Translation of "sustainable fisheries" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Achieving sustainable fisheries | Достижение устойчивого рыболовства |
E. Sustainable fisheries management and development | Е. Устойчивое рациональное использование и развитие рыболовства |
Fisheries and their contribution to sustainable development | Рыболовство и его вклад в устойчивое развитие |
Some delegations pointed out that the sustainable development of fisheries was another aspect of the contribution of fisheries to sustainable development. | Некоторые делегации указали, что устойчивое освоение рыбных промыслов является еще одним аспектом вклада рыболовства в устойчивое развитие. |
(a) Fisheries and their contribution to sustainable development | a) рыболовство и его вклад в устойчивое развитие |
Sustainable fisheries management is essential for poverty reduction. | устойчивое управление рыбным хозяйством крайне важно для сокращения масштабов нищеты, |
(c) Harvest fisheries on a sustainable yield basis | c) вести рыболовство на основе устойчивого вылова |
The draft resolution on sustainable fisheries is inspired by our common goal of establishing appropriate conservation and management measures to make fisheries a sustainable activity. | В основе проекта резолюции по устойчивому рыболовству лежит наша общая цель по выработке надлежащих мер по сохранению и управлению, что позволило бы обеспечить устойчивый характер рыболовства. |
Discussion Panel A Fisheries and their contribution to sustainable development | Совещанию будет представлен доклад о мерах, принятых в связи с цунами в Индийском океане. |
What measures could improve the contribution of fisheries to sustainable development? | Какими мерами можно повысить вклад рыболовства в устойчивое развитие? |
13. Supports the efforts of Caribbean countries to implement sustainable fisheries management programmes by strengthening the Caribbean Regional Fisheries Mechanism | 13. поддерживает усилия стран Карибского бассейна по осуществлению программ экологически рационального ведения рыбного хозяйства путем укрепления Карибского регионального рыбохозяйственного механизма |
The aim of the Fisheries Training Programme was to assist developing countries in promoting sustainable development in their fisheries sectors. | Учебная программа по рыболовству предназначена для оказания помощи развивающимся странам в деле обеспечения устойчивого рыбного промысла. |
IUU fishing is a fundamental threat to sustainable fisheries and ocean ecosystems. | Незаконный рыбный промысел является главной угрозой для устойчивого рыболовства и морских экосистем. |
8. Supports the efforts of Caribbean countries to implement sustainable fisheries management programmes | 8. поддерживает усилия стран Карибского бассейна по осуществлению программ экологически рационального ведения рыбного хозяйства |
10. Supports the efforts of Caribbean countries to implement sustainable fisheries management programmes by strengthening the recently established Caribbean Regional Fisheries Mechanism | 10. поддерживает усилия карибских стран по осуществлению программ экологически обусловленного ведения рыбного хозяйства путем укрепления недавно созданного Карибского регионального рыбохозяйственного механизма |
Use sea fisheries fully, bringing annual harvesting up to the limit of sustainable yields | В полной мере использовать морские промыслы, доводя ежегодный улов до предела его устойчивости. |
Use sea fisheries fully, bringing annual harvesting up to the limit of sustainable yields | В полной мере использовать морские промыслы, доводя ежегодный улов до предела его устойчивости |
(d) Capacity building activities of international organizations promoting sustainable fisheries (see A 60 63, paras. | d) деятельность международных организаций по созданию потенциалов в целях поощрения устойчивого рыболовства (см. A 60 63, пункты 223 229). |
What actions can be taken to address the impediments to the sustainable development of fisheries? | Какие меры можно принять для преодоления препятствий устойчивому развитию рыболовства? |
52. A FAO Technical Consultation on Fisheries Sustainable Development in the region of the Western Central Atlantic Fisheries Commission is being organized for October 1993. | 52. Ведется работа по проведению в октябре 1993 года Технической консультации ФАО по устойчивому развитию рыболовства в регионе Комиссии по рыболовству для западной части Центральной Атлантики. |
The contribution of fisheries to sustainable development relies on the continuing health of functioning, productive ecosystems. | Вклад рыболовства в устойчивое развитие зависит от поддержания экосистем в здоровом состоянии, от их нормального функционирования и продуктивности. |
Most fisheries are wild fisheries, but farmed fisheries are increasing. | В первую очередь Всемирный день рыболовства , существующий с 1985 года. |
Sustainable development of fisheries in line with the FAO Code of Conduct for Responsible Fisheries was mentioned as being one of the core elements of such rehabilitation. | Одним из основных элементов такого восстановления было названо устойчивое развитие рыболовства в соответствии с Кодексом ведения ответственного рыболовства ФАО. |
