Translation of "that late" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Not that late. | Не так уж и поздно. |
Is it that late? | Так поздно? |
Is that too late? | Слишком поздно? |
To late for that. | Уже поздно. |
That tarif... Too late. | Вы опоздали. |
That we sup late. | Что я поздно ужинал. Ах да. |
You're not that late. | Ты не опоздала. |
I'm late, I'm late, I'm late! | Она велит меня казнить! Как пить дать, велит! |
It's too late for that. | Слишком поздно для этого. |
That stage must be late. | Дилижанс чтото опаздывает. |
No surprise that he's late. | Не удивительно, что он опаздывает. |
That trader, the late Futterman... | Торговца, покойного Фаттермана. |
That was why I was late. | Вот почему я опоздал. |
Is that why you were late? | Ты поэтому опоздал? |
Is that why you were late? | Вы поэтому опоздали? |
So late that it's already early. | Так поздно, что уже рано. |
Tom said that he'd be late. | Том сказал, что будет поздно. |
I knew that we'd be late. | Я знал, что мы опоздаем. |
Mary said that she'd be late. | Мэри сказала, что опоздает. |
Mary knew that she'd be late. | Мэри знала, что опоздает. |
Tom knew that I'd be late. | Том знал, что я опоздаю. |
I know that Tom was late. | Я знаю, что Том опоздал. |
It's already too late for that. | Для этого уже слишком поздно. |
I thought that you'd be late. | Я думал, ты опоздаешь. |
I thought that you'd be late. | Я думал, вы опоздаете. |
He said that he'd be late. | Он сказал, что опоздает. |
She said that she'd be late. | Она сказала, что опоздает. |
He knew that he'd be late. | Он знал, что опоздает. |
She knew that she'd be late. | Она знала, что опоздает. |
They said that they'd be late. | Они сказали, что опоздают. |
It's already too late for that. | Слишком поздно молить о пощаде. |
Too late! That suit is ruined. | Поздно, костюм угроблен окончательно. |
That curtain is 2 bows late. | Что занавес 2 луки поздно. |
Too late to flatter that one? | Слишком поздно льстить. Вот этот? |
Too late, too late. | Слишком поздно, слишко поздно... |
I'm late! I'm late! | Времени у меня не было. |
She was surprised that it was that late. | Она была удивлена, что уже так поздно. |
She was surprised that it was that late. | Она удивилась, что уже так поздно. |
Too late. Too late. Too late all the time. | Слишком поздно! |
Late, but not too late. | Поздно, но не совсем. |
It's too late. Too late! | Слишком поздно! |
That was too late for Andrew Lawson. | Это было слишком поздно для Эндрю Лоусона. |
He's afraid that he might be late. | Он боится, что может опоздать. |
I think that they will be late. | Я думаю, они опоздают. |
It seems that supper will be late. | Кажется, обед будет поздно. |
Related searches : Not That Late - Arrive Late - Late Teens - Late Order - This Late - Working Late - Run Late - So Late - Late Lunch - Late Time - Late Work