Translation of "tendency" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Tendency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another tendency developed called the Internationalist Tendency (IT). | Другим течением была Интернационалистическая тенденция (Internationalist Tendency). |
I have the tendency. M. You see this tendency. | Вопрошающая |
Tendency towards health | Стремление к здоровому образу жизни |
That tendency remains dominant. | Эта тенденция остается доминирующей. |
It is a tendency. | Это Тенденция. |
Hope the tendency will grow. | Надеюсь, что тенденция будет расти. |
But it's a nice tendency. | Это положительная тенденция. |
He said, But what must be recognised is their devotional tendency, serving tendency , and he said, | Он сказал, Их стремление к преданности, вот что должно быть признанно, стремление к служению. |
This tendency extends deeper than headscarves. | Эта тенденция не ограничивается только платками на голове. |
He has a tendency toward exaggeration. | Он имеет склонность к преувеличению. |
He has a tendency toward exaggeration. | Он имеет склонность всё преувеличивать. |
Tom has a tendency to exaggerate. | Том имеет склонность к преувеличениям. |
Tom has a tendency to ramble. | Том склонен заговариваться. |
From the acquired tendency they have? | Те наклонности, которые она приобрела? |
She has a tendency to wander. | Она всё время норовит улизнуть. |
Instead of talking about the central tendency, we'll talk about how spread apart things are away from the central tendency. | Вместо того чтобы говорить о центральной тенденции, мы будем говорить о том, как далеко от распространения отдельно вещи центральной тенденции. |
Such a tendency is already visible in Iraq. | Данная тенденция уже видна в Ираке. |
There's also the tendency to bad mouth politicians. | Также наблюдается тенденция появления обвинительных речей среди политиков. |
You have a tendency to talk too fast. | Вы, как правило, говорите слишком быстро. |
You've got to fight that tendency of yours. | Вы должны бороться с этой вашей наклонностью. |
Tom has a tendency to jump to conclusions. | У Тома есть привычка делать поспешные выводы. |
This was a tendency in Europe in general. | Норвежский герб один из старейших в Европе. |
Israel is on the side of this tendency. | Израиль поддерживает эту тенденцию. |
Like, we have a tendency to see faces. | Так, например, мы склонны видеть лица. |
There's a real tendency to over emphasize rewards. | Существует реальная тенденция преувеличивать награды. |
The central tendency of a set of numbers. | Центральная тенденция набора чисел. |
Alexander's natural tendency to kick like a steer. | Естественная тенденция Александра пнуть, как управлять . |
You have a tendency that way, haven't you? | Ты ведь склонна к этому, правда? |
She seems to have a tendency to exaggerate things. | Она, кажется, склонна к преувеличению. |
Daniel O'Connell was the leader of the moderate tendency. | Дэниел О Коннелл был лидером умеренной тенденции. |
The tendency to mainstream Western standards is becoming clear. | Тенденции внедрения западных стандартов все отчетливее проявляются и в сфере оперативной деятельности. |
The same tendency can also be noted among mothers. | Такая же тенденция наблюдалась и среди матерей. |
There is, however, a tendency towards a gradual decline. | Однако наблюдается тенденция к постепенному сокращению этого показателя. |
But complacency does have a tendency to breed contempt. | Но самоуверенность ведёт к неуважению. |
Kṛṣṇa's tendency for enjoyment is greater at this time. | Кришну также охватывает ещё большее желание. |
This tendency has been observed over three consecutive years. | Такая тенденция наблюдается уже на протяжении трех лет. |
I told you she has a tendency to wander! | Я сказал вам, что она может сбежать! |
Okay, this tendency we have, this seemingly natural tendency we have, towards isolation, towards keeping to ourselves, crashes head first into our modern world. | Итак, эта наша тенденция, эта вроде бы естественная тенденция к изоляции, к тому, чтобы быть самими по себе, полностью разваливается в нашем современном мире. |
And in statistics speak, these all can kind of be representative of a data sets or population central tendency or a sample central tendency. | И в статистике говорят, все они могут являться чем то вроде представителей наборов данных или центральной тенденцией генеральной совокупности или центральной тенденцией выборки. |
Second, all the individuals have a tendency to line up. | Второе все особи стремятся выстроиться в линию. |
I have a tendency to screw things up, she says. | У меня склонность все портить , говорит Крэйг. |
The tendency of women to establish projects in stereotyped occupations | Стремление женщин к созданию предприятий в традиционных для женщин областях деятельности. |
Or some number that represents, kind of, the central tendency | Или некоторое число, представляющее, в некотором роде, центральную тенденцию |
We know that adolescents have a tendency to take risks. | Мы знаем, что подростки склонны рисковать. |
I notice in you an unpleasant tendency toward abrupt transitions. | У вас неприятная склонность менять тему разговора. |
Related searches : Militant Tendency - General Tendency - Increasing Tendency - Distinct Tendency - High Tendency - Marked Tendency - Risk Tendency - Increased Tendency - Creep Tendency - Genetic Tendency - Growth Tendency - Show Tendency - Main Tendency