The report also states that for the fisheries sector to contribute to sustainable development, it has itself to be managed in a sustainable way . | В докладе констатируется также Чтобы сектор рыбного промысла и впредь способствовал устойчивому развитию, необходимо в нем самом обеспечить устойчивое управление . |
(a) Recall its previous resolutions related to oceans and the law of the sea and sustainable fisheries | a) напомнить о своих предыдущих резолюциях, касавшихся Мирового океана и морского права и обеспечения устойчивого рыболовства |
Illegal, unreported and unregulated fishing continues to seriously undermine the contribution of responsible fisheries to sustainable development. | Незаконный, несообщаемый и нерегулируемый рыбный промысел продолжает серьезно подрывать вклад ответственного рыболовства в устойчивое развитие. |
Among the topics discussed was the very pertinent issue of fisheries and their contribution to sustainable development. | В числе обсуждавшихся тем был весьма актуальный вопрос о рыболовстве и его вкладе в устойчивое развитие. |
Recognizing the significant contribution of sustainable fisheries to food security, income and wealth for present and future generations, | признавая значительный вклад устойчивого рыболовства в продовольственную безопасность нынешнего и будущих поколений и в обеспечение их заработком и достатком, |
(a) Role of fisheries in sustainable development (for example, the contribution of fisheries to poverty alleviation and food security and to world trade) (see A 60 63, paras. 168 183) | a) роль рыболовства в устойчивом развитии (например вклад рыболовства в борьбу с нищетой, обеспечение продовольственной безопасности и мировую торговлю) (см. A 60 63, пункты 168 183) |
Recognizing also the significant contribution of sustainable fisheries to food security, income and wealth for present and future generations, | признавая также значительный вклад устойчивого рыболовства в продовольственную безопасность нынешнего и будущих поколений и в обеспечение их заработком и достатком, |
(a) Projects should involve the sustainable diversification of the commodity sector including agriculture, fisheries, forestry and minerals (excluding fuels) | а) проекты должны предполагать устойчивую диверсификацию сырьевого сектора, включая сельское, рыбное и лесное хозяйство и добычу полезных ископаемых (исключая топливные ресурсы) |
quot 2. Further believes an effective response to addressing fisheries bycatch and discards is necessary to ensure the continued long term and sustainable development of fisheries on a regional and global basis | 2. считает также, что эффективный отклик в связи с решением вопроса, касающегося прилова и сбросов рыбы в рыбном промысле, является необходимым для обеспечения непрерывного долгосрочного и устойчивого развития рыбного промысла на региональной и глобальной основе |
Pelagic fisheries | Пелагический промысел |
D. Fisheries | D. Рыбное хозяйство |
Recognizing the significant contribution of sustainable fisheries to food security, income, wealth and poverty alleviation for present and future generations, | признавая значительный вклад устойчивого рыболовства в продовольственную безопасность нынешнего и будущих поколений, в обеспечение их заработком и достатком и в облегчение для них бремени нищеты, |
For example, RESWCC3.012 Governance of Natural Resources for Conservation and Sustainable Development and RESWCC3.067 Strengthening stakeholder participation in fisheries management. | 34 Например, RESWCC3.012 Управление природными ресурсами в интересах охраны природы и устойчивого развития и RESWCC3.067 Расширение участия заинтересованных сторон в управлении рыбными ресурсами . |
Noting with satisfaction that, while significant work remains to be done, interested parties have made real progress towards sustainable fisheries management, | с удовлетворением отмечая, что, хотя предстоит еще проделать значительный объем работы, заинтересованные стороны добились реального прогресса на пути к устойчивому ведению рыбного хозяйства, |
New Zealand is pleased to once again co sponsor both the omnibus oceans draft resolution and the sustainable fisheries draft resolution. | Новая Зеландия рада снова выступать в числе соавторов проектов сводной резолюции по океану и резолюции по рыболовству. |
Fisheries The Forum agreed that multilateral approaches will be strengthened to promote the sustainable exploitation of fish stocks within the region. | 8. Вопросы рыболовства Форум согласился с тем, что необходимо усилить многосторонний подход, с тем чтобы содействовать устойчивой эксплуатации рыбных запасов в регионе. |
Related fisheries instruments | Смежные нормативные акты по рыболовству |
Related fisheries instruments | Смежные нормативные документы по рыболовству |
Agriculture and fisheries | В. Сельское хозяйство и рыболовство |
Deep sea fisheries | Глубоководный промысел |
3.1 Global Fisheries | 3.1 Мировое рыболовство |
other fisheries arrangements | механизмов в области рыбного промысла |
Related searches : Capture Fisheries - Fisheries Management - Fisheries Control - Wild Fisheries - Fisheries Industry - Fisheries Council - Fisheries Resources - Marine Fisheries - Fisheries Sector - Fisheries Policy - Inland Fisheries - Coastal Fisheries - Fisheries Products - Inshore Fisheries