утверждением, а утверждением, подкрепленным определенными обосновывающими ее материалами.
The accuracy of this allegation is denied.
Сообщение является неточным.
However, the allegation that follows is denied.
Однако Иран не согласен со следующими далее утверждениями.
The accuracy of this allegation is denied.
Эти сообщения являются неточными.
Commendatore Garrone has taken back the allegation.
Синьор Гарроне забрал свое заявление.
Subsequently, Italy denied this allegation.
Италия же отвергла это обвинение.
However, few were able to substantiate this correlation.
Однако немногие могли обосновать эту зависимость.
This allegation is a distortion of the facts.
Такое утверждение представляет собой искажение фактов.
Reality ended this allegation as well.
Реальность также положила конец этим обвинениям.
Similarly, the Committee considered that the authors, by merely referring to a report outlining the conditions of detention in Jamaican prisons, had failed to substantiate, for purposes of admissibility, the allegation that they were the victims of a violation of article 10 of the Covenant.
Аналогичным образом Комитет счел, что одной только ссылки авторов на доклад об условиях содержания заключенных в пенитенциарных учреждениях на Ямайке недостаточно для того, чтобы считать приемлемым утверждение о том, что они явились жертвой нарушения статьи 10 Пакта.
Ford also testified at the hearing about her allegation.
Форд также свидетельствовала на слушании по поводу своих обвинений.
The allegation does not bear any iota of truth.
Это утверждение полностью лживо.
This allegation is not backed by evidence.
Это утверждение не подкреплено доказательствами.
To support this allegation the source makes the following points
Данное утверждение обосновывается следующим
Concerning the allegation made by the Greek Foreign Minister that
Касаясь утверждений, сделанных греческим министром иностранных дел о том, что
As regards the Greek allegation, that the Albanian Mission misrepresented
quot содержание письма...
substantiate the potential or actual effects, as the case may be, of seabed production
представить доказательства потенциальных или фактических негативных последствий, в зависимости от обстоятельств, добычи с морского дна

 

Related searches : Substantiate The Notion - Substantiate The Findings - Substantiate With - Further Substantiate - Substantiate Claims - Substantiate Decisions - Allegation Against - Malicious Allegation - Counter Allegation - Allegation About - Mere Allegation - Allegation That