Translation of "sudden release" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Before his sudden passing, Breed was preparing to release a DVD documentary about his life titled, Where Is MC Breed? .
До своей кончины, Breed собирался выпустить DVD диск с документальным фильмом о своей жизни.
Sudden Death
Внезапная смерть
Sudden Winds
Порывистый ветер
HOW SUDDEN.
Как неожиданно.
So sudden?
Внезапно?
It's sudden.
Это неожиданно.
Sudden stroke.
Внезапный удар.
Ba asyir s release is undeniably unfortunate and possibly dangerous but it is the consequence of legal proceedings, not any sudden radicalization of Indonesia.
Освобождение Башира бесспорно является неудачным и возможно опасным но это результат судопроизводства, а не какой либо внезапной радикализации Индонезии.
The true reasons for Khodorkovsky's sudden release and the amnesty that freed the final two members of Pussy Riot remain a mystery.
Истинные причины внезапного освобождения Ходорковского и амнистии, освободившей двух членов Pussy Riot , остаются загадкой.
It was sudden.
Это было грустно.
That's very sudden.
Это так неожиданно.
Wasn't that sudden?
Это так срочно?
All of a sudden...
Ни с того, ни с сего...
All of a sudden...
Внезапно...
Why the sudden interest!
А чего так интересуешься?
Why this sudden decision?
Почему вдруг ?
Forgive my sudden appearance.
Простите, что напугал.
Now this sudden humility.
А тут такая неожиданная скромность.
All of a sudden?
Вдруг?
It was so sudden.
Это было настолько внезапно.
This is so sudden.
Оно у меня. Это так неожиданно.
This is so sudden.
Это так неожиданно
It was so sudden.
Это было так неожиданно.
It was very sudden.
Это случилось внезапно.
Suddenly there was a sudden squeak somewhere. It was very sudden. Sudden... Try saying that word fifty times then using it in a sentence...
Внезапно где то раздался внезапный писк. Он был очень внезапен. Внезапен... Попробуйте произнести это слово пятьдесят раз, а потом вставить его в предложение...
And all of a sudden ...
И вдруг
The sudden noise frightened her.
Неожиданный звук испугал её.
He felt a sudden pain.
Он почувствовал внезапную боль.
It was a little sudden.
Это было слегка внезапно.
Your sudden appearance surprised me.
Ваше внезапное появление меня удивило.
It was all very sudden.
Всё это было очень неожиданно.
All of a sudden, boom!
И вдруг, бум!
Sudden he becomes a mother
Вдруг становится матерью
Why all of a sudden?
Что это вдруг?
And all of a sudden ...
И вдруг ...
Norval, this is so sudden!
Норвелл, это настолько внезапно!
I'm sorry it's so sudden.
Прости, что всё так внезапно.
Isn't it very sudden? Quite.
Не слишком ли внезапно?
Was it a sudden quarrel?
У вас произошла ссора?
It's all happened too sudden.
Все случилось так быстро.
It was too sudden anyway.
Всё равно это было бы слишком неожиданно.
Sudden death sells papers, son.
Внезапная смерть помогает продавать газеты, сынок.
Well, in 1950, she sudden...
В 1950 девушка вдруг...
It was really so sudden.
Это случилось так неожиданно.
It's all a bit sudden
Это так неожиданно.

 

Related searches : Sudden Increase - Sudden Surge - Sudden Drop - A Sudden - Sudden Realization - Sudden Collapse - Sudden Noise - Sudden Decision - Sudden Halt - Sudden Move - Very Sudden - Sudden Acceleration - Sudden Reversal