Translation of "tell friends" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tell your friends. | Расскажите своим друзьям. |
Tell your friends. | Расскажи своим друзьям. |
Tell your friends. | Скажите своим друзьям. |
Tell your friends. | Расскажите друзьям. |
Tell your friends about Tatoeba. | Расскажи своим друзьям о Татоэбе. |
Tell your friends about it. | Расскажи об этом своим друзьям. |
Tell your friends about it. | Расскажите об этом своим друзьям. |
We're friends, I tell ya! | Говорю вам, мы друзья! |
If you tell her about it, then she'll tell her best friends and then her best friends will tell their best friends and then everyone will know. | Если ты ей об этом расскажешь, она расскажет своим лучшим подругам, потом её лучшие подруги расскажут своим лучшим подругам, а потом все об этом узнают. |
How shall he tell his friends?! | Как он собирается сообщить своим друзьям?! |
Please tell your friends about it. | Пожалуйста, расскажи об этом твоим друзьям. |
That's what my friends tell me. | Так мне говорят мои друзья. |
And my friends tell about me, | Мои друзья говорят обо мне |
Tell Crippen the arrowmaker and his friends... | Найди Криппена, который делает стрелы, и его друзей. |
I tell him that vizhus with friends. | Я говорю ему что вижусь с друзьями. |
Did you tell the news to your friends? | Ты сообщил новости своим друзьям? |
Mary, we're your friends. You can tell us. | Мэри, мы твои друзья. Нам ты можешь сказать. |
Come back again, and tell your friends. (Laughter) | Приходите ещё и расскажите о нас своим друзьям . (Смех) |
Can I tell Nastasia that we're friends now? | И я теперь могу сказать Настасье, что мы стали друзьями? |
Tell me, Mr. Jambier... Now that we're friends... | Послушайте, господин Жанбье, теперь, когда мы друзья, если меня вдруг спросят о вашей свинье... |
My friends here will tell you I'm all right. | Мои друзья скажут, что я не виноват. |
Tell my friends I'll be playing pinball, will you? | Скажите моим друзьям, что я буду играть в пинбол, хорошо? |
Tell me who your friends are, and I will tell you who you are. | Скажи мне, кто твои друзья, и я скажу тебе, кто ты. |
I didn't tell my friends I was going to Australia. | Я не сказал друзьям, что еду в Австралию. |
He can't wait to tell all his friends about it! | Он хочет рассказать об этом друзьям немедленно! |
Don't tell your friends or I'll say your a slut | Не говори своим друзьям, или я скажу, что ты шл ха |
whereas I can't tell my friends from stoolies or chiselers... | И поскольку я не могу назвать своими друзьями стукачей или мошенников... |
I didn't tell my friends that I was going to Australia. | Я не сказал друзьям, что еду в Австралию. |
I always tell my friends that for an unaccompanied trip you first need to be open to making new friends. | Я всегда говорю своим друзьям, что первое, что нужно сделать, когда отправляешься путешествовать один открыться навстречу новым знакомствам. |
I'd like to learn Russian, but my friends tell me it's difficult. | Я бы хотел выучить русский язык, но мои друзья говорят мне, что это трудно. |
Did he tell you, by any chance, that you guys were friends? | Он случайно не говорил, что вы, парни, друзья? Говорил. |
Did your friends at City Hall tell you about the jade, too? | О жадерите вам тоже сказали друзья из мэрии? |
Can you tell me anything about the way she lived, her friends? | Может быть она рассказывала вам про свою жизнь, друзей? |
You can tell what a person is like by looking at his friends. | О человеке можно судить по его друзьям. |
You can tell what a person is like by looking at his friends. | Если хочешь узнать человека, посмотри на его друзей. |
Talk to them and make it easy for them to tell their friends. | Говорите с ними и сделайте так, чтобы им было легко рассказать своим друзьям. |
He's one of those fellas that even his best friends don't tell him. | Из такого, что даже лучшие друзья не говорят ему об этом. |
My friends in the underground tell me that you have quite a record. | Мои друзья из подполья рассказали мне о вашем прошлом. |
Get to the door and tell your friends to clear away from there. | ...велите приятелям выпустить меня. |
He says he can t wait to get back to school to tell his friends. | Он говорит, что ему не терпится вернуться в школу и рассказать своим друзьям. |
As soon as you contact your friends, tell them that an avalanche is coming. | Как только ты свяжешься со своими друзьями, передай им, что надвигается лавина. |
You don't have any friends who will do whatever you tell them to do. | У вас нет друзей, которые будут делать всё, что вы им скажете. |
You tell me that my son died to make your friends rich... You tell me that, you don't tell me my son died for freedom and democracy. | Скажите мне, что мой сын умер, чтобы сделать Ваших друзей богатыми Скажите мне это, но не говорите мне, что мой сын умер для свободы и демократии . |
I tell you all of this friends the good things also need to be told. | Я вам всё это рассказываю, друзья, о хорошем тоже нужно рассказывать. |
When in doubt tell the truth. It will confound your enemies and astound your friends. | Если сомневаешься, говори правду. Это поставит в тупик твоих врагов и потрясёт друзей. |
Related searches : Tell Your Friends - Friends Of Friends - Tell You - Tell Jokes - Tell Stories - Cannot Tell - Do Tell - Could Tell - Tell Anyone - Tell Fortune - Tell With - Tell Up - Tell Something