Translation of "sufficient appropriate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Inputs should be appropriate and sufficient to undertake the planned activities.
Необходимые ресурсы должны быть адекватными и достаточными для выполнения намеченной деятельности.
It provides that the preparations include sufficient and appropriate hearing of the parties concerned.
Ею предусматривается, что процесс подготовки включает в себя проведение достаточного и надлежащего изучения мнений заинтересованных сторон.
Indicators include the existence of appropriate institutional mechanisms, provision of sufficient human resources and budget allocations.
Учитываются такие показатели, как существование соответствующих институциональных механизмов, наличие достаточных людских ресурсов и бюджетных ассигнований.
Roadside checks should be carried out in sufficient numbers using appropriate means and appliances and should be widely publicized.
использование удерживающих средств или защитного шлема
The ABS is committed to providing users of our data with sufficient documentation to make appropriate use of our outputs.
СБА стремится предоставлять пользователям наших данных достаточную документацию для обеспечения надлежащего использования нашей продукции.
(h) To adequately equip existing and new classrooms and schools with books and sufficient and appropriate teaching and learning materials
h) адекватно оснащать существующие и новые учебные аудитории и обеспечивать школы книгами и достаточным количеством надлежащих учебно педагогических материалов
3.2.2. drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the protective device and of its mountings on the vehicle
3.2.2 достаточно подробные чертежи противоугонного устройства и его установки на транспортном средстве в соответствующем масштабе
It requires, in particular, professional expertise in a broad range of disciplines and sufficient information on which to make appropriate decisions.
Для этого требуется, в частности, наличие специалистов по широкому кругу отраслей знаний и достаточной информации, на основе которой будут приниматься надлежащие решения.
These include sound case ascertainment, an appropriate comparison group, sufficient follow up, an accounting for confounding factors and well characterized dosimetry.
В их число входят правильный анализ конкретных случаев, правильный выбор контрольной группы, проведение исчерпывающих последующих исследований, учет привходящих факторов и наличие хорошо описанной дозиметрии.
States should encourage the development of appropriate skills among prosecutors and judges to ensure sufficient legal expertise exists to deal with terrorism.
Государствам следует содействовать развитию у прокуроров и судей надлежащих профессиональных навыков с целью обеспечить наличие квалифицированных специалистов правовиков, которые могут заниматься проблемами терроризма.
We urge the leaders concerned to show sufficient flexibility in the current negotiations aimed at elaborating appropriate electoral laws for the country.
Мы призываем заинтересованных лидеров проявить как можно больше гибкости во время проходящих переговоров, нацеленных на разработку необходимого избирательного закона для страны.
Any drawings shall be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 paper or on a folder of A4 format.
Любые чертежи должны представляться в надлежащем масштабе и в достаточно подробном виде на листах формата А4 или кратного ему формата.
Any drawings shall be supplied in appropriate scale and in sufficient detail on size A4 paper or on a folder of A4 format.
Фотографии, если они имеются, должны достаточно подробно передавать соответствующие детали.
It's sufficient.
Этого достаточно.
But an economy also needs sufficient size and depth in order to allow investors not only to invest, but also to exit when appropriate.
Но экономика также должна иметь необходимый размер и глубину для того, чтобы позволить инвесторам не только инвестировать, но также и выйти, когда это необходимо.
We believe that a more appropriate mechanism should be established, to give delegations and the General Assembly sufficient time to express their views on the matters in the report and, where appropriate, to translate them into recommendations.
Мы считаем, что следует выработать более адекватный механизм и предоставить делегациям достаточно времени для выражения своих мнений по вопросам, содержащимся в докладе, и в случае необходимости трансформировать их в рекомендации.
Drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the seats, of their anchorages to the vehicle, and of their adjustment and locking systems
3.1.2.6 достаточно подробные и в надлежащем масштабе чертежи сидений, их креплений к транспортному средству, а также систем их регулирования и фиксирования.
The Special Committee was the most appropriate forum for dealing with those matters and should, accordingly, allocate sufficient time to them at its next session.
Специальный комитет является наиболее подходящим форумом для решения этих вопросов, и поэтому он на своей следующей сессии должен уделить им достаточное время.
Appropriate actions come ...appropriate responses come.
Соответсвующие действия приходят, соответсвующие реакции приходят
They're self sufficient.
Они самодостаточны.
(d) Sufficient funds.
d) Достаточное финансирование.
It is sufficient.
Хватит уже.
It was sufficient to refer to other activities , especially as the paragraph went on to provide for appropriate measures to prevent significant harm to other aquifer States.
Достаточно упомянуть об иной деятельности , особенно потому, что далее в этом пункте предусматриваются надлежащие меры для предотвращения нанесения значительного ущерба другим государствам водоносного горизонта.
If there are drawings, they shall be to an appropriate scale and show sufficient detail. They shall be presented in A4 format or folded to that format.
Когда это применимо, должна быть представлена следующая информация в трех экземплярах, включающая резюме.
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником!
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Не просите ничьего покровительства, кроме Его покровительства. Довольно в Аллахе Защитника и Помощника!
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Только Аллах ваш попечитель, и только Аллах может помочь вам.
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Довольно того, что Аллах является Покровителем! Довольно того, что Аллах является Помощником!
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Не просите ничьего покровительства, кроме Его покровительства. Довольно в Аллахе Защитника и Помощника!
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Только Аллах ваш попечитель, и только Аллах может помочь вам.
Necessary But Not Sufficient .
Necessary But Not Sufficient.
But the self sufficient,
Что же касается того, кто не нуждается (в Вере, Истинном Знании и в твоем призыве),
But the self sufficient,
А вот тот, кто богат,
But the self sufficient,
Тому, кто решил, что он ни в чем не нуждается,
But the self sufficient,
А тому, кто не верил в Аллаха, полагаясь на своё могущество и имущество,
But the self sufficient,
А к тому, кто богат,
But the self sufficient,
Тому же, кто богат (и знатен),
But the self sufficient,
Кто богат,
He is self sufficient!
Он Самый Богатый (и ни в чем не нуждается)!
He is self sufficient!
СубхАнагу!
This is not sufficient.
Этого недостаточно.
We haven't sufficient collateral.
У нас нет достаточного обеспечения.
Lebanon is not sufficient to burn, nor its animals sufficient for a burnt offering.
И Ливана недостаточно для жертвенного огня, и животных на нем для всесожжения.
How appropriate.
Очень актуально.
if appropriate.
В соответствующих случаях.

 

Related searches : Sufficient Appropriate Evidence - Sufficient And Appropriate - More Sufficient - Sufficient Remedy - Sufficient Grounds - Sufficient Supply - Sufficient Knowledge - Sufficient Proof - Quite Sufficient - Sufficient Quantity - Sufficient Space