Translation of "take two days" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It'll take two or three days.
Мне надо два или три дня.
Can't take food or water for two days.
Не сможет пить и есть около двух дней.
The eggs take around two days to two weeks to hatch.
Развитие яиц в среднем продолжается не более двух недель.
It'll take him two days to finish this work.
На завершение работы у него уйдёт два дня.
I'm going to take two days off next week.
Я возьму два выходных на следующей неделе.
I am going to take two days off next week.
На будущей неделе я собираюсь взять пару выходных.
I am going to take two days off next week.
Я возьму два выходных на следующей неделе.
Two days?
Два дня?
Two days!
совершенно безумно.
Two days!
Сейчас уже ничего нельзя сделать.
The HVO commanders had calculated that they needed two days to take Jablanica.
Командиры ХСО подсчитали, что им нужно два дня, чтобы захватить Ябланицу.
It may take two days, three days, four days, but they don't rest until they find a resolution, or better yet, a reconciliation.
Это может продолжаться два дня, три дня, четыре дня, но они не отдыхают, пока не придут к решению, а ещё лучше, к примирению.
these two days.
эти два дня.
Two days ago...
Два дня назад.
Two days later...
Два дня спустя...
Two days later.
Через два дня.
For two days.
На 2 дня.
If three workers dig two ditches in four days, how many days will it take six workers to dig four ditches?
Если три рабочих могут вырыть два рва за четыре дня, за сколько дней шесть рабочих смогут вырыть четыре рва?
That's two days ago.
Это было два дня назад.
So two days later,
Итак, двумя днями позже,
Prague in Two Days
Прага за два дня
Two days look bad.
Два дня это плохо.
Shot two days ago.
Расстрелян позавчера.
Ten days, two weeks.
Десять дней, две недели.
An hour, two hours, Maybe two days.
Может час, может два, может пару дней.
Take a few days off.
Возьми несколько дней отгула.
This clock is exactly two days slow. Two days slow? Of course you're late.
Ты, верно, не жила на дне морском и поэтому не видала живого омара.
Two days later, the two spacecraft docked successfully.
Два дня спустя была произведена успешная стыковка.
I gave you two days, took two weeks.
Я дал 2 дня, а прошла уже неделя.
It wouldn't be two days before they'd send a guy to take my place. Now go on!
Вовторых, не пройдет и двух дней, как вместо меня пришлют еще когонибудь.
The two days pass quickly.
Быстро проходят два дня.
He arrived two days previously.
Он приехал двумя днями раньше.
Tom rehearsed for two days.
Том два дня репетировал.
She disappeared two days ago.
Она пропала два дня назад.
She disappeared two days ago.
Она исчезла два дня назад.
See you in two days.
Увидимся через два дня.
We arrived two days ago.
Мы приехали два дня назад.
It rained two days ago.
Два дня назад был дождь.
That was two days ago.
Это было два дня тому назад.
That was two days ago.
Это было два дня назад.
paternity leave two working days.
родительский отпуск продолжительностью 2 рабочих дня
That's like two days, right?
Это вроде как два дня, точно?
They've been missing two days.
Их нет уже 2 дня.
I don't mind two days.
Я не против двух дней.
Here's your time. Two days.
У Вас есть два дня времени.

 

Related searches : Take Two - Two Days More - Two Days Leave - These Two Days - Two Half Days - Over Two Days - Two Days Stay - Two Days Prior - Lasted Two Days - Two Days Visit - Two Days Event - Two Days Training - Two Days Time - By Two Days