Translation of "that suit you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That suit you? | Устраивает? |
Does that suit you? | Вам это удобно? |
Does that suit you? | Вам это подходит? |
Does that suit you? | Тебе это удобно? |
Does that suit you? | Тебе это подходит? |
How does that suit you? | Тебя это устраивает? |
Tomorrow night, would that suit you? | А завтра вечером? Вас устраивает? |
That would suit you fine, wouldn't it? | Тебя бы это точно устроило. |
It'll suit you. | Он на тебе хорошо бы смотрелся... |
How much did you pay for that suit? | Сколько вы заплатили за тот костюм? |
How much did you pay for that suit? | Сколько ты заплатил за тот костюм? |
You remember after he lost that libel suit? | Помнишь, как он проиграл иск о клевете? |
You need a pressure breathing system with a G suit that squeezes you, that helps you to breathe in and helps you to exhale. Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit. | Вам нужна система дыхания под давлением с барокостюмом, которая сжимает вас, что помогает вдыхать и выдыхать. на высоте 15 километров нужен костюм космонавта, тоже под давлением. |
I'll tell you another name that would suit you. Noah. | Я подскажу еще одно имя, которое вам подходит. |
These clothes suit you. | Эта одежда тебе идёт. |
These clothes suit you. | Эта одежда тебе подходит. |
Those glasses suit you. | Эти очки тебе очень идут. |
It'll suit you perfectly. | Оно идеально вам подойдет. |
South America suit you? | Южная Америка годится? |
Motherhood doesn't suit you. | Да и не к лицу тебе материнство. |
Six o'clock suit you? | В шесть. |
That is a fantastic suit, it really flatters you! | Какой фантастический костюм! Он вам так идет! |
Because you instantly spotted the suit that wasn't his. | С этой минуты вы знали, куда он уходил, и куда пошел. |
Above 50,000 feet you need a space suit, a pressure suit. | на высоте 15 километров нужен костюм космонавта, тоже под давлением. |
Look, you don't want me to file that suit, do you? | Слушаешь, ты же не хочешь, чтобы я подавала иск? |
That suit looks expensive. | Этот костюм по виду дорогой. |
This suit fits you perfectly. | Этот костюм отлично на вас сидит. |
This color doesn't suit you. | Этот цвет вам не идёт. |
This color doesn't suit you. | Этот цвет тебе не идёт. |
You suit each other well. | Вы очень подходите друг другу. |
You need a pressure suit. | Вам нужен костюм под давлением. |
You bought a new suit. | У тебя новый костюм. |
Not drinking doesn't suit you. | Воздержание от пьянства не идет тебе на пользу. |
You wanted a Sunday suit ? | А ты хотел воскресный костюм? |
Suit yourself, you old sissy! | Старый трус! |
I gave you that suit so you could drive home in it. | Я дал тебе этот костюм, чтобы ты ехал домой. |
Do you think it will suit you? | Как вы думаете, я хорошо буду выглядеть? |
That would not suit us. | Это бы нам не подошло. |
Well, that is the suit... | Ну, это чемодан... |
You need a hat like that to suit your baby face. | Тебе нужна шляпка под твое милое детское личико. |
And we don't even know that this is a suit, a survival suit. | И мы даже не подозреваем, что это защитный костюм. |
I'll make you a new suit. | Я сошью тебе новый костюм. |
I'll make you a new suit. | Я сошью вам новый костюм. |
Why are you wearing a suit? | Почему ты в костюме? |
Do you have a bathing suit? | У тебя есть купальник? |
Related searches : Suit You - Not Suit You - Which Suit You - This Suit You - Day Suit You - Will Suit You - Suit You Better - Does Suit You - It Suit You - Suit You Most - Suit You Fine - Dates Suit You - Suit You Well - Suit You Best