Translation of "tangible customer benefits" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Benefits High customer orientation allows familiarity with industry needs.
Выгоды Высокая ориентация на клиента позволяет хорошо познакомиться с нуждами промышленности.
The Comprehensive Peace Agreement has to be translated into real and tangible benefits.
Всеобъемлющее мирное соглашение необходимо воплотить в жизнь, обеспечивая реальные и ощутимые блага.
Tangible benefits have already resulted from the introduction of certain elements of ACIS.
Внедрение некоторых элементов АКИС уже принесло ощутимые результаты.
We have to demonstrate that democracy will bring tangible benefits to our disadvantaged communities.
Мы также должны показать, что демократия даст ощутимые блага неимущим слоям населения.
Debate in some cases had become stale and repetitive, with no tangible benefits for women.
В некоторых случаях дискуссии выдыхаются и выливаются в повторение уже сказанного, не принося ощутимой пользы женщинам.
We pray also that there will be tangible benefits following the conclusion of these Conferences.
Мы также молимся о том, чтобы были достигнуты ощутимые результаты после завершения этих конференций.
Harvesting from Green Roofs Green Roofs Present a Unique Business Opportunity with Tangible Benefits for Developers.
Harvesting from Green Roofs Green Roofs Present a Unique Business Opportunity with Tangible Benefits for Developers. Urban land 64.6 (2005) 83 7.
And tentative evidence suggests that they are delivering some initial tangible benefits to the euro area s economy.
И предварительное данные свидетельствуют о том, что они оказывают некоторые начальные ощутимые выгоды для экономики еврозоны.
Some participants felt, however, that the potential for capturing these non tangible benefits should not be overstated.
Вместе с тем некоторые участники выразили мнение о том, что потенциал извлечения этих незаметных выгод не следует переоценивать.
The United Nations Trust Fund for South Africa has brought tangible benefits to the South African people.
Деятельность Целевого фонда Организации Объединенных Наций для Южной Африки принесла южноафриканскому народу ощутимую пользу.
It is essential that the Palestinian people be able to enjoy tangible and direct benefits of peace.
Чрезвычайно важно, чтобы палестинский народ имел возможность пользоваться ощутимыми и непосредственными благами мира.
Peace, freedom and human dignity are greatly enhanced as tangible results when more people enjoy the benefits of prosperity.
Мир, свобода и достоинство человека значительно крепче как ощутимые результаты развития, когда благами процветания пользуется большее число людей.
Such cooperation can bring tangible and immediate economic benefits, as Israel's improving relations with Jordan and Egypt have shown.
Такое сотрудничество может принести ощутимые и незамедлительные экономические блага, как показало улучшение отношений Израиля с Иорданией и Египтом.
Customer
Монтсеррат
Customer!
Клиент!
Customer?
Клиент?
Customer,
Клиент,
Customer?
Клиентов?
Customer...
Покупатель...
Customer
Проектирование и тестирование
This is real, tangible change, real, tangible change.
Это реально ощутимые изменения, реально ощутимые изменения.
Governments affirmed the indispensability of the private sector in marshalling quickly adequate resources to demonstrate the tangible benefits of peace.
Правительства заявили о важное роли частного сектора в оперативной мобилизации необходимых ресурсов для подтверждения реальных выгод мира.
Tangible problems.
Актуальные проблемы.
Sales training can bring a variety of benefits such as improved time management, lower selling costs and improved customer relations.
Эта подготовка может принести большие выгоды, та кие как совершенствование календарного планирования, уменьшение торговых затрат и улучшение отношений с покупателями.
The customer is happy, because the customer is God.
Клиент счастлив, потому что клиент это Бог.
The customer is happy, because the customer is God.
Клиент счастлив, потому что клиент это Бог.
Wait. That customer is not a really good customer.
Этот клиент не является действительно хорошим клиентом .
Customer number can reflect customer group, classification, territory, etc.
клиента с указанием группы, к которой относится клиент, классификации, территории и т.д.
Customer number
клиента
Customer group
Группа, к которой относится клиент
Customer name
Адрес
Customer No.
Клиент
Customer name
Имя клиента
Customer needs
Потребности покупателя
Customer profile
Всего
Customer acquisition
Порядок исполнения
A customer.
Зануда пришел?
And, it's written with the customer, or by the customer.
(смех). И они пишутся вместе с заказчиком или самим заказчиком.
In the area of Freedom, the development of visa policy brings tangible benefits to our citizens and improves people to people contacts.
В области свободы наши граждане получат ощутимые преимущества от разработки визовой политики, которая также улучшит контакты между людьми.
Effectiveness tangible results
эффективность ощутимость результатов
The customer agrees.
Клиент согласен.
Another satisfied customer.
Ещё один довольный клиент.
Supplier organization customer
Поставщик организация потребитель
Customer is a
Клиент немного более активной.
Excuse me, customer!
Простите, клиент!

 

Related searches : Tangible Benefits - Tangible Business Benefits - Customer Benefits - Key Customer Benefits - Main Customer Benefits - Tangible Costs - Tangible Rewards - Tangible Information - Tangible Support - Less Tangible - Tangible Actions - Tangible Things - Make Tangible