Translation of "suit us best" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Best suit?
Лучший костюм?
Dressed in his best suit of clothes
И в лучший костюм был при этом одет.
You best come by with the suit yourself.
Приxодите сюда со своим костюмом.
That would not suit us.
Это бы нам не подошло.
Say, who said you could wear my best suit?
Скажи, а кто разрешил тебе надеть мой лучший костюм?
She just filed suit against us.
Да. Она подала в суд.
Which brings us to suit up. Wear a helmet.
Остается только экипироваться и носить шлем.
'But if they don't suit us? If they are stupid?' said Levin.
Но если они нам не приходятся, если они глупы? сказал Левин.
Rights of suit and Time for suit
Право предъявлять иски и срок исковой давности
Suit!
Костюм?
Indeed You see us best.
ведь поистине Ты нас видишь .
Bring us your best food.
Принесите нам поесть, лучшее что имеется.
Nor is it clear that the US will convince Europe to follow suit.
Неясно также, сможет ли США уговорить Европу последовать этому примеру.
It's best for your mother, best for all of us.
Так лучше для твоей матери. Так лучше для всех.
Same suit
Тот же набор
One Suit
Одна колода
Suit yourself.
Делай что хочешь.
Suit yourself.
Как хочешь.
Suit yourself.
Делайте как хотите.
Suit yourself.
Дело ваше.
Suit yourself.
Воля ваша.
Suit yourself.
Дело твоё.
Suit yourself.
Твоя воля.
Suit yourself.
Воля твоя.
Nice suit.
Отличный костюм.
Suit yourself.
Сама выбирай.
Another suit.
Другую масть.
Nice suit.
Отличный костюм.
Suit yourself.
Делай, как хочешь.
Suit yourself.
Это хорошо.
White Suit?
С Белым костюмом?
Suit yourselves.
Ну как хочешь!
File suit?
Подать иск?
Suit yourself.
Посмотри на себя.
Suit yourself.
Как хочешь, мне все равно.
So, suit?
Итак, костюм.
Blue suit.
Синий костюм, серый костюм.
Gray suit.
Я просто маленький тостячок.
Suit yourself.
Пожалуйста, если Вам это доставит удовольствие.
We believe that such positive examples will inspire all of us to follow suit.
Мы полагаем, что такие позитивные примеры будут вдохновлять нас на подражание им.
Mehmood was the best of us.
Мехмуд был лучшим из нас.
He is the best among us.
Он лучший среди нас.
Let us hope for the best.
Будем надеяться на лучшее.
Best wishes from all of us.
Наилучшие пожелания от всех нас.
What's best for all of us.
Общей выгоды.

 

Related searches : Suit Us - Suit Best - Suit Us Better - Suit Us Fine - Suit Us Well - Suit Best For - Suit Me Best - Would Best Suit - Suit You Best - Suit Them Best - Suits Us Best - Us