Translation of "thinking big" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We are thinking big.
Мы мыслим глобально.
We have arrived somewhere. We are thinking big.
Мы продвинулись вперёд, мы мыслим глобально .
Now, thinking about our future is a big thing, right?
Размышления о будущем, дело важное, верно?
I made a big mistake thinking he was an honest man.
Я совершил большую ошибку, считая его честным человеком.
Thinking has created the whole big mess we're in right now.
Мышление создало ещё большую путаницу, в которой мы находимся в данный момент.
Clearly, when it comes to its role in Asia, China is thinking big.
Очевидно, что когда дело доходит до его роли в Азии, то Китай намеревается затеять большую деятельность.
He says design thinking must tackle big systems for the challenges we have.
Он говорит, что масштабное мышление должно распутать сложные системы наших проблем.
I was actually thinking about this really recently like what... what are the big goals, the big intermediate goals for Boxbee?
КРИСТОФ Я собираюсь сделать большое заявление вскоре. Я на самом деле думал об этом в последнее время действительно типа ... каковы большие цели, большие промежуточные цели для Boxbee?
Six weeks ago they probably weren't thinking of us when they get to the big games.
Шесть недель назад они, вероятно, не думали о нас, когда добрались до больших игр.
Activists have instead opposed such sectarian thinking, arguing that big electorates reduce sectarianism and corrupt clientelism.
Активисты придерживаются противоположного мнения, утверждая, что введение крупных избирательных округов снизит межконфессиональные распри, коррупцию и кумовство.
Now when we're looking at solving big problems, we need to start thinking in two numbers.
Но для решения больших проблем нужно думать о двух числах.
That's just the sort of thinking that led you into such a rough life... you big sinner.
Именно такой образ мыслей и довел тебя до столь грубого существования. ты чуть не совершил ужаснейшее преступление.
Are you thinking what I'm thinking you're thinking? That depends on whether what I'm thinking you're thinking I'm thinking is what I'm thinking.
Думаешь ли ты о том, о чём, как я думаю, ты думаешь? Это зависит от того, совпадает ли то, что, как я думаю, ты думаешь, думаю я, с тем, что я думаю .
So we're thinking of bringing together all the past and current members to host a really great big party.
Так что мы думаем сообразить большую супер вечеринку для бывших и нынешних участников нашего клуба.
When you get to Durango safely you'll have a big laugh... thinking how dumb the old man and I were.
Ты бы уж повеселился в Дюранго, вспоминая, какими ослами мы с ним были.
Are you thinking what I'm thinking? What are you thinking about???
Ты думаешь то же, что и я? А о чём ты думаешь?
'I have been thinking and thinking.
Я думала и думала.
Are you thinking what I'm thinking?
Ты думаешь о том же, о чём и я?
What were you thinking? I wasn't thinking.
О чём ты думал? Я не думал .
What were you thinking? I wasn't thinking.
О чём Вы думали? Я не думал .
I was thinking Curtsy while you're thinking.
К чему для странствий покидать Страну своих отцов?
Thinking.
Думал.
Thinking.
Я размышляю.
Thinking?
Думаете?
Big skies, big hearts, big, shining continent.
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент.
Big, big problem.
Большая, большая проблема.
So Erez and I were thinking about ways to get a big picture of human culture and human history change over time.
Эрез и я размышляли о том, как получить общий план человеческой культуры и истории изменения с течением времени.
This is a big, big, big research field.
Это большое, большое, большое поле для исследований.
Big companies. Big companies.
Большие компании. Большие компании.
Big Sam! Big Sam!
Большой Сэм!
How big is big?
Насколько?
What are you thinking about? I'm thinking about you.
О чём ты думаешь? Я думаю о тебе .
I know what you guys are thinking. You're thinking.
Я знаю, о чём вы думаете.
Your thinking is untidy, like most socalled thinking today.
Вы мыслите довольно примитивно, как и сегодняшнее большинство.
Block Thinking
Блокированное мышление
Inadequate, thinking
Что совершенно не нормально.
Thinking hurts.
Думать больно.
I'm thinking.
Я думаю.
I'm thinking.
Я размышляю.
Ritual Thinking.
Ritual Thinking.
Stop Thinking
Хватит думать
Thinking depth
Глубина интеллекта
I'm thinking
Я думаю
I'm thinking.
Я думаю.
Good thinking!
Хорошая идея!

 

Related searches : Big Thinking - Big Picture Thinking - Big - Big Big World - Original Thinking - New Thinking - Free Thinking - Breakthrough Thinking - Global Thinking - Deep Thinking - Thinking Style - Innovative Thinking - Lean Thinking