Translation of "tailored materials" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Accordingly, mine awareness instructors must be trained, educational materials developed, curricula and syllabuses tailored to particular circumstances, and access obtained to those at risk.
В этой связи необходимо подготовить инструкторов по разъяснению минной опасности, разработать учебные материалы, программы и курсы лекций, учитывающих особенности конкретных ситуаций, и обеспечить доступ к тем, кто подвергается опасности.
Just a plain tailored outfit.
Да в самый обычный костюм.
The tailored Design Method (second edition).
The tailored Design Method (second edition).
And you will get tailored coverage.
И Вы получите подогнанную к Вашим нуждам страховку.
It has tailored coverage, simple process.
Она имеет индивидуальное страховое покрытие, простой процесс.
Our agricultural policies and practices are tailored to expansion capable of feeding our people, exporting some of the produce and providing raw materials for our industries.
Наша сельскохозяйственная политика и практика направлены на расширение данной сферы, что должно позволить нам прокормить наш народ, экспортировать некоторые продукты и обеспечить сырьем нашу промышленность.
Lake Buena Vista, Florida Tailored Tours Publishing, 1997.
Lake Buena Vista, Florida Tailored Tours Publishing, 1997.
In Voice services are tailored to your needs.
Услуги In Voice призваны удовлетворить все ваши потребности.
Then there are constitutional walks along individually tailored routes.
Это оздоровительные прогулки по индивидуально составленным маршрутам.
Factory Defaults tailored to an IBM PC compatible user
Заводские установки, прошитые в IBM PC совместимых модемах
Thus specific measures must be tailored to specific circumstances.
Таким образом, конкретные меры должны привязываться к конкретным обстоятельствам.
Sometimes the tailored nature of viruses works in our favor.
Иногда специализированная природа вирусов работает в нашу пользу.
Typically, Pet Shop Boys have favoured avant garde tailored fashions.
Pet Shop Boys стали делать ремиксы на композиции чужих исполнителей.
The report should not be tailored to the envisaged resolution.
Доклад не следует подгонять под готовящуюся резолюцию.
This course would be tailored to the needs of participants.
Программа курсов будет составляться с учетом запросов слушателей.
Each government's response must be tailored to its particular needs.
Ответные меры каждого правительства должны приниматься с учетом его конкретных нужд.
Debt relief measures should be tailored to specific country needs.
Меры по облегчению бремени задолженности должны вырабатываться с учетом конкретных потребностей страны.
Tailored coverage, starting at only twenty two fifty per month.
Специальные цены, начиная с двадцати двух долларов и пятьдесят центов в месяц.
Materials
Распределение материалов
Such materials quickly disproportionates to the starting materials.
В производстве строительных материалов как газообразующий агент.
Instead, their merits should be studied and tailored to local circumstances.
Вместо этого их достоинства должны анализироваться и приспосабливаться к местным условиям.
Some ministries use additional target figures tailored to their specific situations.
Некоторые министерства используют дополнительные целевые показатели, учитывающие их конкретную ситуацию.
(2000), Mail and internet surveys The tailored design method, (2nd edn).
(2000), Mail and internet surveys The tailored design method, (2nd edn).
The delegation of authority has to be tailored to this diversity.
Делегирование полномочий должно осуществляться с учетом этого разнообразия.
An effective information component tailored to meet specific needs was necessary.
Исключительно важным является эффективный информационный компонент, приведенный в соответствие с необходимостью удовлетворения конкретных потребностей.
(ICP Materials)
(МСП по материалам)
Waste materials
Отходы
Materials, products,
водного пути,
Raw materials.
Полезни изкопаеми.
Construction materials
Строительные материалы
Excellent materials.
И отменное блюдо.
Materials science Materials science has applied the techniques of combinatorial chemistry to the discovery of new materials.
Materials science has applied to the techniques of combinatorial chemistry to the discovery of new materials.
The nature of the response needs to be tailored to the threat.
Характер ответных мер должен быть адаптирован для каждой угрозы.
Refugees and migrants seeking asylum require specific attention, tailored to each situation.
Беженцы и мигранты, уезжающие в поисках убежища, требуют к себе особого внимания с учетом каждой конкретной ситуации.
Their public information and outreach services are tailored to local target audiences.
Оказываемые ими услуги в области общественной информации и информирования населения ориентированы на местные целевые группы населения.
Treatment needs to be tailored to individual brains, not clusters of symptoms.
Лечение нужно адаптировать под конкретный мозг, а не под симптомы.
Mixing African materials, such as we have, with materials from elsewhere.
Перемешивая африканские материалы, которые у нас есть, с другими материалами.
Materials Both organic and inorganic materials are used for printed electronics.
Для печатной электроники используются как органические, так и неорганические материалы.
development of new teaching materials adaptation of existing teaching materials
разработка новых адаптация существующих учебных материалов
Chinese Materials Center.
San Francisco Chinese Materials Center.
Wood raw materials
Древесное сырье
(c) adsorbent materials
v) влажности и
A4.3.10.5 Incompatible materials
A4.3.13.1.2 Необходимо указать емкости для удаления и методы удаления.
A10.2.10.5 Incompatible materials
Несовместимые материалы
electrical materials 300
Материалы для электрооборудования 300

 

Related searches : Specifically Tailored - Tailored Made - Individually Tailored - Tailored Trousers - Tailored Shorts - Tailored Products - More Tailored - Tailored Services - Tailored Towards - Tailored Offer - Tailored Training - Tailored Components