Translation of "tear it down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We'll tear it down and forget it. | Мы разберём его и забудем об этом. |
And you tear it down here. | И отрываешь его вон там. |
Mayor Giuliani wanted to tear it down. | Мэр Джулиани хотел снести дорогу. |
Don't tear the house down. | Смотрите, не развалите дом. |
A tear rolled down her cheek. | Слеза скатилась по ее щеке. |
We must tear down this house. | Мы должны снести этот дом. |
A tear ran down her cheek. | Слеза скатилась по её щеке. |
Mr Gorbachev, tear down this wall! | Господин Горбачёв, сломайте эту стену! |
To tear down the walls of Jericho. | Обрушить стену Иерихона. |
Did Lieutenant Doyle tear down any walls? | Лейтенант Дойл сносил стены? |
You better beat it or they'll tear you down and put up offices. | На этом месте можно было бы построить административное здание. |
I want you to tear this place down. | Хочу, чтобы вы это место в пух и прах разнесли. |
Don't tear it | Смотри, не порви! |
Then tear it. | Тогда оторви корешок. |
He wants to tear down the church and make a parking lot of it. | Он планирует снести церковь и построить парковку. |
Ronald Reagan asked Gorbachev to tear down this wall . | Рональд Рейган попросил Горбачёва снести эту стену . |
We plan to tear down that old hotel soon. | Мы собираемся скоро снести эту старую гостиницу. |
Careful, you'll tear it! | Осторожнее, порвете! |
They will tear down the old building in two days. | Они снесут старое здание через два дня. |
When you're on Broadway, you cannot tear the proscenium down. | На Бродвее нельзя снести авансцену. |
Read it and tear it up. | Когда прочтешь разорви. |
It gave the US a stick with which to tear down the EU s common agricultural policy. | Это дало шанс США подорвать сельскохозяйственную экономику ЕС. |
Rachel Gematria it twice tear. | Рэйчел гематрия его дважды рвать. |
And you tear it there. | И вот здесь. |
IF I HAVE TO TEAR THIS PLACE DOWN STONE BY STONE. | Даже если мне придётся разобрать здесь всё камень за камнем! |
She say before, If you're late, she going tear down church. | Она уже говорила Если вы опоздаете, она разнесет по кирпичику церковь . |
But yesterday the city called them and said, Look, we're going to have to tear it down. | Но вчера в музей позвонили городские власти и сказали, что вынуждены сорвать фотографии, |
Yeah, tear bomb, tear bomb. | Да, бомбу. |
Never mind, Sarge. Tear it up. | Не зарекайся. |
I could still tear it up. | Я ещё могу это порвать. |
Why, I'm gonna tear this place down and build a real conservatory. | Почему, я снесу это место до основания и построю настоящую консерваторию. |
But this instinctflying patter will only tear down our whole training system. | Но эта болтовня о полете на инстинктах подрывает всю систему подготовки. |
And tear down all of the notices as fast as you can! | И уничтожьте все доски объявлений, как можно быстрее! |
Look, you're going to have to tear it down. Because this can be taken for advertising, and because of the law, it has to be taken down. | вынуждены сорвать фотографии, потому что их можно принять за рекламу, следовательно, по закону их надо снять . |
Tear down regulations that prevent aspiring entrepreneurs from getting the financing to grow. | Сорвите правил , которые не позволяют начинающих предпринимателей от получения финансирования для роста. |
To allow this pillar to erode or, worse, to tear it down is a folly of the highest order. | Отклоняться, или, что хуже, полностью отбросить, это мышление будет глупостью высшего порядка. |
I want you to tear it up. | Уничтожь его. |
I'll tear it out of the calendar. | Я вырву его из календаря. |
Take it and tear it up. I don't mind. | Потому что без них женщина не может быть по настоящему счастливой. |
Tear it to pieces by driving with it loose? | Чтобы я сжёг двигатель? |
SherineT Heading to israeli embassy where reportedly protesters trying to tear down wall egypt | SherineT Продвигаюсь к израильскому посольству, где, по сообщениям, протестующие хотят сломать стену egypt |
If he knew, it would tear him up. | Если он узнает, это разобьет ему сердце. |
Did Lannington tear it off or did you? | Леннингтон вырвал ее или ты? |
As soon as it starts, you just tear it off. | Когда полотенце начнёт вылезать, тут же оторвите его. |
It was a verbal contract, but I tear it up. | У нас было устное соглашение, которое я расторгла. |
Related searches : Tear Down - Tear Us Down - Tear Down Walls - Tear Down Barriers - Tear Them Down - Tear It Up - Tear It Apart - Tear It Off - It Down - Down It - Scale It Down - Leaving It Down - Wash It Down