Translation of "tear it up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Read it and tear it up. | Когда прочтешь разорви. |
Never mind, Sarge. Tear it up. | Не зарекайся. |
I could still tear it up. | Я ещё могу это порвать. |
I want you to tear it up. | Уничтожь его. |
Tear him up! | Ату его. |
Take it and tear it up. I don't mind. | Потому что без них женщина не может быть по настоящему счастливой. |
If he knew, it would tear him up. | Если он узнает, это разобьет ему сердце. |
It was a verbal contract, but I tear it up. | У нас было устное соглашение, которое я расторгла. |
I tear up the script, | Я разрываю сценарий. |
I'm starting to tear up. | Аж слезы потекли. |
This photo makes me tear up. | Я был просто шокирован этим фото. |
Sic him, Rover. Tear him up! | Куси его, Ровер. |
I said I'd write it. I didn't say I wouldn't tear it up. | Я обещала написать статью и написала. |
Don't tear it | Смотри, не порви! |
Then tear it. | Тогда оторви корешок. |
Perhaps in the cold light of morning, i will tear it up. | Возможно, в холодном свете утра, я разорву его. |
I saw him tear up the letter. | Я видел, как он порвал письмо. |
Careful, you'll tear it! | Осторожнее, порвете! |
You better beat it or they'll tear you down and put up offices. | На этом месте можно было бы построить административное здание. |
I wish I could tear it up now before anybody reads it, but I can't. | Порвала бы дневник с радостью, но не могу. |
They put it on the bill, I tear up the bill. It is very convenient. | Они записывают на счет, я его рву. |
I saw my sister tear up the letter. | Я видел, как моя сестра рвёт письмо. |
Rachel Gematria it twice tear. | Рэйчел гематрия его дважды рвать. |
And you tear it there. | И вот здесь. |
Her mother and her siblings started to tear up. | Ее родные начали плакать. |
Yes, you tear up the Eleventh Commandment national sovereignty. | Да, вы избавились от Одиннадцатой заповеди от национального суверенитета. |
I got the guy to tear up the certificate. | Я договорился, и твоё свидетельство разорвали. |
You got the guy to tear up the certificate? | Вы разорвали свидетельство? |
The one you got the guy to tear up. | А вы разорвали его. |
The one I got the guy to tear up. | Это я велел, чтоб его разорвали. |
We'll tear it down and forget it. | Мы разберём его и забудем об этом. |
Yeah, tear bomb, tear bomb. | Да, бомбу. |
An assertive and relatively stable China, it seems, must expand, lest pent up internal pressures tear it apart. | Напористый и относительно стабильный Китай, кажется, должен расширяться, чтобы сдерживаемое внутреннее давление не разорвало его на части. |
And you tear it down here. | И отрываешь его вон там. |
Do any of us ever tear up our insurance policies? | Кто нибудь из нас захочет порвать свой страховой полис? |
If you didn't do it the right way, he would tear you up, really get you. | И если дети делали что то не так, то он бил их этим ремнём. |
Now, ladies and gentlemen, I tear up this Ten of Hearts... | font color e1e1e1 |
Mayor Giuliani wanted to tear it down. | Мэр Джулиани хотел снести дорогу. |
I'll tear it out of the calendar. | Я вырву его из календаря. |
Tear it to pieces by driving with it loose? | Чтобы я сжёг двигатель? |
And I watched them being locked up in prison and tear gassed. | Я смотрел, как их сажали в тюрьмы и обливали слезоточивым газом. |
Did Lannington tear it off or did you? | Леннингтон вырвал ее или ты? |
As soon as it starts, you just tear it off. | Когда полотенце начнёт вылезать, тут же оторвите его. |
If you will tear it up... there will no longer be a record of yesterday's episode on file anywhere. | Если вы его разорвёте, ... больше не будет упоминания о вчерашнем эпизоде ни в каком другом деле. |
If that happens, I will tear up and burn everything I have written. | Если это случится, я разорву и сожгу всё, что я написал. |
Related searches : Tear Up - Tear Him Up - Tear Shit Up - Tear It Down - Tear It Apart - Tear It Off - It Up - Tear Break-up Time - Tear Open - Tear Film - Tear Through - Tear Plate - Tear Test