Translation of "their toll" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Some toll roads charge a toll in only one direction.
Некоторые платные дороги берут плату только в одном направлении.
Hello, toll operator?
Это телефонист?
Time takes its toll.
Годы берут своё.
Its toll surpasses understanding.
Ее последствия выходят за пределы постижимого.
Of course, earthquakes and all the natural phenomena floods, tornadoes, etc. take their toll.
Землетрясения и природные катастрофы наводнения, ураганы и т.д. делают свое дело.
This takes an enormous toll.
Это наносит огромный урон.
Es wäre toll. Thanks anyway.
В любом случае, спасибо.
In the past, occupation and boycott had taken their toll, as economic progress had faltered.
В прошлом оккупация и бойкот имели негативные последствия, а экономический прогресс был заторможен.
Indonesia Tsunami Toll Soars Above 800.
Волны цунами в Индонезии поднимаются выше 800 метров.
Death toll would be above that.
Но это число еще увеличится.
Arlet arrives at the toll booth.
Арлет подходит к пропускному пункту моста.
It takes a huge psychological toll.
Это огромная психологическая ноша . Последним клиентом Эхсани Ниа был Г.
For whom do the bells toll?
По ком звонят колокола?
For whom does the bell toll?
По ком звонит колокол?
Who does the bell toll for?
По ком звонит колокол?
This is a truly massive toll.
Это настоящая катастрофа.
Half a century of conflict and occupation have clearly taken their toll on the Palestinian people.
Полвека конфликта и оккупации сказались на палестинском народе.
Local conflicts, such as in Korea, Vietnam, parts of Africa, and the Middle East, took their toll.
Имели место локальные конфликты, например, в Корее, Вьетнаме, странах Африки и Ближнего Востока.
They take their highest toll in the poorest countries and among the poorest communities in these countries.
Они наносят наибольший урон наиболее бедным странам и наиболее бедным общинам в этих странах.
They take their highest toll in the poorest countries and among the poorest communities in those countries.
Они наносят наибольший урон наиболее бедным странам и наиболее бедным общинам в этих странах.
How often do you use toll roads?
Как часто вы пользуетесь платными дорогами?
This bridge was originally a toll bridge.
Проезд по этому мосту изначально был платным.
The arrest took its toll on Swartz.
Арест был сказывается на Шварц.
This is a toll crossing in Britain.
Это платный переезд через мост в Великобритании.
This really took a toll on him.
Его буквально отмесили.
Hello? Give me the toll operator, please.
Мне нужно позвонить в отель, будьте любезны.
For who do the bells toll now?
По ком теперь звонят колокола?
Critics counter that the Chávez government's populism'' will cede to crisis when falling oil prices take their toll.
Критики считают, что популизм правительства Шавеза уступит кризису, когда на экономике начнут сказываться падающие цены на нефть.
Failure to do so contributed to the toll.
Отказ сделать это привел к потерям.
Death toll from Indonesia tsunami rises to 832
Число погибших от цунами возросло до 832
Entry toll zones may be introduced in Moscow
В Москве могут появиться зоны с платным въездом
All that stuff sure does take a toll.
Все это, безусловно, сыграло свою роль.
The toll, though not final, continues to rise.
Количество жертв продолжает расти.
You have to pay at the toll plaza.
Вы должны оплатить парковку.
The death toll ranged between 10,000 and 25,000.
Число погибших от извержения составляет от 10 000 до 25 000.
But the toll was especially high among writers.
Трупы хоронили группами в заранее вырытых ямах.
Passing ships had to pay a sound toll.
Проходящим кораблям приходилось платить пошлину.
The death toll is likely to grow, as rescuers and emergency services continue their work in the affected areas.
Вероятно, число погибших возрастет, так как команды спасателей продолжают работу в пострадавших районах.
Picciuto remembers the emotional toll of an uncertain future.
Пиксивто вспоминает эмоциональные потери из за неопределенного будущего.
Ruwayda Mustafah says the toll could be in multiples.
Рувайда Мустафа говорит, что количество жертв, вероятно, вырастет в несколько раз.
The death toll from the hurricane climbed to 200.
Число погибших в результате урагана возросло до двухсот.
The area's largest bridge is the Haihe toll bridge.
Также здесь находится крупный платный мост через реку Хайхэ.
This announcement took a considerable toll on the strike
Поскольку более умеренный элемент в среде студенческого движения
This has taken a severe toll on their participation in the upbringing of their daughters and sons, on the maintenance of their personal relationships and on their contact with the pulse of their community.
Это серьезно сказалось на их участии в воспитании сыновей и дочерей, на сохранении отношений с их знакомыми и друзьями и на поддержании связи с жизнью их общества.
The exact death toll will never be known, but it is estimated that between 300,000 and 500,000 people lost their lives.
Точное число жертв циклона определению не подлежит и оценивается в промежутке от 300 000 до 500 000 человек.

 

Related searches : Take Their Toll - Taking Their Toll - Taken Their Toll - Took Their Toll - Toll Plaza - Take Toll - Car Toll - Toll Line - Toll Collection - Toll Bridge - Toll System - Toll Production - Toll Call