Translation of "support for operation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Operation - translation : Support - translation : Support for operation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Server does not support any authentication methods for the user, operation aborted. | Неподдерживаемый метод идентификации, это может быть ошибка в программе. Операция аварийно завершена. |
She also reiterated her Office apos s support for continuation of the operation. | Кроме того, она подтвердила, что УВКБ выступает за продолжение операции. |
International co operation and mutual support are essential. | Необходимыми условиями являются международное сотрудничество и взаимная поддержка. |
There was strong commitment to enhance international precursor control through support for the international initiatives Operation Purple, Operation Topaz and Project Prism. | Была выражена решительная готовность расширять мероприятия по международному контролю над прекурсорами посредством поддержки таких международных инициатив, как операция Пурпур , операция Топаз и проект Призма . |
Proposed United Nations peace support operation in the Sudan | Предлагаемая операция Организации Объединенных Наций в поддержку мира в Судане |
Peace Support Operation is now a subject regularly chosen by students for major course papers. | Тема quot Операции по поддержанию мира quot сегодня регулярно выбирается слушателями в качестве темы основных курсовых работ. |
Coordinates logistical support for the operation prepares performance evaluation reports and other managerial control work for the Branch. | Координирует материально техническое обеспечение деятельности готовит производственные характеристики и выполняет другую руководящую работу для Управления. |
finance operation of the Fund Secretariat and related support costs. | Учреждения Фонда |
Support for inter operation and co existence with legacy standards (e.g., GSM EDGE, UMTS and CDMA2000). | Поддержка сосуществования со старыми стандартами (например, GSM EDGE, UMTS и CDMA2000). |
Kenya also supports proposals for the enhancement of peace support operation capabilities of the United Nations. | Кения также поддерживает предложения об укреплении потенциала операций Организации Объединенных Наций в поддержку мира. |
Every time a peace keeping operation was authorized, funds were appropriated for transfer to the support account. | Каждый раз, когда санкционируется проведение операции по поддержанию мира, ассигнуются средства для перечисления на вспомогательный счет. |
The peace support operation would also include a mission support component and an integrated security management structure. | Операция в поддержку мира будет также включать компонент поддержки миссии и комплексную структуру обеспечения безопасности. |
Revised estimates to the support account for peacekeeping operation for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 | Пересмотренные сметы, относящиеся к вспомогательному счету для операций по поддержанию мира на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года |
It is also evident in the regulations for the operation and evaluation of support to the film industry. | Кроме того, те же принципы закреплены в правилах деятельности и оценки программ поддержки кинематографической отрасли. |
(c) To finance operation of the Fund secretariat and related support costs. | c) финансирование деятельности секретариата Фонда и связанных с ней вспомогательных расходов. |
Contractual costs for operation | Контрактные расходы на эксплуа |
for the operation of | рования для функциониро |
4. Expresses its appreciation for the political support and financial contributions to the Regional Centre, which are essential for its continued operation | 4. выражает признательность за предоставление Региональному центру политической поддержки и финансовых взносов, которые жизненно необходимы для его непрерывного функционирования |
3. Expresses its appreciation for the political support and financial contributions to the Regional Centre, which are essential for its continued operation | 3. выражает признательность за предоставление Региональному центру политической поддержки и финансовых взносов, которые жизненно необходимы для его непрерывного функционирования |
3. Expresses its appreciation for the political support and financial contributions to the Regional Centre, which are essential for its continued operation | 3. выражает свою признательность за предоставление Региональному центру политической поддержки и финансовых взносов, которые жизненно необходимы для его непрерывного функционирования |
11. Moreover, the simplicity of the support account apos s current operation has provided an easy mechanism for distributing the support costs among peace keeping operations equitably. | 11. Кроме того, благодаря простоте нынешней схемы функционирования вспомогательного счета он представляет собой удобный механизм для справедливого распределения вспомогательных расходов между операциями по поддержанию мира. |
Support for, and confidence in, the Somali intervention is being eroded, which, we believe, is detrimental to the whole operation. | Поддержка операции в Сомали и вера в нее уменьшаются, что, как мы считаем, наносит ущерб всей операции. |
Run Operation for Current Item | Выполнить для текущего пункта |
No Operation for All Items | Убрать действия для всех |
Paint operation plugin for Krita | Инструмент рисования KritaComment |
IV. International co operation for | IV. Международное сотрудничество в целях развития |
It's convenient for our operation. | Для нашей операции в самый раз. |
3. Expresses its appreciation for the continuing political support and financial contributions to the Regional Centre, which are essential for its continued operation | 3. выражает свою признательность за неизменную политическую поддержку и финансовые взносы на деятельность Регионального центра, которые имеют существенно важное значение для продолжения его деятельности |
Centres for family support Co operation of the Centre for the Treatment of Addicted People with the families of the people under treatment. | Центры поддержки семьи сотрудничество Центра по лечению наркозависимых с семьями лиц, проходящих лечение. |
The Kenya cross border operation, in particular, has benefited from these staff support measures. | Такие меры обеспечения персонала осуществлялись, в частности, в рамках трансграничной операции в Кении. |
3. Expresses its appreciation for the continuing political support and voluntary financial contributions to the Regional Centre, which are essential for its continued operation | 3. выражает свою признательность за неизменную политическую поддержку и финансовые взносы на деятельность Регионального центра, которые имеют существенно важное значение для продолжения его деятельности |
3. Expresses its appreciation for the continuing political support and voluntary financial contributions to the Regional Centre, which are essential for its continued operation | 3. выражает свою признательность за неизменную политическую поддержку и добровольные финансовые взносы на деятельность Регионального центра, которые имеют существенно важное значение для продолжения его деятельности |
Thank you for your co operation! | Спасибо за ваше сотрудничество! |
Auto Choose Operation for All Items | Автоматически выбирать тип действия для всех |
Use OpenPGP for the following operation | Использовать OpenPGP для следующих действий |
The fact is, the foundation of any society are the values that support its operation. | В основе любого общества лежат ценности, которые поддерживают его функционирование. |
operation evaluation design operation | Качественные требования |
The official codename for the U.S. part of the operation is Operation Odyssey Dawn. | С 19 марта 2011 года эсминец активно принимает участие в операции западных стран в Ливии. |
Is a bad feeder lot operation for beef better or worse than a bad grazing operation for beef? | Плохое откармливание для коровы лучше или хуже, чем плохое содержание ее на пастбище? |
In addition, Operation Support Officers inspected all installations in the Gaza Strip and the West Bank. | Помимо этого, сотрудники по оперативной поддержке занимались инспектированием всех объектов в секторе Газа и на Западном берегу. |
The Mexican Congress also expressed concern at the support provided for that operation by the terrorist Cuban American National Foundation based in Miami. | Конгресс Мексики также заявил о своей озабоченности в связи с той поддержкой, которую при проведении этой операции террористу оказал Национальный фонд американских кубинцев, базирующийся в Майами. |
Organization for Economic Co operation and Development | Всемирная торговая организация |
Organisation for Economic Co operation and Development | К. Организация экономического сотрудничества и развития |
Organization for Economic Co operation and Development | Organization for Economic Co operation and Development |
Show GnuPG Audit Log for this operation | Показать журнал аудита GnuPG для этой операции |
Related searches : Operation Support - For Operation - Operation Support System - For Support - Support For - Instructions For Operation - Preparation For Operation - For Normal Operation - Limits For Operation - For Correct Operation - Rules For Operation - Safe For Operation - For Your Operation - For Smooth Operation