Translation of "they each have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Each - translation : Have - translation : They - translation : They each have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have they bequeathed its Unto each other! | Завещали ли они прежние неверующие поздним это чтобы называть так посланников Аллаха (раз они все так говорят)? |
Have they bequeathed its Unto each other! | Завещали ли они это одни другим? |
Have they bequeathed its Unto each other! | Неверующие неизменно повторяют слова своих предшественников. Однако не стоит удивляться их единству, ведь причиной всему их беззаконие и заблуждение. |
Have they bequeathed its Unto each other! | Неужели они заповедали это друг другу? О нет! |
Have they bequeathed its Unto each other! | Уж не завещали ли эти слова одни народы другим, чтобы они повторяли одно и то же?! |
Have they bequeathed its Unto each other! | Уж не заповедали ли эти слова одни поколения другим? |
Have they bequeathed its Unto each other! | Является ль сие преданьем, Что ими друг от друга завещалось? |
Have they bequeathed its Unto each other! | Или они преемственно одни другим завещали это? |
They each have a number on them. | Каждый из них имеют ряд на них. |
They each have two mirrors, each with a diameter of ten meters. | В них установлены два зеркала диаметром по десять метров. |
Whenever they have a moment they chat to each other. | как только выпадает малейшая возможность. |
See, they have mass, and since they have mass, they will move towards each other. | Они обладают массой, а это значит, что они будут двигаться навстречу друг другу. |
They have something in common with each other. | В них есть что то общее. |
They have known each other since their childhood. | Они знают друг друга с детства. |
They have a strange affinity for each other. | У них странная тяга друг к другу. |
They have known each other since high school. | Они знают друг друга ещё со школы. |
They have interest sniffing each other, chasing squirrels. | Им интересно нюхать друг дружку, гоняться за белками. |
They each have their own memoirs _ | У каждой есть свои мемуары |
They work, they provide services to each other and they have savings, right? | Они работают, они предоставляют услуги друг другу и у них есть сбережения, не так ли? |
And now, obviously, they have it open. Whenever they have a moment they chat to each other. | Теперь, конечно же, они переговариваются открыто, как только выпадает малейшая возможность. |
What do they have to do with each other? | Футбол и Эдем что общего между ними? |
They usually have six floors of one grave each. | У них обычно по шесть этажей с одной могилой на каждом. |
And they must have gotten to know each other. | (М) Они, вероятно, были знакомы. |
But they tore themselves into sects each party happy with what they have. | А разделили они люди свое дело единую веру между собой на части разделились в вероубеждениях каждая партия радуется тому, что у нее (думая, что только они на истине, а другие заблуждаются). |
But they tore themselves into sects each party happy with what they have. | А они разделили свое дело среди них на куски всякая партия радуется тому, что у нее. |
But they tore themselves into sects each party happy with what they have. | Но они разорвали свою религию на части, и каждая секта радуется тому, что имеет. |
But they tore themselves into sects each party happy with what they have. | Среди них были те, кто уверовав, пошёл по прямому пути, и те, кто не уверовав, впал в заблуждение и стал рабом своих страстей и прихотей. И так они раскололи религию на толки и разделились на различные враждебные группировки. |
But they tore themselves into sects each party happy with what they have. | Но люди разорвали свою единую религию на различные части (т. е. толки), и каждая группа ликует от того, что досталось ей. |
But they tore themselves into sects each party happy with what they have. | (Не вняли этому завету их потомки) И в это дело разделение внесли на толки меж собой, И обретает радость каждая община Лишь от того, что у нее. |
But they tore themselves into sects each party happy with what they have. | А те, по своему вероучению раздробились между собою на разные толки каждая община удовлетворяется тем, какой у неё есть. |
They have their own intrinsic values but they also affect each other's levels. | Эти переменные имеют свои имманентные значения, но они также оказывают влияние на значения друг друга. |
Superman and Doomsday lay into each other with everything they have. | Супермен и Думсдэй сражаются с друг другом пользуясь всем, чем могут. |
Well, they have both so much to do with each other. | Они имеют так много общего друг с другом. |
We perish, they survive we have one life, they have many lives, and in each life they can mean different things. | Мы умираем, они выживают у нас есть только одна жизнь, а у них много жизней, и в каждой жизни они имеют разные значения. |
All these people know each other. They communicate we have offline meetings. | Все эти люди знают друг друга. Они общаются между собой, устраивают встречи в реальном мире. |
When individuals in groups interact with each other, they usually have expectations. | Когда люди в группах взаимодействуют друг с другом, они обычно имеют ожидания. |
About 50 persons in each municipality are under arms they have not yet been apprehended since they have gone underground. | В каждой общине имеется около 50 вооруженных лиц. Их пока не удалось задержать, т.к. они ушли в подполье. |
They beat each other, don't they? | Они колотят друг друга, правда? |
They protected each other. | Они защищали друг друга. |
They hated each other. | Они ненавидели друг друга. |
They helped each other. | Они помогли друг другу. |
They admire each other. | Они восхищаются друг другом. |
They each paid separately. | Каждый платил отдельно. |
They love each other. | Они любят друг друга. |
They found each other. | Они нашли друг друга. |
Related searches : They Each - Have Each - Each Have - They Have - They Cost Each - They Can Each - They Are Each - Which Each Have - They Have Asked - They Can Have - They Have Failed - They Have Assured - They Have Voted - They Have Just