Translation of "theft protection insurance" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

John Mulligan, Insurance Protection .
Джон Маллигэн, страховой агент .
Lastly, the third security problem, protection of files against theft.
И, наконец, третья проблема безопасности защита картотек от похищения.
Social welfare, child protection and family protection Health care, health insurance
социальное обеспечение, охрана ребенка и семьи
Sakareli, Sofia, Department of Social Protection and Insurance
Сакарели, София, Департамент социальной защиты и страхования
Tatsi, Eleni, Department of Social Protection and Insurance
Татси, Элени, Департамент социальной защиты и страхования
Vendi, Stavroula, Department of Social Protection and Insurance
Венди, Ставрула, Департамент социальной защиты и страхования
Fire, earthquake, theft, public liability, group insurance... industrial stuff and so on, right down the line.
Любой. Пожары, землетрясения, кражи,.. ...травмы на производстве и так далее по списку.
Katsivardakou, Theodora, Head, Department of Social Protection and Insurance
Кацивардаку, Теодора, руководитель Департамента социальной защиты и страхования
Sarri, Stamatina Amalia, Head, Directorate of Employment, Social Protection and Insurance
Сари, Стаматина Амалия, руководитель Управления занятости, социальной защиты и страхования
ΙV. INSURANCE PROTECTION OF WOMEN FARMERS Concerning the insurance protection of women farmers by the Agricultural Insurance Organization, the following legislative regulations have been passed, aiming at the elimination of problems created by optional insurance of one of the spouses working in the family's agricultural enterprise in the Main Insurance Branch.
Что касается защиты материнства, то женщина, застрахованная в Основном отделе страхования, при рождении второго ребенка или любого ребенка после второго на определенный период времени освобождается от обязательства платить страховые взносы.
Identity theft
Хищение личных данных
What theft?
Какое воровство?
Kevin Bales said that Slavery is theft theft of a life, theft of work, theft of any property or produce, theft even of the children a slave might have borne. and he is correct.
Кевин Бейлз сказал Рабство это кража кража жизни, кража работы, кража любой собственности и даже кража детей, рожденных у рабов .
Property is theft.
Собственность есть кража.
(e) Identity theft
е) хищение личных данных
Theft 72 734
хищения 72 734
Was theft involved?
Пропало чтонибудь?
The majority of the world's 150 million unemployed have no unemployment insurance or social protection.
США в день, а еще 3 миллиарда человек  менее чем на 2 долл.
Health care insurance was all embracing and health care protection almost totally free of charge.
Все граждане были охвачены медицинским страхованием, а медицинская помощь оказывалась практически бесплатно.
Copying is not theft.
Копирование не кража.
Copying is not theft.
Копирование не воровство.
Ordinary theft 46 622
Хищения 46 622
Ordinary theft 394 450
Хищения Пожары
Regulations in the field of child protection govern maternity leave, and are implemented through health insurance.
Отпуска по беременности и родам регулируются положениями об охране ребенка и предоставляются за счет медицинской страховки.
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc.
Существует множество видов страхования, например медицинское страхование, страхование от пожаров, страхование жизни и т.д.
He was accused of theft.
Он был обвинён в краже.
Tom was arrested for theft.
Том был задержан за кражу.
Tom was accused of theft.
Том был обвинён в краже.
Tom was accused of theft.
Тома обвинили в краже.
Tom accused Mary of theft.
Том обвинил Марию в воровстве.
Tom immediately reported the theft.
Том сразу же сообщил о краже.
Tom immediately reported the theft.
Том немедленно сообщил о краже.
Levels of theft are low.
Уровень краж очень низкий.
(Ray Comfort) That's called theft.
(Рей Комфорт) это называется воровство
I mean, not for theft,...
Я имею в виду, не за кражу...
Don't excuse theft too much.
Нет... Не оправдывайте кражу.
The report of the theft?
Заявление о воровстве.
These included three cases of car theft and three instances of theft of household goods and cash.
Им совершено три угона автомобилей и три квартирных кражи, в результате которых были похищены вещи и деньги.
The man was charged with theft.
Этот человек был обвинен в воровстве.
I'd like to report a theft.
Я хотел бы сообщить о краже.
This man was charged with theft.
Этого человека обвинили в воровстве.
The police arrested him for theft.
Полиция арестовала его за кражу.
The police accused him of theft.
Полиция обвинила его в краже.
How do I report a theft?
Как мне сделать заявление о краже?
Theft, extortion, destruction, degradation and damage
хищение, вымогательство, разрушение, причинение ущерба и порча имущества

 

Related searches : Theft Insurance - Theft Protection - Anti-theft Protection - Theft Protection Systems - Vehicle Theft Protection - Identity Theft Protection - Protection Insurance - Insurance Protection - Income Protection Insurance - Legal Protection Insurance - Credit Protection Insurance - Payment Protection Insurance - Purchase Protection Insurance