Translation of "think quickly" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't think it'd happen this quickly.
Я не думал, что это произойдёт так быстро.
I think it's urgent we complete arrangements quickly.
Поэтому нужно завершить все как можно быстрее.
I think, perhaps, you'd better do it quickly.
Думаю, тебе лучше побыстрее это сделать.
Don't fight, we should quickly think of a solution.
Не ссорьтесь, мы должны срочно чтото придумать.
Think I can get ready as quickly as you?
Ты думал, я смогу быть готова в одно время с остальными?
I didn't think the house would burn down so quickly.
Я не думал, что дом сгорит так быстро.
Quickly, quickly, quickly!
Скорее, скорее, скорее!
Well, I think that society tends to adopt technology really quickly.
Я думаю, что общество осваивает технологии слишком быстро.
Makes my head spin to think how quickly you'd divorce me.
Уверен, что вы моментально со мной расстались бы.
I think you shall not give opinion so quickly, without thinking.
Вам не следует говорить, не подумав, так быстро.
We both think that it is best to do this quickly.
Мы с ним решили, что нужно ускорить ход событий
They're rewiring so quickly, that we're not just learning to think faster, we're learning to think smaller.
Причём так быстро, что мы не только учимся думать быстрее, мы учимся думать меньше.
Quickly, quickly!
Áűńňđĺĺ, áűńňđĺĺ!
Quickly, boy, quickly!
Поторопись же! Скорее!
Quickly, man, quickly.
Лучше с конца.
Yeah, I think, quickly finish this beer, then go to the hotel quickly, check in, shower and drink at the hotel it's better.
Ах да, допью своё пиво, быстро доберусь до отеля, зарегестрируюсь, приму душ и буду пить в отеле это гораздо лучше.
Our climate is changing quickly, too quickly.
Наш климат меняется быстро, черезчур быстро.
Quickly!'
Поскорее.
Quickly!
Быстро!
Quickly
Быстрее
Quickly!
Быстрее!
Quickly.
Поднимайся. Быстро.
Quickly!
Сейчас же!
Quickly!
Áűńňđĺĺ!
Quickly!
Откройте!
Quickly!
Быстрее.
Quickly.
кажи ему нет .
Quickly!
Живей.
Quickly.
Живее. Живее.
It strains the imagination to think that the coming macroeconomic confrontation could subside quickly or quietly.
И требуется немало воображения, чтобы представить себе, что приближающаяся макроэкономическая конфронтация сможет исчезнуть быстро или спокойно.
I think we're going to get you that device pretty quickly, actually. gt gt Sergey Brin
Я вижу крышу Москоун.
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.
Думаю, если бы я чаще говорил с носителем языка, мои знания английского быстро бы улучшились.
Undress quickly.
Быстро раздеться .
Come quickly.
Иди скорей сюда.
Come quickly.
Идите скорей сюда.
Come quickly.
Приходи скорей.
Come quickly.
Приходите скорей.
Come quickly!
Иди скорей сюда!
Come quickly!
Приходите скорее!
Come quickly!
Приходи скорей!
Come quickly!
Идите скорей сюда!
Quickly run.
Быстро бегают.
Come quickly!
Пошли скорее!
Now, quickly!
Ну же, быстро!
Come quickly!
Пойдемте быстрее!

 

Related searches : Quite Quickly - Fairly Quickly - Act Quickly - That Quickly - Too Quickly - Respond Quickly - Escalated Quickly - Quickly Reply - Quickly Answer - Quickly Adopt - Quickly Review - Quickly Ask