Translation of "thighs and calves" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

if you look closely about her calves and her thighs, you'll see the scars from the cigarette burns.
Если ты внимательно посмотришь на её икры и бёдра, ты увидишь шрамы от сигаретных ожогов .
Now the Army teaches you to do five points of performance the toes of your feet, your calves, your thighs, your buttocks and your push up muscles.
Армия учит вас, приземляться в пять приемов пальцы ваших ног, ваши икры, бедра, ягодицы и мускулы напряжены.
And she has no thighs.
И у нее нет бедер. Она прямая, как доска!
Pigs, Calves, and American Democracy
Свиньи, телята и американская демократия
Calves got big.
Телята стали большими.
Hands under your thighs.
Руки под бедра.
Well let's look at mothers and calves.
Посмотрим на матерей и детёнышей.
I've got nice thighs too.
У меня ножки не хуже!
We counted 19 porpoises, only females and calves.
Также было насчитано 19 морских свиней, пострадали только самцы и детеныши.
Hands under your thighs, palms down.
Руки под бедра, ладонями вниз.
It's Kṛṣṇa, Balarām, the cowherd boys, and the calves. The dust from the calves hooves bringing this giant dust cloud goraja.
Кришна, Баларама, пастушки, телята, которые копытами взмели пыль, огромное облако пыли, Гаураджа.
Tom has tribal tattoos on his thighs.
У Тома на бёдрах племенные татуировки.
Figure 3 Side view of hip, thighs and lower leg
Рис. 3 Вид сбоку таз, бедро и голень
Figure 4 Front view of hip, thighs and lower leg
Рис. 4 Вид спереди таз, бедро и голень
With his big dad calves
Со своими большими отцовскими икрами
Oh my God, my thighs are too fat.
Я слишком толстая!
Supporting her head, holding her under the thighs.
Поддерживая ее голову, держит ее под бедрами.
The inner thighs and the underside of the tail are white.
Внутренняя поверхность бедер и нижняя часть хвоста белые.
He sustained numerous injuries, in particular on his thighs and back.
Он получил многочисленные травмы, в частности на бедрах и на спине.
Table 2 Masses of head, neck, torso, thighs and lower leg.
Таблица 2 Масса головы, шеи, туловища, бедер и голени.
'Where are the racks from the calves' yard?'
Где решетки с телячьего двора?
At birth, calves are quite small, weighing between .
Различия между зубром и американским бизоном незначительны.
She has no thighs! It's just foot, knee, labia!
Ноги... колени... промежность!
Not with my wife's thighs. He was beating time.
Это не причина гладить мою жену по ножкам.
Squeezed twixt the thighs On a bed of sighs
Лежать у шлюхи промеж ног
Because they have the thinnest thighs and the shiniest hair and the coolest clothes
Потому что у них есть всё это!
The lower leg and thighs are connected by a tube (27) and a tensioner (28).
Голень соединяется с бедрами с помощью трубки (27) и натяжного устройства (28).
Hey there Your head, waist, legs, calves Good! Feeling feeling?
Мазафакин джэентельмен.
He's amongst the herd with the rest of the calves.
Где он? Он в стаде.
Keep your hands upon your thighs, with your palms facing upwards.
Положите руки на бёдра, ладонями вверх.
All age classes were affected Adult males, females, lactating females, juveniles, calves and newborns.
Пострадали все возрастные категории взрослые самцы и самки, кормящие самки, молодые дельфины и недавно родившиеся.
The calves are welcomed into the herd and nursed for the first two months.
В итоге, образовалось два стада по 16 и 10 голов, соответственно.
because he has covered his face with his fatness, and gathered fat on his thighs.
потому что он покрыл лице свое жиром своим и обложил туком лядвеи свои.
For veal calves, that date, January 1, 2007, is almost here.
Для телят эта дата, 1 января 2007 года, вот вот наступит.
On the other side of the valley with the other calves.
А где Хитано?
The thighs and torso are connected by a tube (23), friction plates (24), and tensioner assembly (25).
Бедра присоединяются к туловищу с помощью трубки (23), фрикционных пластинок (24) и натяжного устройства (25).
A wooden roller was allegedly used to crush his legs and thighs, and his knee was dislocated.
Полиция, по его словам, применила деревянную скалку и причинила ему переломы голени и бедра, он получил также вывих колена.
This compression is seen when the glacier calves, creating a blue iceberg.
Эта компрессия видна, когда ледник раскалывается, рождая голубой айсберг.
Let's take more calves next time, so we'll get more new customers.
Давай возьмём ещё телят в следующий раз получим больше новых клиентов.
Severed legs, sliced up thighs, and mutilated breasts sitting on your plate doesn't make you think twice...
Отрезанные лапы, срезанные бедра и вырезанная грудь, лежащие на вашей тарелке, не заставляют вас задуматься...
she turns her body so that he thighs are parallel to the picture plane
(Ж) А колени Мадонны Джотто выступают вперед, (Ж) к зрителю, создавая иллюзию пространства.
Yes, the hind also in the field calves, and forsakes her young, because there is no grass.
Даже и лань рождает на поле и оставляет детей , потому что нет травы.
And that is ready for injection into the arms, the thighs, the buttocks, anywhere there is muscle and fat tissue.
И теперь можно сделать инъекцию в руки, бедра, ягодицы везде где есть мышечная и жировая ткани.
If I have thinner thighs and shinier hair, will I be happier? you just need to meet a group of models, because they have the thinnest thighs, the shiniest hair and the coolest clothes, and they're the most physically insecure women probably on the planet.
У них худые бёдра, блестящие волосы, отличная одежда, и они, пожалуй, самые неуверенные в себе женщины на планете.
He moves his tail like a cedar. The sinews of his thighs are knit together.
(40 12) поворачивает хвостом своим, как кедром жилы же на бедрах его переплетены

 

Related searches : Thighs And Buns - Veal Calves - Calves' Liver - Calves' Feet - Whale Calves - Heifer Calves - Dairy Calves - Suckling Calves - Bobby Calves - Calves Liver - Rear Calves - Scouring Calves - And And And - And And