Translation of "tech business" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

High tech schmigh tech.
Хайтек шмайтек.
There's been an uneasy relationship between the TV business and the tech business, really ever since they both turned about 30.
Между ТВ бизнесом и технологиями отношения были непростыми почти с тех пор, как им исполнилось по 30 лет.
Tech.
2003.
Tech.
Kans.
Glass Tech.
Glass Tech.
And I'm one who loves high tech and low tech.
Я люблю и хай тек и лоу тек.
Tech., Harlow, 1992, .
Tech., Harlow, 1992, .
Specialized tech skills?
Специализированные технические знания?
Tech., and Assist.
Население 269 тыс.
Literacy Tech Foundation
Фонд технической грамотности
Dogbert's tech support.
Дилберт, разумеется, уже в курсе.
So, kind of a weird combination of high tech and low tech.
Такое вот странное сочетание с высокими технологиями.
Welsh youth and tech
Валлийский язык молодежи и технологии
High tech, high touch.
Высокотехнологичные, высокочувствительные.
These were the low tech approaches to the high tech conversations I was having.
Это были низкотехнологичные подходы к высокотехнологичным беседам, которые я вела.
So I love these businesses that are transforming non tech industries into tech industries.
Так что я люблю эти предприятия, которые трансформируют не хай тек отрасли в отрасли, которые используют высокие технологии. И ...
Texas Tech University alumni and former students have gone on to prominent careers in government, business, science, medicine, education, sports, and entertainment.
Выпускники и бывшие студенты Техасского технологического университета впоследствии строят выдающуюся карьеру в правительстве, бизнесе, науке, медицине, образовании, спорте и сфере развлечений.
And so I realized that actually the tech world is best understood, not as a business cycle, but as a messianic movement.
Так я осознал, что мир технологий лучше представить не как цикл деловой активности, а как миссионерское движение.
It's actually a very low tech and very high tech product at the same time.
Это, на самом деле, очень низкотехнологичный и очень высокотехнологичный продукт одновременно.
Like, if you talk to, like, the tech world, half of the tech world is
Мол, если Вы поговорите с кем либо в мире технологий, половина из мира технологий скажут Они удивительная компания .
Aparna Rao High tech art
Апарна Рао высокотехнологичное искусство
In A. J. Bjugstad, tech.
Гнездо это неглубокая лунка на земле.
He's really engaged in tech.
Он действительно занимается хайтеком.
Like, most tech people do.
Мол, большинство людей из мира технологий.
It wasn't all high tech.
Но не везде использовались высокие технологии.
Data powers high tech societies.
Информация двигатель любого высокотехнологичного общества.
like, you know, tech journalists.
Вы знаете, журналистов в области хайтека.
You do some high tech things here and there, some low tech things here and there.
Вешают ярлык. Потом проводят пару высоко технологических операций. Пару другую низкотехнологических операций.
Tech joy, to me, means something, because I get a lot of joy out of tech.
Для меня технологические забавы кое что значат. потому что меня забавляют технологии.
We had decidedly low tech communications.
У нас было крайне низко технологичное оборудование.
America exports high tech and services.
Америка различные виды услуг и высокие технологии.
Institute, Ltd. (9) Hunan Resources Tech.
Institute, Ltd. (9) Hunan Resources Tech.
Tech Leader F.A.T.H.E.R., super intelligent AI.
Они полагаются на традиционное ископаемое топливо.
In a proper tech startup sense.
В надлежащем хай тек стартапе смысле.
There is a thriving tech community.
Нам труднее нанять инженера или, как Вы знаете, людей на определенные позиции, э э ... но я думаю, что существует немного другое отношение здесь.
I've called for tech support again.
(Смех) Я снова звоню в техподдержку.
We need somebody from tech. SARAH
Нам нужно кого нибудь из хайтек индустрии . САРА Верно.
I'm a tech I'm into medical gadgetry, which is mostly high tech stuff like Mr. Bono talked about.
Я технарь в сфере медицинского оборудования, а это высокотехнологичное поле деятельности, как уже говорил м р Боно.
A mother of three daughters, Khaitova says Facebook inspired her to take her knowledge and skills to a new level and go into tech driven business.
Мать троих дочерей, Хаитова говорит, что Facebook вдохновил её применить свои знания и навыки на новом уровне и попробовать себя в сфере технологий.
That culprit is business and industry, which happens to be where I have spent the last 52 years since my graduation from Georgia Tech in 1956.
Этот виновник бизнес и промышленность. Как раз те сферы, где я работаю последние 52 года с момента окончания Института Технологии Джорджии в 1956.
You label them. You do some high tech things here and there, some low tech things here and there.
Вешают ярлык. Потом проводят пару высоко технологических операций. Пару другую низкотехнологических операций.
While id Tech 3 is based on id Tech 2 engine a large amount of the code was rewritten.
Движок id Tech 3 не базируется на id Tech 2 и был написан с чистого листа.
Canadian Forestry service, Forestry Tech Rep 29.
Canadian Forestry service, Forestry Tech Rep 29.
If there's one event in tech
Если есть одно событие в мире технологий, ...
And she's a very high tech superintendent.
И она очень высокотехнологичный школьный инспектор.

 

Related searches : High-tech Business - Tech Specs - Tech Companies - Tech Stocks - Tech Hub - Tech Talk - Tech Bubble - Tech Giant - Tech Team - Tech Sector - Tech Lead - Tech Transfer - High-tech