Translation of "they sound like" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They sound like babies.
Они звучат, как дети.
What did they sound like?
А что ты услышала?
Basically, they're what they sound like.
Фактически, смысл этих понятий заключен в названии.
And shower conversations are exactly what they sound like.
Беседы в дýше именно то, о чём вы подумали, услышав это название.
You sound like Tom.
Ты говоришь как Том.
You sound like Tom.
Вы говорите как Том.
You sound like him.
Ты говоришь как он.
You sound like him.
Вы говорите как он.
You sound like her.
Ты говоришь как она.
You sound like her.
Вы говорите как она.
Don't sound like you.
Не похоже.
Don't sound like that.
ОИ, я тебя умоляю.
You sound like a...
А Вы...
These might sound like the same thing, but they are not.
Может быть, это и звучит как одно и то же, но это две разные вещи.
The sound quality, or the sound of the sound is how I like to describe timbre, tone color they cannot tell these things whatsoever.
Качество звука, или звук сам по себе именно так я люблю описывать тембр, оттенок они абсолютно не способны различить.
However, these sound waves will not actually sound like anything.
Однако, эти звуковые волны не будут слышны вообще.
Sound like anyone you know?
Похоже на кого то, кого вы уже знаете?
What does silence sound like?
Как звучит тишина?
It doesn't sound like Tom.
Это не похоже на Тома.
You sound just like Tom.
Ты говоришь прямо как Том.
You sound just like Tom.
Вы говорите прямо как Том.
You sound like my grandmother.
Ты говоришь, как моя бабушка.
You sound just like him.
Ты говоришь прямо как он.
You sound just like him.
Вы говорите прямо как он.
You sound just like her.
Ты говоришь прямо как она.
You sound just like her.
Вы говорите прямо как она.
You sound like my wife.
Ты говоришь, как моя жена.
You sound like my wife.
Вы говорите, как моя жена.
You sound like my wife.
Ты прям как моя жена.
You sound like a lawyer.
Ты говоришь как адвокат.
You sound like a lawyer.
Вы говорите как адвокат.
You sound like my father.
Ты говоришь как мой отец.
You sound like my father.
Вы говорите как мой отец.
Sound like a dream holiday?
Это звучит как отпуск мечты, не правда ли?
Does that sound like goldmining?
Это звучит, как охотница за добычей?
You sound like an echo.
Вы как эхо.
Doesn't sound like a Caldwell.
Это не похоже на Колдвеллов.
It might sound like boasting.
Могут подумать, что ты хвастун.
It doesn't sound like him.
Это на него не похоже.
Does this sound like her?
Это похоже на нее?
You sound like a commercial.
Вы говорите как в рекламе.
Does it sound like one?
А это так прозвучало?
It doesn't sound like it.
Звучит, будто нет.
They had breastplates, like breastplates of iron. The sound of their wings was like the sound of chariots, or of many horses rushing to war.
На ней были брони, как бы брони железные, а шум от крыльев ее как стук от колесниц, когда множество коней бежит на войну
They sound like the clichés a man offers a woman he doesn t love.
Эти фразы звучат как клише, которыми мужчина одаривает нелюбимую женщину.

 

Related searches : Sound Like - They Like - May Sound Like - Sound Like You - Sound Like Fun - Sound Like Much - If They Like - Like They Want - They Looked Like - They Act Like - They Feel Like - They Were Like - They Would Like - They Look Like