Translation of "they marry" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They marry him.
И выходят за них.
They decided to marry.
Они решили пожениться.
They decided to marry.
Они решили вступить в брак.
They decided to marry.
Они решили выйти замуж.
They plan to marry.
Они хотят пожениться.
The type they marry.
Как раз тот тип, за которых выходят замуж.
They let her marry him.
Они разрешили ей выйти за него.
They made her marry him.
Её заставили выйти замуж за него.
They marry the beautiful princess.
Они женятся на прекрасных принцессах.
'They won't marry you without it.'
Без этого нельзя венчать.
They decided to marry next month.
Они решили пожениться в следующем месяце.
' They would eventually marry in 1880.
В 1880 году они поженились.
they want to marry me off.
хотят выдать меня замуж.
They ask me to marry them.
Они просят выйти за них замуж.
In his country, they don't marry.
У него на родине не женятся. Что?
Whatever the reason, they did not marry.
Как бы там ни было, они не поженились.
They vowed to marry after the war.
Они поклялись пожениться после войны.
So they are going away to marry?
Вы поженитесь?
They say I'm to marry Mr. Kayama.
Они говорят, я должна выйти замуж за гна Каяму.
What? In his country, they don't marry!
У него на родине не женятся.
Marry me. Marry you?
Выйти за тебя замуж?
And do not marry idolaters, until they believe.
Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока они не уверуют.
And do not marry idolaters, until they believe.
Богатство, красота и знатное происхождение идолопоклонницы не должны привлекать верующего. Верующая женщина, будучи рабыней, лучше, чем свободная идолопоклонница, владеющая богатством и наделённая красотой.
And do not marry idolaters, until they believe.
Не выдавайте дочерей замуж за многобожников, пока они не обратятся в веру.
Do not marry idolatresses, unless they have believed.
Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют.
Do not marry idolatresses, unless they have believed.
Не запрещено общаться с сиротами, а запрещено общаться с многобожниками.
Do not marry idolatresses, unless they have believed.
Не женитесь на многобожницах, пока они не уверуют.
Do not marry idolatresses, unless they have believed.
Вы многобожниц в жены не берите, Доколе не уверуют они.
Do not marry idolatresses, unless they have believed.
Не женитесь на многобожницах, доколе не уверуют они.
But if they cannot contain, let them marry for it is better to marry than to burn.
Но если не могут воздержаться, пусть вступают в брак ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться.
But if they don't have self control, let them marry. For it's better to marry than to burn.
Но если не могут воздержаться, пусть вступают в брак ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться.
They speak each other's language and sometimes inter marry.
Они общаются на языке друг друга, а иногда и женятся.
And do not marry idolaters, unless they have believed.
Аллах также запретил мусульманкам выходить замуж за многобожников, и исключений из этого правила с широким смыслом нет. Всевышний разъяснил и причину, по которой мусульманам и мусульманкам запрещается вступать в брак с теми, кто отказывается принять ислам.
And do not marry idolaters, unless they have believed.
Не выдавайте мусульманок замуж за язычников, пока они не уверуют.
And do not marry idolaters, unless they have believed.
Верующая женщина, будучи рабыней, лучше, чем свободная идолопоклонница, владеющая богатством и наделённая красотой.
And do not marry idolaters, unless they have believed.
Не выдавайте дочерей замуж за многобожников, пока они не обратятся в веру.
Marry?
Замуж?
Marry?
Пожениться?
Marry.
Поженились.
Marry?
Жениться!
Do not marry idolatrous women unless they join the faith.
Безусловно, верующий невольник лучше язычника, даже если он понравился вам. Они зовут к Огню, а Аллах зовет к Раю и прощению со Своего соизволения.
Do not marry idolatrous women unless they join the faith.
Не женитесь на язычницах, пока они не уверуют.
Do not marry idolatrous women unless they join the faith.
Не запрещено общаться с сиротами, а запрещено общаться с многобожниками.
Do not marry idolatrous women unless they join the faith.
Не женитесь на многобожницах, пока они не уверуют.
Do not marry idolatrous women unless they join the faith.
Вы многобожниц в жены не берите, Доколе не уверуют они.

 

Related searches : Marry Off - Marry Up - Marry Him - Marry Together - Marry With - Marry Well - Marry Christmas - Marry Me - We Marry - May Marry - We Will Marry - Marry For Money