Translation of "taxes are levied" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Most energy and carbon taxes are levied by national governments.
Большая часть налогов на энергию и углерод взимается национальными правительствами.
Taxes levied on executive bonuses have cost international banks dearly.
Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам.
Constantly in need of money, he levied taxes and sold towns.
Эрнст Фридрих постоянно нуждаясь в деньгах, взимал налоги и продавал города.
In Great Britain, this meant that taxes could only be levied by Parliament.
В Великобритании это означало, что налоги могут взиматься только Парламентом.
The price will be accessible and taxes will be levied to finance addiction treatment.
Цены будут доступными, а налоги пойдут на лечение наркомании.
The British supported their campaigns against the Ashanti using taxes they levied upon the local population.
Британцы поддерживали свой протекторат за счёт налогов собираемых в Федерации Ашанти с местного населения.
More subtly, the evasion of direct taxes on incomes and profits reflects the mess in the system of indirect taxes levied on production and consumption.
Менее очевиден тот факт, что уклонение от прямых налогов на доходы и прибыли отражает хаос в системе косвенных налогов на производство и потребление.
Apartments, houses, and other properties rented out at 10,000 (US 200) a month and lower will also be levied taxes.
С апартаментов, домов и другой недвижимости, сдаваемой за 10 000 песо (200 долларов) в месяц и ниже, также будут взиматься налоги.
Taxes are raised.
Повышаются налоги.
And the levied Tair.
и (подчинили ему) птиц, собранными вместе.
And the levied Tair.
Аллах вознаградил пророка Давуда за покорность и искреннее поклонение и повелел горам и птицам возносить славословия Аллаху вместе с Давудом в начале и в конце дня. Горы и птицы покорились воле Аллаха, сказавшего О горы и птицы!
And the levied Tair.
А также птиц, собранных вместе.
And the levied Tair.
Мы подчинили ему стаи разных птиц, которые слетались отовсюду.
And the levied Tair.
а также всех птиц.
The occupation authorities confiscated a number of unlicensed vehicles, together with their load, and levied taxes of 3 billion shekels on their owners.
Оккупационные власти конфисковали ряд нелицензированных автотранспортных средств вместе с перевозимым в них товаром и обложили их владельцев налогом в размере 3 млрд. шекелей.
Taxes are too high.
Налоги слишком высокие.
There are inheritance taxes, there are...
Есть профсоюзы.
Excise taxes may be levied when goods leave a factory or arrive at a port, simplifying measurement, collection, and monitoring, while ensuring coverage and limiting evasion.
Акцизные налоги могут взиматься в момент, когда товары покидают фабрику или прибывают в порт, что упрощает измерение, сбор данных и мониторинг, обеспечивая охват и ограничение масштабов уклонения от налогов.
The high cost of employing workers in France is due not so much to wages and benefits as it is to payroll taxes levied on employers.
Высокая стоимость найма работников во Франции объясняется не столько заработными платами и льготами, сколько налогами на фонд заработной платы, взимаемыми с работодателей.
These deductions represent, income taxes, state taxes, inheritance taxes, death taxes and living taxes.
Тут среди прочего подоходные налоги, налоги на собственность, налоги на наследство, налоги на смерть и на проживание.
Why Wealth Taxes Are Not Enough
Почему налога на роскошь недостаточно
Heavy taxes are laid on wine.
На вино наложили большой налог.
There are more taxes to pay!
Необходимо полностью оплатить по счетам!
To help offset this loss of government revenue, Parliament also passed the Townshend Revenue Act of 1767, which levied new taxes, including one on tea, in the colonies.
Чтобы помочь возместить эти потери государственного годового дохода, Парламент также выдвинул Тауншендский закон о доходах 1767 года, который взимал новые налоги в колониях, в том числе и на чай.
The Government has recently clarified a new framework for working with non governmental organizations, ensuring that no taxes will be levied on incoming humanitarian goods, including food aid.
Недавно правительство уточнило новые рамки сотрудничества с неправительственными организациями и приняло меры для обеспечения того, чтобы освободить от налогообложения поступающие в страну в рамках гуманитарной помощи товары, в том числе продовольствие.
Tax Equalization Fund A fund maintained by e.g. the United Nations that is used for reimbursing national taxes levied on the United Nations income for some staff members.
Фонд уравнения налогообложения персонала Фонд, создаваемый, например Организацией Объединенных Наций, для возмещения сумм национальных налогов, взимаемых с дохода некоторых сотрудников Организации Объединенных Наций.
Tax Equalization Fund A fund maintained by, for example, the United Nations, which is used for reimbursement of national taxes levied on United Nations income for some staff members.
Фонд уравнения налогообложения Фонд, создаваемый, например, персонала Организацией Объединенных Наций для возмещения сумм национальных налогов, взимаемых с дохода некоторых сoтрудников Организации Объединенных Наций.
Include all the taxes in your calculations sales taxes, social taxes, profit taxes, etc.
В финансовом разделе бизнес плана необходимо продемонстрировать следующие основные моменты
No duties taxes are payable on export.
Частично работы из этого собрания находятся в России, частично в Греции.
The total tax burden on families also includes sales taxes, which are steeply regressive, and property taxes, which are progressive.
Общая налоговая нагрузка на семьи также включает торговые налоги, которые крайне регрессивны, а также налоги на собственность, которые прогрессивны.
The stamp duty rise will be levied on those who are not paying tax in the UK
Повышение гербового сбора распространится на тех, кто не платит налоги Соединенному Королевству
Taxes, revenues, uncollectible taxes and tax credits
налогов, поступлений, безнадежной задолженности по налогам и налоговых скидок.
Taxes
Налоги
Taxes!
От налогов.
There are no income, estate or capital gains taxes.
В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала.
Joint ventures are exempt from taxes for five years.
Совместные предприятия освобождаются от налогов на пять лет.
And the levied Tair. They were all obedient to him.
и птиц, собрав их, все к нему обращаются.
And the levied Tair. They were all obedient to him.
И птиц, что, (стаями) собравшись вкруг него, (С хвалебным пением) к Нам обращались.
And the levied Tair. They were all obedient to him.
И птиц, к нему собиравшихся все они с ним славословили.
(f) Ensure that no charge is levied for the procedure
f) будет гарантировать, что за соответствующую процедуру не взимается никакой платы
Americans pay both federal taxes and state taxes.
Американцы платят как федеральные налоги, так и налоги штата.
Taxes consist of direct taxes and indirect ones.
Налоги делятся на прямые и непрямые.
Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes.
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж...
But the real questions about justice and taxes are different.
Однако истинные вопросы о налогах и справедливости звучат совсем иначе.
The counties are able to raise taxes and borrow money.
Округа имеют право поднимать налоги и занимать деньги.

 

Related searches : Taxes Levied - Taxes Levied Upon - Are Levied - Contributions Are Levied - Are Not Levied - Taxes Are Due - Taxes Are High - Levied Upon - Is Levied - Tax Levied - Levied Against - Duty Levied - Was Levied - Levied With